[NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Informações na primeira página, com um trecho dos novos dubladores de Chaves e Quico em ação!

Tópicos fechados criados originalmente no Fórum das Séries CH.
DublAki
Membro
Membro
Mensagens: 4
Registrado em: 06 Jul 2012, 17:35
Programa CH: Chaves em Desenho
Time de Futebol: Vasco
Curtiu: 0
Curtiram: 0

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por DublAki » 09 Jul 2012, 11:46

O SBT só faz besteira por isso que ninguém do meu bairro assiste SBT. O SBT não sabe o que faz, pois se a dublagem continuar piorando daqui a pouco não vai mais ter ninguém que assista o SBT.
Acessem não custa nada.
http://topic.to/ej2z

Avatar do usuário
Mourão Brother
Membro
Membro
Mensagens: 646
Registrado em: 29 Jun 2011, 22:02
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Aquele que estiver ganhando...
Localização: Belém / PA
Curtiu: 3 vezes
Curtiram: 62 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por Mourão Brother » 09 Jul 2012, 11:51

ViniCuca escreveu:Eu não falei nome de dublador nenhum, disse que curti o Chaves, mas não falei quem era, até pq eu n estou autorizado.

Amigos, esse é meu primeiro trabalho grande e como eu não tenho acesso aos episódios, eu só posso dizer que TENTEI.

Confio na direção, pq o Peterson é um PUTA DIRETOR. E eu sou um puta perfeccionista e ele também (só que no ponto certo). Chegou a ter cenas em que eu pedi pra consertar e ele disse que ficou bom, isso que me impressionou comigo msm, a questão de eu estar sendo melhor do que eu esperava.
Com relação a direção, o cara é tão, mas tão foda que ele assiste, faz laboratório com a dublagem MAGA pra dublar Chaves agora - o que é MUITO DIFÍCIL de ser aceito por um diretor, já que TODOS querem fazer um trabalho original. E o Peterson tem ciência de que é uma continuidade.

Assisti à cenas do último episódio dublado, ''JOGANDO BOLA'' de 78. Esse, ''AS PAREDES DE GESSO PARTE 1'', "FBV parte 4'', ''ABRE A TORNEIRA PARTE 2'' e "VENDA DA VILA PARTE 2'' foram os melhores episódios pra mim. Episódios de 71/72 foram os mais difíceis.

Com crtza os próximos vão ficar melhores... e, pra quem achou esse vídeo legal, pode ter certeza que vai curtir a dublagem.
Vini, o Festival da Boa Vizinhança - Parte 4 tem uma música no final... VocÊ poderia informar se ela será dublada ou irão apelar para o sistema de "legendas", coisa que faz MUUUUUUITA falta em Chapulín Colorado...
?
DublAki escreveu:O SBT só faz besteira por isso que ninguém do meu bairro assiste SBT. O SBT não sabe o que faz, pois se a dublagem continuar piorando daqui a pouco não vai mais ter ninguém que assista o SBT.
Amigo, se foi o próprio SBT que mandou dublar a série clássica... Então eu acho que ele não faz muitas "besteiras" no quesito dublagem. É só reparar nas novelas mexicanas: É uma determinação do SBT que tenha uma padronização na voz de atores que apareçam em mais de uma novela. Isso significa que o SBT, de certa forma, se preocupa com a qualidade do produto DUBLAGEM dentro da emissora.O Mesmo só não aconteceu com o clube devido a pouca quantidade de dubladores clássicos no clube, da péssima adaptação dos textos e do próprio visual do programa...
Editado pela última vez por Mourão Brother em 09 Jul 2012, 12:00, em um total de 4 vezes.
Ator, dublador, locutor, professor e editor de som

21 de Maio de 2018:
O Dia em que Chaves e Chapolin estrearam no Brasil!


"Não existe episódio semelhante! Existe preguiça de ver o episódio até o fim!"
- Evilásio Xavier

Avatar do usuário
Gol D Roger
Membro
Membro
Mensagens: 6439
Registrado em: 18 Set 2011, 20:03
Programa CH: Chapolin
Curtiu: 111 vezes
Curtiram: 178 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por Gol D Roger » 09 Jul 2012, 11:57

Nem, com legenda vai ficar muito frau. Ou é dublado ou o original em espanhol...
Sempre questione todas as regras que te impõem. Seja livre para fazer o que você quiser!

Avatar do usuário
Barbano
Administrador
Administrador
Mensagens: 45376
Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
Time de Futebol: São Paulo
Localização: São Carlos (SP)
Curtiu: 2171 vezes
Curtiram: 4731 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por Barbano » 09 Jul 2012, 12:10

Mas se for em espanhol o mais adequado é que tenha legendas...

Avatar do usuário
Gol D Roger
Membro
Membro
Mensagens: 6439
Registrado em: 18 Set 2011, 20:03
Programa CH: Chapolin
Curtiu: 111 vezes
Curtiram: 178 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por Gol D Roger » 09 Jul 2012, 12:15

A Maga nunca colocou legendas e ficou ótimo.
Sempre questione todas as regras que te impõem. Seja livre para fazer o que você quiser!

Avatar do usuário
Barbano
Administrador
Administrador
Mensagens: 45376
Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
Time de Futebol: São Paulo
Localização: São Carlos (SP)
Curtiu: 2171 vezes
Curtiram: 4731 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por Barbano » 09 Jul 2012, 12:21

Não, não ficou. Tanto que o sbt cortou esses clipes por mais de 15 anos. E ainda corta um deles até hoje...

Avatar do usuário
Gol D Roger
Membro
Membro
Mensagens: 6439
Registrado em: 18 Set 2011, 20:03
Programa CH: Chapolin
Curtiu: 111 vezes
Curtiram: 178 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por Gol D Roger » 09 Jul 2012, 12:25

Não ficou pro sbt. Muita frescura isso de legenda.
Sempre questione todas as regras que te impõem. Seja livre para fazer o que você quiser!

Avatar do usuário
James Revolti
Administrador
Administrador
Mensagens: 9033
Registrado em: 31 Dez 2010, 12:55
Programa CH: Chapolin
Localização: Maringá-PR
Curtiu: 633 vezes
Curtiram: 2000 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por James Revolti » 09 Jul 2012, 12:27

Não sei se cabe ao estúdio de dublagem editar um programa e colocar legendas...

Simpsons passava dublado e com legendas na Globo (nos anos 90), mas no canal Fox era exibido sem.

ViniCuca
Membro
Membro
Mensagens: 424
Registrado em: 04 Mai 2011, 02:52
Programa CH: Chespirito
Curtiu: 75 vezes
Curtiram: 226 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por ViniCuca » 09 Jul 2012, 14:11

Acho que dublaram a música, sim.
Imagem

Avatar do usuário
bebida com metanol CH
Moderador
Moderador
Mensagens: 23397
Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
Programa CH: La Chicharra
Localização: Dentro da sua parede
Curtiu: 517 vezes
Curtiram: 5237 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por bebida com metanol CH » 09 Jul 2012, 14:21

É o unico ep com clipe musical, de todos os eps inéditos?

Não que eu ligue muito, afinal, é a "Oyelo Escuchalo"....

Avatar do usuário
Quase Seca
Membro
Membro
Mensagens: 8524
Registrado em: 15 Mar 2011, 14:57
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Vasco
Curtiu: 350 vezes
Curtiram: 1427 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por Quase Seca » 09 Jul 2012, 14:31

ViniCuca escreveu:Acho que dublaram a música, sim.
Como acha se você participa do clipe? Digo, o Quico... :asso:
Imagem

Avatar do usuário
Mourão Brother
Membro
Membro
Mensagens: 646
Registrado em: 29 Jun 2011, 22:02
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Aquele que estiver ganhando...
Localização: Belém / PA
Curtiu: 3 vezes
Curtiram: 62 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por Mourão Brother » 09 Jul 2012, 14:32

Um Maluco Legal Chamado Riddle escreveu:É o unico ep com clipe musical, de todos os eps inéditos?

Não que eu ligue muito, afinal, é a "Oyelo Escuchalo"....
Eu perguntei apenas por curiosidade, até porque em nenhum dos episódios com música do Chaves clássico, aparecem músicas em espanhol... Seria estranho ter um deles com o áudio original... Como acontece com muitos do Chapolin.
Ator, dublador, locutor, professor e editor de som

21 de Maio de 2018:
O Dia em que Chaves e Chapolin estrearam no Brasil!


"Não existe episódio semelhante! Existe preguiça de ver o episódio até o fim!"
- Evilásio Xavier

Avatar do usuário
Time Is Money!
Membro
Membro
Mensagens: 126
Registrado em: 11 Abr 2011, 22:16
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Grêmio
Curtiu: 7 vezes
Curtiram: 6 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por Time Is Money! » 09 Jul 2012, 14:44

Quase Seca escreveu:
ViniCuca escreveu:Acho que dublaram a música, sim.
Como acha se você participa do clipe? Digo, o Quico... :asso:
É verdade, não se faça de Quico... Digo tonto...

Bom, brincadeiras a parte...
Vi umas 3x o video do ViniCuca no youtube, levando em conta que foi em 2009, hoje em dia deve estar melhor ainda, então tem tudo pra ser uma ótima dublagem...
Parabéns Cara! :joia:

Nada contra o Nelson sempre gostei das dublagens dele, sendo que Quico junto com o Seu Madruga são os meus preferidos, mas sua voz está bem gasta com o passar dos anos, assim como a da Cecília que cada vez "fala" mais alto (pra não dizer grita) e dá umas forçadas de barra!
Minha opnião claro! Ninguém é obrigado a aceitar!

Bom, agora sé resta aguardar!
Oh... Essa onda foi das fortes, foi das grandes, não é?

Imagem

Avatar do usuário
Mourão Brother
Membro
Membro
Mensagens: 646
Registrado em: 29 Jun 2011, 22:02
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Aquele que estiver ganhando...
Localização: Belém / PA
Curtiu: 3 vezes
Curtiram: 62 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por Mourão Brother » 09 Jul 2012, 14:49

Time Is Money! escreveu:
Quase Seca escreveu:
ViniCuca escreveu:Acho que dublaram a música, sim.
Como acha se você participa do clipe? Digo, o Quico... :asso:
É verdade, não se faça de Quico... Digo tonto...

Bom, brincadeiras a parte...
Vi umas 3x o video do ViniCuca no youtube, levando em conta que foi em 2009, hoje em dia deve estar melhor ainda, então tem tudo pra ser uma ótima dublagem...
Parabéns Cara! :joia:

Nada contra o Nelson sempre gostei das dublagens dele, sendo que Quico junto com o Seu Madruga são os meus preferidos, mas sua voz está bem gasta com o passar dos anos, assim como a da Cecília que cada vez "fala" mais alto (pra não dizer grita) e dá umas forçadas de barra!
Minha opnião claro! Ninguém é obrigado a aceitar!

Bom, agora sé resta aguardar!
Esse cara deve ser fã das postagens do "Um Maluco Legal Chamado Riddle" :vamp:
Ator, dublador, locutor, professor e editor de som

21 de Maio de 2018:
O Dia em que Chaves e Chapolin estrearam no Brasil!


"Não existe episódio semelhante! Existe preguiça de ver o episódio até o fim!"
- Evilásio Xavier

Avatar do usuário
Time Is Money!
Membro
Membro
Mensagens: 126
Registrado em: 11 Abr 2011, 22:16
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Grêmio
Curtiu: 7 vezes
Curtiram: 6 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por Time Is Money! » 09 Jul 2012, 15:05

Rodrigo El Chapulín Colorado escreveu:
Time Is Money! escreveu:
Quase Seca escreveu:
ViniCuca escreveu:Acho que dublaram a música, sim.
Como acha se você participa do clipe? Digo, o Quico... :asso:
É verdade, não se faça de Quico... Digo tonto...

Bom, brincadeiras a parte...
Vi umas 3x o video do ViniCuca no youtube, levando em conta que foi em 2009, hoje em dia deve estar melhor ainda, então tem tudo pra ser uma ótima dublagem...
Parabéns Cara! :joia:

Nada contra o Nelson sempre gostei das dublagens dele, sendo que Quico junto com o Seu Madruga são os meus preferidos, mas sua voz está bem gasta com o passar dos anos, assim como a da Cecília que cada vez "fala" mais alto (pra não dizer grita) e dá umas forçadas de barra!
Minha opnião claro! Ninguém é obrigado a aceitar!

Bom, agora sé resta aguardar!
Esse cara deve ser fã das postagens do "Um Maluco Legal Chamado Riddle" :vamp:
Conheço esse nome, desconheço as postagens! :joinha:
Oh... Essa onda foi das fortes, foi das grandes, não é?

Imagem

Trancado