Informações na primeira página, com um trecho dos novos dubladores de Chaves e Quico em ação!
Tópicos fechados criados originalmente no Fórum das Séries CH.
Guilherme CH
Membro
Mensagens: 6977 Registrado em: 01 Mai 2011, 16:08
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Vasco da Gama
Curtiu:
116 vezes
Curtiram:
417 vezes
Mensagem
por Guilherme CH » 08 Set 2012, 10:42
James Revolti escreveu: Pelo menos os títulos já lembram os da Maga.
Verdade.
Se bem que alguns poderiam ter recebido um título melhor.
Guilherme CH
John Jow
Colaborador
Mensagens: 2247 Registrado em: 11 Fev 2009, 12:05
Programa CH: Chespirito
Localização: Fortaleza/CE
Curtiu:
178 vezes
Curtiram:
552 vezes
Mensagem
por John Jow » 08 Set 2012, 10:50
Chapolin Colorado escreveu: O Godinez aparece, no agora intitulado, "Vai graxa?" - parte 1.
É, acabei de ver aqui... Duas falinhas de nada.. Nem vai dar pra matar a saudade! hausuahs!
John Jow
Gol D Roger
Membro
Mensagens: 6439 Registrado em: 18 Set 2011, 20:03
Programa CH: Chapolin
Curtiu:
111 vezes
Curtiram:
178 vezes
Mensagem
por Gol D Roger » 08 Set 2012, 11:43
Não gostei muito desses títulos não.
''Marteladas'' e ''Zarabatana e os chumbinhos'' achei muito frau.
Sempre questione todas as regras que te impõem. Seja livre para fazer o que você quiser!
Gol D Roger
Helder CH
Membro
Mensagens: 783 Registrado em: 29 Jan 2012, 14:02
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Corinthians
Curtiu:
41 vezes
Curtiram:
71 vezes
Mensagem
por Helder CH » 08 Set 2012, 11:44
John Jow escreveu: Chapolin Colorado escreveu: O Godinez aparece, no agora intitulado, "Vai graxa?" - parte 1.
É, acabei de ver aqui... Duas falinhas de nada.. Nem vai dar pra matar a saudade! hausuahs!
Se essa dublagem der certo, ele ainda pode aparecer no episódio "Santa Ignorância" de 1976. O Godinez aparece nesse também.
Billy Drescher escreveu: Luís Carlos de Moraes, que dublou Ricardo de Pascual em A Venda da Vila, parte 1, também retornou para concluir o trabalho.
O Berriel se enganou ao dizer que foi o Luís Carlos que dublou o Sr. Calvillo na parte 1. Foi claramente o Potiguara Lopes (o primeiro dublador do Professor), o Luís Carlos dublou o Ricardo de Pascual mas como Seu Furtado e no DVD da Gábia.
Helder CH
Scopel
Membro
Mensagens: 6736 Registrado em: 05 Fev 2009, 16:10
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Flamengo
Curtiu:
4 vezes
Curtiram:
61 vezes
Mensagem
por Scopel » 08 Set 2012, 13:25
Com dublagem de episódios Maga.... já podemos começar a chorar?
Só sei que já estou fazendo meu backup.
Scopel
Corpo do Benito
Membro
Mensagens: 873 Registrado em: 02 Ago 2009, 14:57
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Corinthians
Curtiu:
19 vezes
Curtiram:
285 vezes
Mensagem
por Corpo do Benito » 08 Set 2012, 13:40
John Jow escreveu: Vi o nome do Silton....
Ele vai dublar algum episódio??
Qual aparece o Godinez?!
Silton também dubla o dono do parque em "Vamos ao Parque?".
Corpo do Benito
Helder CH
Membro
Mensagens: 783 Registrado em: 29 Jan 2012, 14:02
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Corinthians
Curtiu:
41 vezes
Curtiram:
71 vezes
Mensagem
por Helder CH » 08 Set 2012, 13:44
Originalmente, o Dono do Parque foi dublado em 1984 por Olney Cazarré (o dublador do Pica Pau), morto em 1991. Nessa nova dublagem, entra o Silton que também dublou o Godinez na parte 2.
Helder CH
bebida com metanol CH
Moderador
Mensagens: 23395 Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
Programa CH: La Chicharra
Localização: Dentro da sua parede
Curtiu:
517 vezes
Curtiram:
5237 vezes
Mensagem
por bebida com metanol CH » 08 Set 2012, 14:59
Scopel escreveu: Com dublagem de episódios Maga.... já podemos começar a chorar?
Só sei que já estou fazendo meu backup.
Apenas a esquete do marinheiro vai ser redublada, o resto ta tudo tranquilo.
É que, aparentemente, a MAGA conseguiu a proeza de dublar um programa pela metade....
bebida com metanol CH
Gol D Roger
Membro
Mensagens: 6439 Registrado em: 18 Set 2011, 20:03
Programa CH: Chapolin
Curtiu:
111 vezes
Curtiram:
178 vezes
Mensagem
por Gol D Roger » 08 Set 2012, 15:02
Não, o SBT que recebeu pela metade.
E duvido muito que ''Jogando bola'' [1978] não tenha dublagem Maga.
Sempre questione todas as regras que te impõem. Seja livre para fazer o que você quiser!
Gol D Roger
deborges
Membro
Mensagens: 15 Registrado em: 06 Jul 2012, 17:31
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Sao paulo
Curtiu:
0
Curtiram:
0
Mensagem
por deborges » 08 Set 2012, 15:49
Eu vi o video da dublagem do quico pelo Vini...eu gostei!!!
deborges
Hyuri Augusto
Membro
Mensagens: 10643 Registrado em: 05 Mar 2012, 19:39
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Santos
Localização: São Paulo
Curtiu:
112 vezes
Curtiram:
662 vezes
Mensagem
por Hyuri Augusto » 08 Set 2012, 17:40
Mais em que parte a esquete do marinheiro esta cortada?
Hyuri Augusto
Jornalista
Ator
Apresentador do @hyuristico no Instagram
Ex-Apresentador do CH Universe
Ex-moderador do Fórum
Hyuri Augusto
Sargento Refúgio
Membro
Mensagens: 5444 Registrado em: 07 Ago 2012, 11:19
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Santos
Localização: Botucatu/SP
Curtiu:
24055 vezes
Curtiram:
2960 vezes
Mensagem
por Sargento Refúgio » 08 Set 2012, 17:43
A Sandra Mara Voltou A Dublar A Chiquinha!!!
- Ex-Moderador Global do FCH de 05/2017 à 11/2017
- Usuário do Mês de 04/2017
- Eleito em 5º lugar no Melhor Usuário do Ano de 2024 do FCH
Sargento Refúgio
Marlon Oliveira Lima
Membro
Mensagens: 1882 Registrado em: 08 Fev 2012, 08:05
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Palmeiras
Localização: Caraibeiras, PE
Curtiu:
0
Curtiram:
2 vezes
Mensagem
por Marlon Oliveira Lima » 08 Set 2012, 18:12
Super Chespirito escreveu: Mais em que parte a esquete do marinheiro esta cortada?
Ela não esta cortada, apenas especulasse que ela veio sem o seu episódio correspodente que é o Filme de Terror.
Marlon Oliveira Lima
João Neto (Eng. Camin)
Membro
Mensagens: 2093 Registrado em: 27 Mar 2012, 21:48
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Esporte Clube Bahia
Curtiu:
163 vezes
Curtiram:
389 vezes
Mensagem
por João Neto (Eng. Camin) » 08 Set 2012, 18:14
RiddleKuriboh escreveu: Apenas a esquete do marinheiro vai ser redublada, o resto ta tudo tranquilo.
É que, aparentemente, a MAGA conseguiu a proeza de dublar um programa pela metade....
Eu acho muito estranho isso ter acontecido.
Além disso, de qual lote é "O Marinheiro Mareado"? O SBT podia ter devolvido o restante do episódio ("O Filme de Terror") para ser dublado nos próximos lotes, até 1992. Afinal, se a Maga supostamente fez o serviço pela metade...
Super Chespirito escreveu: Mais em que parte a esquete do marinheiro esta cortada?
A partir de 1:36
VIDEO
João Neto (Eng. Camin)
Gol D Roger
Membro
Mensagens: 6439 Registrado em: 18 Set 2011, 20:03
Programa CH: Chapolin
Curtiu:
111 vezes
Curtiram:
178 vezes
Mensagem
por Gol D Roger » 08 Set 2012, 18:16
Veio em 1988.
A Maga não dublou pela metade, a Televisa mandou só o esquete e a abertura segundo dizem.
Sempre questione todas as regras que te impõem. Seja livre para fazer o que você quiser!
Gol D Roger