Ha ha, muito legal saber disso. Se esse episódio tivesse sido dublado(o que quem sabe não aconteceu), uma boa adaptação MAGA talvez fosse usar Ney Matogrosso.RenatoCS escreveu:Raphael es un cantante español del cual siempre se ha conocido su tendencia femenina (Chespirito un par de veces ha hecho chistes al respecto)João Neto (Eng. Camin) escreveu:Ladron que roba a ladron es traidor al sindicato (1974)
- Quien más podria querer un tecido e unas tijeras?
- Raphael?
(seria uma menção às Tartarugas Ninja?)
Dúvidas CH
- Quase Seca
- Membro

- Mensagens: 8526
- Registrado em: 15 Mar 2011, 14:57
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Vasco
- Curtiu: 350 vezes
- Curtiram: 1434 vezes
Re: Dúvidas CH

-
João Neto (Eng. Camin)
- Membro

- Mensagens: 2104
- Registrado em: 27 Mar 2012, 21:48
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Esporte Clube Bahia
- Curtiu: 172 vezes
- Curtiram: 402 vezes
Re: Dúvidas CH
Muito obrigado pelas respostas, RenatoCS!RenatoCS escreveu:Raphael es un cantante español del cual siempre se ha conocido su tendencia femenina (Chespirito un par de veces ha hecho chistes al respecto)João Neto (Eng. Camin) escreveu:Ladron que roba a ladron es traidor al sindicato (1974)
- Quien más podria querer un tecido e unas tijeras?
- Raphael?
(seria uma menção às Tartarugas Ninja?)
Mas bien de fútbol soccerJoão Neto (Eng. Camin) escreveu:No es lo mismo antigüedades que vejestorios (1977)
- Yo soy reportera.
- ¿Y cuantos goles ha anotado?
(é alguma posição de futebol americano?)![]()
Portero: Arquero, guardameta, etc.
Re-Portero: Arquero buenísimo al que no le han anotado ningún gol (según Chespirito)
Por acaso, você lembra de outro episódio em que esse cantor Raphael é citado?
Pelo que percebi, um cantor sempre citado por Chespirito é Vicente Fernández, com as músicas "El Rey" (llorar y llorar...) e "Volver Volver".
Outro campeão de citações é o boxeador Mantequilla Nápoles...
- Giovani Chambón
- Membro

- Mensagens: 6903
- Registrado em: 14 Nov 2011, 16:44
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Grêmio
- Localização: Onde as ruas não tem nome
- Curtiu: 148 vezes
- Curtiram: 106 vezes
Re: Dúvidas CH
O "Llorar y llorar, llorar y llorar" é muito usado por Chespirito.
E reparem que no clipe o cara dá 'uns pega' na moça na hora do instrumental! uhashuas


- RenatoCS
- Membro

- Mensagens: 3603
- Registrado em: 24 Mai 2011, 00:56
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: El Nacional
- Localização: Cuenca - Ecuador
- Curtiu: 99 vezes
- Curtiram: 655 vezes
Re: Dúvidas CH
Se me viene a la mente uno de Los Supergenios:João Neto (Eng. Camin) escreveu:Por acaso, você lembra de outro episódio em que esse cantor Raphael é citado?
Ma. Antonieta: ... saben si Joan Manuel Serrat y Raphael son casados?
Prof. Jirafales: No... solo son buenos amigos
El cantante nunca es citado. Esas canciones son muy populares en México, son cantadas por mariachis y diversos cantantes en generalJoão Neto (Eng. Camin) escreveu:Pelo que percebi, um cantor sempre citado por Chespirito é Vicente Fernández, com as músicas "El Rey" (llorar y llorar...) e "Volver Volver".
- Giovani Chambón
- Membro

- Mensagens: 6903
- Registrado em: 14 Nov 2011, 16:44
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Grêmio
- Localização: Onde as ruas não tem nome
- Curtiu: 148 vezes
- Curtiram: 106 vezes
Re: Dúvidas CH
Mas penso que o que ele quis dizer era sobre a canção ser sempre citada, como em Juleu e Romieta de Chapolin, em Don Juan Tenório, no "La serenata" de 1994 e muitos outros ..


-
João Neto (Eng. Camin)
- Membro

- Mensagens: 2104
- Registrado em: 27 Mar 2012, 21:48
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Esporte Clube Bahia
- Curtiu: 172 vezes
- Curtiram: 402 vezes
Re: Dúvidas CH
kkkkkkkkkkkkkkkkk, boa piada.RenatoCS escreveu:Se me viene a la mente uno de Los Supergenios:João Neto (Eng. Camin) escreveu:Por acaso, você lembra de outro episódio em que esse cantor Raphael é citado?
Ma. Antonieta: ... saben si Joan Manuel Serrat y Raphael son casados?
Prof. Jirafales: No... solo son buenos amigos
El cantante nunca es citado. Esas canciones son muy populares en México, son cantadas por mariachis y diversos cantantes en generalJoão Neto (Eng. Camin) escreveu:Pelo que percebi, um cantor sempre citado por Chespirito é Vicente Fernández, com as músicas "El Rey" (llorar y llorar...) e "Volver Volver".
De fato o nome do cantor não é citado, e as músicas não são de autoria dele... Mas sempre pensei que ele era o citado, talvez por ser (para mim) a referência maior desse tipo de música (a batida rancheira, com limão e vodka).
Também aparece em "A Peruca de Sansão" (1974).Giovani Chambón escreveu:Mas penso que o que ele quis dizer era sobre a canção ser sempre citada, como em Juleu e Romieta de Chapolin, em Don Juan Tenório, no "La serenata" de 1994 e muitos outros ..
- Giovani Chambón
- Membro

- Mensagens: 6903
- Registrado em: 14 Nov 2011, 16:44
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Grêmio
- Localização: Onde as ruas não tem nome
- Curtiu: 148 vezes
- Curtiram: 106 vezes
-
João Neto (Eng. Camin)
- Membro

- Mensagens: 2104
- Registrado em: 27 Mar 2012, 21:48
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Esporte Clube Bahia
- Curtiu: 172 vezes
- Curtiram: 402 vezes
Re: Dúvidas CH
Eu vi! Com certeza deve ter mais outros também!Giovani Chambón escreveu:Sim eu disse 'e muitos outros'![]()
ahushuass
- I.A Degenerativa
- Membro

- Mensagens: 4533
- Registrado em: 27 Jan 2012, 22:50
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Grêmio
- Localização: Porto Alegre
- Curtiu: 1493 vezes
- Curtiram: 1232 vezes
Re: Dúvidas CH
Em qual site esta a lista de Leandro Morena?
"Esperem só até eu ganhar minha bola quadrada!"
- Gol D Roger
- Membro

- Mensagens: 6439
- Registrado em: 18 Set 2011, 20:03
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 111 vezes
- Curtiram: 180 vezes
Re: Dúvidas CH
Sempre questione todas as regras que te impõem. Seja livre para fazer o que você quiser!
-
João Neto (Eng. Camin)
- Membro

- Mensagens: 2104
- Registrado em: 27 Mar 2012, 21:48
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Esporte Clube Bahia
- Curtiu: 172 vezes
- Curtiram: 402 vezes
Re: Dúvidas CH
Galera, preciso novamente de ajuda em espanhol para entender a seguinte piada:
Examen a los Soldados (1973)
- ¿És casado?
- Sí.
- ¿Con prole?
- No, "con Chole".
- Quiero decir: ¿Tiene hijos?
- No, doctor, Maria Luiza no puede tener hijos.
- ¿Oiga, no dijiste que estaba casado con Soledad?
- No, mi mujer se llama Maria Luiza.
- ¿Entonces porque dices que "con Chole"?
- Porque "ya Chole".
Só entendi que "Chole" é apelido para Soledad, mas o que quer dizer a frase final?
Examen a los Soldados (1973)
- ¿És casado?
- Sí.
- ¿Con prole?
- No, "con Chole".
- Quiero decir: ¿Tiene hijos?
- No, doctor, Maria Luiza no puede tener hijos.
- ¿Oiga, no dijiste que estaba casado con Soledad?
- No, mi mujer se llama Maria Luiza.
- ¿Entonces porque dices que "con Chole"?
- Porque "ya Chole".
Só entendi que "Chole" é apelido para Soledad, mas o que quer dizer a frase final?
- RenatoCS
- Membro

- Mensagens: 3603
- Registrado em: 24 Mai 2011, 00:56
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: El Nacional
- Localização: Cuenca - Ecuador
- Curtiu: 99 vezes
- Curtiram: 655 vezes
Re: Dúvidas CH
"Ya Chole" es una frase que dice la gente cuando ya está cansada de algo... mas o menos como decir Ya basta. Eso da a entender que ya esta cansado de estar casado
-
João Neto (Eng. Camin)
- Membro

- Mensagens: 2104
- Registrado em: 27 Mar 2012, 21:48
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Esporte Clube Bahia
- Curtiu: 172 vezes
- Curtiram: 402 vezes
Re: Dúvidas CH
Hehehehehe! Muito obrigado, Renato!RenatoCS escreveu:"Ya Chole" es una frase que dice la gente cuando ya está cansada de algo... mas o menos como decir Ya basta. Eso da a entender que ya esta cansado de estar casado
Pra mim soou inédito e muito engraçado, mas se Chole realmente é um apelido comum para Soledad (que é um nome muito comum nos países de língua espanhola), imagino que essa piada possa ser bastante conhecida, "batida" e sem graça para quem mora no México, na Colômbia ou no Equador... É por aí? Ou é uma piada original de Chespirito?
- RenatoCS
- Membro

- Mensagens: 3603
- Registrado em: 24 Mai 2011, 00:56
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: El Nacional
- Localização: Cuenca - Ecuador
- Curtiu: 99 vezes
- Curtiram: 655 vezes
Re: Dúvidas CH
Pues... esa broma es más Mexicana que nada. La frase "Ya Chole" es usada solo en México (hasta donde sé). Acá en Ecuador tampoco resulta fácil de entender para quienes no saben ese mexicanismo
- [PV]
- Membro

- Mensagens: 6815
- Registrado em: 01 Mar 2011, 17:31
- Programa CH: Chaves
- Curtiu: 2492 vezes
- Curtiram: 1215 vezes








