A propósito, vocês sabiam que não foram somente o anime (via 4Kids) e os mangás (via VIZ Media) que sofreram censura, mas também os games? Alguns casos:
- Nos jogos da primeira geração (Red, Green Blue e Yellow) e seus remakes (FireRed & LeafGreen), há um velho deitado na cidade de Viridian que não te deixa passar. Nas versões americanas, ele é um velho rabugento e a sua neta diz que ele está fraco por não ter tomado café, já na versão japonesa, é dito que ele está bêbado e se recupera após tomar um café forte.
- Nas versões europeias de Diamond & Pearl, o sprite do Registeel foi modificado. Enquanto que nas versões japonesas e americanas o Pokémon aparece com o braço esquerdo levantado, nas europeias ele aparece com o braço abaixado. A Nintendo da Europa entendeu que o braço levantado fazia apologia ao nazismo. Em Platinum e HeartGold & SoulSilver, a Game Freak passou a utilizar o sprite com o braço abaixado.

- Nas versões europeias de Platinum, não é possível jogar no Game Corner da cidade de Veilstone, para não induzir as pobres criancinhas ao vício dos jogos de azar. A partir de Black & White, a Game Freak baniu os Game Corner.
- Esse é o mais estranho de todos. Em Black & White, quando se escolhe o personagem masculino, no verão, em determinado ponto do jogo, você encontra um personagem (o Alpinista Andy) em frente a Roda Gigante da cidade de Nimbasa. Após batalhar com ele, vocês darão um voltinha na Roda Gigante. O diálogo da versão japonesa enquanto estão no brinquedo foi considerado um tanto... impróprio e foi bastante modificado na versão americana:
Versão americana
O quê?
Não foi isso que eu prometi?
Você ainda quer passear na Roda Gigante?
OK, tudo bem, eu acho...
(entram no brinquedo)
Eu pensei que iria aproveitar esse passeio, mas eu sinto como se estivesse apertado em um espaço minúsculo...
Felizmente eu não tenho medo de altura. Isso não seria legal para um alpinista.
Eu vou ficar legal. Me sinto legal aqui dentro. Olha como é legal lá fora.
(fim do passeio)
Isso... uh... isso foi divertido. Sim, que bela vista...
O quê? Eu não estava olhando a paisagem?
Eu fiquei olhando para os meus pés todo o tempo?
O que você está falando?
Está pensando que eu tenho medo de altura?
Nah. Isso seria ridículo.
Eu caminho por montanha mais altas do que está pequena Roda Gigante.
Te pego depois, Treinador!
Versão japonesa
Ufa, muito bem, garoto!
Você e seu Pokémon são esplêndidos!
Maravilhoso! Eu não me canso deles!
Então, agora...
Nós aquecemos nossos corpos e almas, então...
Vamos para dentro da Roda Gigante!
Me acompanhe, garoto!
(entram no brinquedo)
Ho ho... com certeza está úmido... como uma sauna, garoto, eu te digo!
Ahhh, isso está tão quente...
você está realmente suando, garoto...
A propósito... garoto...
você já teve um amor?
(fim do passeio)
Cara, aquela coisa estava mais quente e úmida do que eu esperava!
Mas eu acho que comecei a conhecê-lo um pouco melhor, garoto! Você entende?!
Eu estou pensando em dar mais uma volta!
Quando você quiser melhorar sua compreensão, não fique tímido, passe por aqui e grite! Certo!
OK, vejo você de novo, garoto!
Powered by Google Translate
Aliás, no mangá Pokémon Special volume 43, lançado recentemente no Brasil como Pokémon Black & White volume 1, o autor brinca com esse diálogo bizarro da versão japonesa. No capítulo 4 (VS. Cottonee), o protagonista Black encontra esse Andy na Rota 1 e começam uma batalha, só que o alpinista abandona a batalha após um ataque de fogo do Tepig. Ele se justifica dizendo que não suporta o calor, sendo um "calorento irremediável".
Depois disso, o Black fica suando (porque o lugar começa a pegar fogo) e o alpinista solta praticamente a mesma frase do jogo: "meu jovem, você está pingando de suor".
--------------------------------------------
Saiu mais um trailer dos jogos Omega Ruby & Alpha Sapphire:
[youtube16x9]
Está bonito demais! Apesar de achar esse negócio de concurso e Pikachu cosplay uma frescurada sem tamanho, tem quem goste. E tô achando que o 3DS vai abrir o bico rodando esse jogo, se no X & Y o console quase explode numa batalha tripla com condições climáticas, imagina com todas essas coisas mostradas no vídeo. Não duvido que esse seja o último jogo principal da franquia para o 3DS, os próximos devem ser exclusivos para o New 3DS que tem um hardware mais potente.














