DUBLAGEM
- Red
- Membro

- Mensagens: 6162
- Registrado em: 03 Dez 2011, 12:40
- Programa CH: Chapolin Animado
- Curtiu: 0
- Curtiram: 969 vezes
Re: Dublagem
Pernalonga eu não consigo assistir redublado, apesar da qualidade técnica da Herbert Richers e dos bons dubladores, pra mim só assisto se for dublagem CineCastro.
Felizmente Pica-Pau não sofreu deste mal, apesar de existir uma primeira dublagem da Dublassom Guanabara, não há material para comparar com a maravilhosa dublagem AIC/BKS.
Outro clássico impossível de se assistir redublado é Tom & Jerry. Simplesmente pavorosa aquela dublagem de Miami que passa nos canais da Turner. Nem se compara à dublagem clássica da CineCastro/BKS que só o SBT tem.
Felizmente Pica-Pau não sofreu deste mal, apesar de existir uma primeira dublagem da Dublassom Guanabara, não há material para comparar com a maravilhosa dublagem AIC/BKS.
Outro clássico impossível de se assistir redublado é Tom & Jerry. Simplesmente pavorosa aquela dublagem de Miami que passa nos canais da Turner. Nem se compara à dublagem clássica da CineCastro/BKS que só o SBT tem.
Ex-moderador da Fonte dos Desejos (05/2013 a 11/2013)
Ex-moderador do TV de Segunda Mão (05/2015 a 11/2015)
Ex-moderador global do Fórum Chaves (11/2013 a 11/2014 e 11/2015 a 05/2016)
Usuário do mês de janeiro de 2017
Ex-moderador do TV de Segunda Mão (05/2015 a 11/2015)
Ex-moderador global do Fórum Chaves (11/2013 a 11/2014 e 11/2015 a 05/2016)
Usuário do mês de janeiro de 2017
- Hyuri Augusto
- Membro

- Mensagens: 10643
- Registrado em: 05 Mar 2012, 19:39
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Santos
- Localização: São Paulo
- Curtiu: 112 vezes
- Curtiram: 662 vezes
Re: Dublagem
Tom e Jerry eu sempre preferi legendado, porém só alguns antigos. Tipo, é igual Papa Léguas: dublagem pra que? É só narrar algumas coisas e dublar os figurantes.
Já uma dublagem que eu amo de paixão, é Pica Pau. Sério, cada frase dita pelo Olney Cazarré é ilaria; não tem como não rir. O Garcia também se saiu bem, maas, nem da pra comparar.
Já uma dublagem que eu amo de paixão, é Pica Pau. Sério, cada frase dita pelo Olney Cazarré é ilaria; não tem como não rir. O Garcia também se saiu bem, maas, nem da pra comparar.
Hyuri Augusto
Jornalista
Ator
Apresentador do @hyuristico no Instagram
Ex-Apresentador do CH Universe
Ex-moderador do Fórum
Jornalista
Ator
Apresentador do @hyuristico no Instagram
Ex-Apresentador do CH Universe
Ex-moderador do Fórum
- E.R
- Colaborador

- Mensagens: 105458
- Registrado em: 01 Fev 2009, 19:39
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Flamengo
- Localização: Rio de Janeiro
- Curtiu: 6358 vezes
- Curtiram: 3917 vezes
Re: Dublagem
Dublagem do filme O Caçador e a Rainha do Gelo muito boa, especialmente as vozes da Charlize Theron e da Emily Blunt.



-
Medeirosmaníaco CH
- Membro

- Mensagens: 5457
- Registrado em: 09 Out 2014, 16:18
- Programa CH: Chaves
- Curtiu: 434 vezes
- Curtiram: 584 vezes
Re: Dublagem
Eu não sou muito fã de South Park não, mas tem que admitir que a dublagem da Cine Vídeo é melhor do que a de Miami.
- Hyuri Augusto
- Membro

- Mensagens: 10643
- Registrado em: 05 Mar 2012, 19:39
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Santos
- Localização: São Paulo
- Curtiu: 112 vezes
- Curtiram: 662 vezes
Re: Dublagem
É claro. Foi feita por verdadeiros profissionais, que entendem da área. E não, por qualquer cara que fale português e é colocado lá com o mínimo de preparo.
- Esses usuários curtiram o post de Hyuri Augusto (total: 1):
- Medeirosmaníaco CH
Hyuri Augusto
Jornalista
Ator
Apresentador do @hyuristico no Instagram
Ex-Apresentador do CH Universe
Ex-moderador do Fórum
Jornalista
Ator
Apresentador do @hyuristico no Instagram
Ex-Apresentador do CH Universe
Ex-moderador do Fórum
-
RHCSSCHR
- Membro

- Mensagens: 667
- Registrado em: 03 Dez 2014, 17:14
- Programa CH: Chaves
- Curtiu: 49 vezes
- Curtiram: 212 vezes
Re: Dublagem
"Miguel Rosenberg, dublador de Zé Colmeia, morre no Rio aos 90 anos
Currículo inclui dublagens do Mr. Burns (Simpsons) e Mr. Geppetto (Shrek).
Como ator, trabalhou em novelas como 'Selva de pedra' e no cinema.
O dublador Miguel Rosenberg morreu nesta sexta-feira (6), aos 90 anos, no Rio de Janeiro. Voz de personagens de desenhos animados como Zé Colmeia e Mr. Burns (de "Os Simpsons").
Segundo pessoas próximas ao dublador, o enterro está previsto para ser neste sábado (6), no Cemitério São João Batista, em Botafogo, Zona Sul da cidade.
Nascido no Rio, Rosenberg começou a carreira em radionovelas da extinta Rádio Tupi, em 1942. Como ator, fez novelas como "Selva de pedra" e "A gata comeu". No cinema, atuou em "Assalto ao trem pagador" (1960) e "Rio 40 graus" (1954).
Sua especialidade era dublar. Deu voz a Cornélio Fudge (Robert Hardy) em "Harry Potter" e participou em animações como "Shrek", "Vida de Inseto", "Toy Story", "Mulan" e "Pocahontas".
Era muito admirado entre os dubladores. Vários colegas de profissão postaram mensagens de luto nas redes sociais.
"Um dos grandes dubladores cala sua voz. Vá em paz Sr. Miguel Rosenberg! Obrigado por tantos trabalhos belos!", postou Christiano Torreão, que fez a voz a Leonardo DiCaprio em vários longas.
Guilherme Briggs, a voz do Superman e de Denzel Washington, entre outros, também homenageou o dublador, a quem chamou de "pioneiro".
"Perdemos hoje um amigo e colega, pioneiro na dublagem, o querido Miguel Rosenberg (90 anos, nascido em 1926), a voz clássica do Zé Colméia e do Sr. Burns, de 'Os Simpsons'. Fica aqui meu carinho e agradecimento pelo profissional dedicado e sério, assim como pela pessoa tranquila e meiga que ele sempre foi. Fique com Deus, Miguel", escreveu."
Fonte: http://g1.globo.com/rio-de-janeiro/noti ... -anos.html
Currículo inclui dublagens do Mr. Burns (Simpsons) e Mr. Geppetto (Shrek).
Como ator, trabalhou em novelas como 'Selva de pedra' e no cinema.
O dublador Miguel Rosenberg morreu nesta sexta-feira (6), aos 90 anos, no Rio de Janeiro. Voz de personagens de desenhos animados como Zé Colmeia e Mr. Burns (de "Os Simpsons").
Segundo pessoas próximas ao dublador, o enterro está previsto para ser neste sábado (6), no Cemitério São João Batista, em Botafogo, Zona Sul da cidade.
Nascido no Rio, Rosenberg começou a carreira em radionovelas da extinta Rádio Tupi, em 1942. Como ator, fez novelas como "Selva de pedra" e "A gata comeu". No cinema, atuou em "Assalto ao trem pagador" (1960) e "Rio 40 graus" (1954).
Sua especialidade era dublar. Deu voz a Cornélio Fudge (Robert Hardy) em "Harry Potter" e participou em animações como "Shrek", "Vida de Inseto", "Toy Story", "Mulan" e "Pocahontas".
Era muito admirado entre os dubladores. Vários colegas de profissão postaram mensagens de luto nas redes sociais.
"Um dos grandes dubladores cala sua voz. Vá em paz Sr. Miguel Rosenberg! Obrigado por tantos trabalhos belos!", postou Christiano Torreão, que fez a voz a Leonardo DiCaprio em vários longas.
Guilherme Briggs, a voz do Superman e de Denzel Washington, entre outros, também homenageou o dublador, a quem chamou de "pioneiro".
"Perdemos hoje um amigo e colega, pioneiro na dublagem, o querido Miguel Rosenberg (90 anos, nascido em 1926), a voz clássica do Zé Colméia e do Sr. Burns, de 'Os Simpsons'. Fica aqui meu carinho e agradecimento pelo profissional dedicado e sério, assim como pela pessoa tranquila e meiga que ele sempre foi. Fique com Deus, Miguel", escreveu."
Fonte: http://g1.globo.com/rio-de-janeiro/noti ... -anos.html
"Tá loca, está onde México:
Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar."
Del Ocho, Chavo
Aqui sim desgosto, oitenta e cinto.
Que dirá.. não... queridá... Chiquititinha.
Lhe sucata onde. E na alergia eu sentei pela loucura, tô com um mico que vai votar."
Del Ocho, Chavo
- E.R
- Colaborador

- Mensagens: 105458
- Registrado em: 01 Fev 2009, 19:39
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Flamengo
- Localização: Rio de Janeiro
- Curtiu: 6358 vezes
- Curtiram: 3917 vezes
- Barbano
- Administrador

- Mensagens: 45373
- Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
- Time de Futebol: São Paulo
- Localização: São Carlos (SP)
- Curtiu: 2171 vezes
- Curtiram: 4731 vezes
- Furtado
- Membro

- Mensagens: 6248
- Registrado em: 13 Dez 2011, 21:12
- Programa CH: Chaves
- Curtiu: 122 vezes
- Curtiram: 91 vezes
Re: Dublagem
Para mim, a voz do Sr. Burns era a dele! Descanse em paz.
Ex-moderador do Bar do Chespirito
- CHarritO
- Membro

- Mensagens: 71630
- Registrado em: 02 Fev 2009, 12:40
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Palmeiras
- Localização: Indaial/SC
- Curtiu: 82 vezes
- Curtiram: 1265 vezes
- Hyuri Augusto
- Membro

- Mensagens: 10643
- Registrado em: 05 Mar 2012, 19:39
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Santos
- Localização: São Paulo
- Curtiu: 112 vezes
- Curtiram: 662 vezes
Re: Dublagem
Agora quem será que o substituirá? Casos assim, deviam chamar alguém que já dublou o personagem ou que tenha uma voz semelhante a do ator.
Hyuri Augusto
Jornalista
Ator
Apresentador do @hyuristico no Instagram
Ex-Apresentador do CH Universe
Ex-moderador do Fórum
Jornalista
Ator
Apresentador do @hyuristico no Instagram
Ex-Apresentador do CH Universe
Ex-moderador do Fórum
- Quase Seca
- Membro

- Mensagens: 8524
- Registrado em: 15 Mar 2011, 14:57
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Vasco
- Curtiu: 350 vezes
- Curtiram: 1427 vezes
Re: Dublagem
O dublador do Tio Phill (esqueci o nome) se não me engano já dublou o Burns, e foi bem legal. Poderiam chamá-lo novamente!

- Hyuri Augusto
- Membro

- Mensagens: 10643
- Registrado em: 05 Mar 2012, 19:39
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Santos
- Localização: São Paulo
- Curtiu: 112 vezes
- Curtiram: 662 vezes
Re: Dublagem
Sim. O nome dele é Lauro Fabiano. O foda, é que dos dubladores do Burns, só ele está vivo. E como ele está afastado das dublagens, é bem capaz que escalem outra voz nova. 
Hyuri Augusto
Jornalista
Ator
Apresentador do @hyuristico no Instagram
Ex-Apresentador do CH Universe
Ex-moderador do Fórum
Jornalista
Ator
Apresentador do @hyuristico no Instagram
Ex-Apresentador do CH Universe
Ex-moderador do Fórum
- Dona Clotilde
- Membro

- Mensagens: 9297
- Registrado em: 13 Nov 2012, 23:45
- Programa CH: Chaves
- Localização: Casa nº 71
- Curtiu: 38 vezes
- Curtiram: 964 vezes
- Hyuri Augusto
- Membro

- Mensagens: 10643
- Registrado em: 05 Mar 2012, 19:39
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Santos
- Localização: São Paulo
- Curtiu: 112 vezes
- Curtiram: 662 vezes
Re: Dublagem
Ele não tá dirigindo na Delart, e sim na Drei Marc. Pelo menos, foi o que estavam dizendo há um tempo.
Hyuri Augusto
Jornalista
Ator
Apresentador do @hyuristico no Instagram
Ex-Apresentador do CH Universe
Ex-moderador do Fórum
Jornalista
Ator
Apresentador do @hyuristico no Instagram
Ex-Apresentador do CH Universe
Ex-moderador do Fórum











