[NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Informações na primeira página, com um trecho dos novos dubladores de Chaves e Quico em ação!

Tópicos fechados criados originalmente no Fórum das Séries CH.
Valette Negro
Membro
Membro
Mensagens: 1943
Registrado em: 01 Fev 2009, 07:58
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Flamengo
Curtiu: 57 vezes
Curtiram: 196 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por Valette Negro » 18 Mai 2012, 01:17

Um Maluco Legal Chamado Riddle escreveu:
Valette Negro escreveu:
Um Maluco Legal Chamado Riddle escreveu:Valette falando de ética é tipo o Tatá Guarnieri falando que aprendeu com o Maga: Incrivel mas 100%...
Riddle, eu estou falando com a mula. Não com os seus carrapatos. :) :) :)
Mas eu sim, que conta de novo da dublagem?
Ah! O de sempre. E o senhor?
-------------------------------------------

Bem, a parte dos "Ignore, tesouro! Não vale a pena!", quero deixar claro que nunca houve "segredos". Estão mitificando demais a coisa. Não há mistérios. Nós simplesmente nunca falamos o que não estava certo. Na verdade nunca esteve nada certo além da notícia "SBT deve dublar episódios inéditos". Vocês podem ver: quase quatro meses depois do anúncio de que novos episódios seriam dublados, nem o casting de dublagem está completo. E as poucas informações que não passamos adiante, foi por falta de autorização mesmo. Tudo o que podemos divulgar, estamos fazendo. Informamos que Seidl não mais ia fazer. Que foi gravado um piloto. E agora, através de seu blog, Gustavo Berriel está postando os episódios, que só começaram a chegar esta semana, finalmente, para a tradução. Simplesmente somos convidados a participar dos projetos, respeitando as normas da casa. Nós não escolhemos dublador, não decidimos qual episódio vai ser dublado primeiro, muito menos quais serão dublados, nem qualquer outra coisa que os fãs possam imaginar. Algumas pessoas acham que como estamos ligados de alguma maneira ao SBT, tomamos as rédeas dos trabalhos e ditamos tudo o que será ou não será feito. Se nós mandássemos nas situações, Nelson e Seidl estariam em todos os projetos, assim como os demais dubladores originais e todos estariam ganhando o justo pelos seus trabalhos, bem como teriam o contrato defendido pelos profissionais e nada disso estaria acontecendo. Espero ter deixado clara a nossa proposta e a nossa participação nos projetos. Só queremos fazer o melhor possível para a maioria dos fãs.

Avatar do usuário
Pedro de Abreu
Membro
Membro
Mensagens: 988
Registrado em: 02 Fev 2009, 08:24
Programa CH: Chaves
Localização: São Paulo/SP
Curtiu: 125 vezes
Curtiram: 215 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por Pedro de Abreu » 18 Mai 2012, 09:56

ViniCuca escreveu:Pois é, como o Stenio da RioSound me falou, o Seidl vai sair perdendo muito nessa cara :/
Enfim, o cara é um puta dublador, vai continuar arrumando trabalho rs
Nao concordo. Concordo sim, com o Seidl. Ele fez bem. Ele nao queria uma quantia absurda pra fazer um episódio, o que ele queria era um contrato que garantisse a ele o
recebimento dos direitos de voz. Nao é o Seidl que sai perdendo, quem sai perdendo é o público. Olhem a mensagem que o Tata me mandou no Facebook:
Tatá Guarnieri escreveu:É PEDRO, TAÍ MAIS UMA ESCROTICE DOS DONOS DO PODER, DA BOLA. ELES FAZEM TODOS DE GATO E SAPATO.
MAS A GENTE PODE DAR O TROCO. AGUARDEM.
INFELIZMENTE ELES QUEREM IMPOR ESSES CONTRATOS LEONINOS, ONDE A GENTE TEM QUE CEDER ATÉ A MÃE.
ACHO QUE SEIDL FEZ BEM. POR MAIS QUE ISSO POSSA DOER. MAIS UMA VEZ, QUEM SAI PERDENDO É O PÚBLICO. ABÇ
Chaves - Fotos Raras, sua melhor fonte de conteúdo CH inédito e raro no Facebook. https://www.instagram.com/chfotosraras/

Avatar do usuário
luispancada
Membro
Membro
Mensagens: 1870
Registrado em: 01 Fev 2009, 20:14
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Flamengo
Curtiu: 17 vezes
Curtiram: 97 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por luispancada » 18 Mai 2012, 10:23

chaves_007 escreveu:
ViniCuca escreveu:Pois é, como o Stenio da RioSound me falou, o Seidl vai sair perdendo muito nessa cara :/
Enfim, o cara é um puta dublador, vai continuar arrumando trabalho rs
Nao concordo. Concordo sim, com o Seidl. Ele fez bem. Ele nao queria uma quantia absurda pra fazer um episódio, o que ele queria era um contrato que garantisse a ele o
recebimento dos direitos de voz. Nao é o Seidl que sai perdendo, quem sai perdendo é o público. Olhem a mensagem que o Tata me mandou no Facebook:
Tatá Guarnieri escreveu:É PEDRO, TAÍ MAIS UMA ESCROTICE DOS DONOS DO PODER, DA BOLA. ELES FAZEM TODOS DE GATO E SAPATO.
MAS A GENTE PODE DAR O TROCO. AGUARDEM.
INFELIZMENTE ELES QUEREM IMPOR ESSES CONTRATOS LEONINOS, ONDE A GENTE TEM QUE CEDER ATÉ A MÃE.
ACHO QUE SEIDL FEZ BEM. POR MAIS QUE ISSO POSSA DOER. MAIS UMA VEZ, QUEM SAI PERDENDO É O PÚBLICO. ABÇ

Dessa vez concordo com Tatá
será que vai chover? ahuauuhaa

thebestofbeto84
Membro
Membro
Mensagens: 4
Registrado em: 18 Mai 2012, 10:08
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: não tenho
Curtiu: 0
Curtiram: 0

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por thebestofbeto84 » 18 Mai 2012, 13:11

Estou entrando agora no forum, e primeiramente gostaria de dar um alô a todos que aqui pertencem e dizer que estou feliz em poder participar deste forum...

Quanto aos bastidores de dublagem, gostaria de dizer que fiquei triste em saber que nem o Nelson Machado e nem o Carlos Seidi participarão das dublagens dos episódios inéditos do Chaves...

Apesar de lamentar a recusa dos dubladores classicos que não aceitaram, as novas vozes não será desculpa para quem é realmente fãn do chaves e aguarda ansioso para ver esses episódios inéditos tanto do chaves como do Chapolin...

Ao "Valete Negro" (Eduardo) e ao "Gustavo Berriel", apesar dos desafios, desejo toda a sorte a vocês nesta empreitada de ajudar a coordenar o trabalho das dublagens dos inéditos do Chaves, mesmo que o SBT não esteja facilitando em nada o trabalho de vocês. Gostaria de dizer aos dois que, não se deixem abater pelas críticas e desempenhem o trabalho de vocês! Também agradeço aos dois pela atenção e paciência de responder minhas mensagens no twitter, é dificil pessoas do ramo da dublagem ter essa paciência e responder as mensagens no twitter de seus seguidores, muito obrigado aos dois pela atenção!

Quanto aos demais membros do forum, gostaria apenas de compartilhar o meu ponto de vista:

"Prefiro mil vezes ver os episódios inéditos do chaves dublado, mesmo com algumas vozes diferentes , do que ver no idioma original e com legendas!!!".

Ao invés de criticarmos, vamos aguardar que os responsáveis do projeto achem alguém à altura para substituir os dubladores originais, e aguardar o resultado do trabalho. Por mais que estejamos acostumados com os dubladores originais do seriado, eu acredito que existam outras pessoas também qualificadas para substituí-los. Ao invés de criticar, vamos esperar o resultado do trabalho desses profissionais. Melhor assim, do que ficar enviando críticas ao SBT, e correr o risco de desistirem de dublar os episódios inéditos do chaves, e o Brasil ficar sem oportunidade de vê-los, já que o SBT é cabeça dura e não valoriza o trabalho de dublagem no Brasil.



Bom, é esse meu ponto de vista. :joia: :B):


Até mais


@Beto_Maltezi

Avatar do usuário
Gol D Roger
Membro
Membro
Mensagens: 6439
Registrado em: 18 Set 2011, 20:03
Programa CH: Chapolin
Curtiu: 111 vezes
Curtiram: 178 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por Gol D Roger » 18 Mai 2012, 13:46

Eu prefiro ver os episódios em espanhol. :)
Sempre questione todas as regras que te impõem. Seja livre para fazer o que você quiser!

Avatar do usuário
Barbano
Administrador
Administrador
Mensagens: 45376
Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
Time de Futebol: São Paulo
Localização: São Carlos (SP)
Curtiu: 2171 vezes
Curtiram: 4731 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por Barbano » 18 Mai 2012, 14:18

Pois então veja. Não vai nem precisar esperar. :]

Eu prefiro CH dublado...

Avatar do usuário
Cavallari
Membro
Membro
Mensagens: 8464
Registrado em: 25 Fev 2009, 18:37
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Palmeiras
Curtiu: 9 vezes
Curtiram: 10 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por Cavallari » 18 Mai 2012, 14:28

Prefiro CH dublado também.
O SBT demorou 30 anos pra perceber que era pra ter comprado tudo de uma vez só.
Enfim, nunca vai ficar igual ao antigo, nunca mesmo, nem se ressuscitassem todos os dubladores mortos ia ficar tão bom quanto lá nos anos 80.

O Seild é uma perda consideravel, claro. O Nelson também.

Eu acho que o SBT não valoriza o suficiente o trabalho dos dubladores, eu DUVIDO que eles tenham sido tão mercenários. Todos sabemos né, quanto maior a demanda, maior o preço, e todo mundo quer o Seild e o Nelson!
- Campeão da Casa dos Chavesmaníacos 8
- Campeão do GUF Série A
- Campeão da Vila dos Artistas do FUCH
- Campeão do 12º Concurso de Piadas
- Campeão do Foot Betting 2012
- Bi-Campeão da Chapoliga 2009/2011
- Melhor usuário do mês de Julho 2011
- Ex Membro da diretoria do Fã-Clube Chespirito Brasil
- Ex moderador do Meu negócio e futebol e Bar do Chespirito
- Ex moderador global do Fórum Chaves

Avatar do usuário
Beterraba
Membro
Membro
Mensagens: 8278
Registrado em: 05 Mar 2011, 00:26
Programa CH: Chapolin
Localização: Caieiras - SP
Curtiu: 251 vezes
Curtiram: 243 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por Beterraba » 18 Mai 2012, 14:33

Cavallari escreveu:Prefiro CH dublado também.
[3] Dês de pequeno sempre vi CH dublado, e acostumei, só vim conhecer em espanhol de uns dias pra cá.
Usuário do Mês de Março de 2018

Avatar do usuário
ClebersonP
Membro
Membro
Mensagens: 19168
Registrado em: 31 Jan 2009, 23:03
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Corinthians
Localização: Barretos
Curtiu: 196 vezes
Curtiram: 1957 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por ClebersonP » 18 Mai 2012, 14:35

Tbm prefiro ver CH Dublado, principalmente pq nao vai ter o Tatá.
Imagem

Avatar do usuário
Daniel Brito
Membro
Membro
Mensagens: 9266
Registrado em: 05 Fev 2012, 12:39
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Vitória
Localização: São Paulo - SP / Salvador - BA
Curtiu: 36 vezes
Curtiram: 79 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por Daniel Brito » 18 Mai 2012, 14:37

Cleberson SBT escreveu:Tbm prefiro ver CH Dublado, principalmente pq nao vai ter o Tatá.
[2]

Principalmente pela parte em negrito. :rolleyes:
Editado pela última vez por Daniel Brito em 18 Mai 2012, 14:40, em um total de 1 vez.
Imagem
Vencedor do Usuário do Mês (maio, junho e outubro de 2012)
Usuário do Ano de 2012
Moderador do subs Da Discussão Nasce a Luz e CH no Exterior (novembro de 2012 - novembro de 2013 / novembro de 2015 - novembro de 2016)
Moderador do TV de Segunda Mão (novembro de 2013 - novembro de 2014)
Moderador Global (novembro de 2014 - novembro de 2015)
Imagem
Imagem

Avatar do usuário
Marcelo J.
Membro
Membro
Mensagens: 4511
Registrado em: 08 Ago 2011, 17:29
Programa CH: Chapolin
Localização: São Leopoldo/RS
Curtiu: 94 vezes
Curtiram: 989 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por Marcelo J. » 18 Mai 2012, 14:38

Fabão escreveu:Pois então veja. Não vai nem precisar esperar. :]

Eu prefiro CH dublado...
Já eu prefiro os 2!

Avatar do usuário
bebida com metanol CH
Moderador
Moderador
Mensagens: 23397
Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
Programa CH: La Chicharra
Localização: Dentro da sua parede
Curtiu: 517 vezes
Curtiram: 5237 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por bebida com metanol CH » 18 Mai 2012, 14:39

eu já aprendi a ver os eps em espanhol, chego até a gostar mais que muitos dublados.... mas ainda nenhum supera o Lote 92

Avatar do usuário
Gol D Roger
Membro
Membro
Mensagens: 6439
Registrado em: 18 Set 2011, 20:03
Programa CH: Chapolin
Curtiu: 111 vezes
Curtiram: 178 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por Gol D Roger » 18 Mai 2012, 14:40

Uma coisa... Quando eu disse isso me referi aos inéditos só.

Sem Nelson e Seidl não dá não...
Sempre questione todas as regras que te impõem. Seja livre para fazer o que você quiser!

ViniCuca
Membro
Membro
Mensagens: 424
Registrado em: 04 Mai 2011, 02:52
Programa CH: Chespirito
Curtiu: 75 vezes
Curtiram: 226 vezes

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por ViniCuca » 18 Mai 2012, 15:35

Caras, acreditem em mim, vai ficar bom... Pelo que euvi até agora a produção tá com uma harmonia incrível - tanto que no piloto as vozes do Quico, da Sandra mais envelhecida e do Seidl também mais envelhecida não fizeram quase diferença nenhuma. É algo que não chega a dublagem MAGA, mas que não fica desagradável, nem é de se estranhar ao público.


Como disse já umas três vezes - se essa não ficar boa, tirem o cavalinho da chuva porque nenhuma vai ficar.
Imagem

Avatar do usuário
Adolfo Custódio
Membro
Membro
Mensagens: 595
Registrado em: 28 Jan 2012, 15:11
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Corinthians
Localização: Várzea Paulista-São Paulo
Curtiu: 0
Curtiram: 0

Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!

Mensagem por Adolfo Custódio » 18 Mai 2012, 16:00

ViniCuca escreveu:Caras, acreditem em mim, vai ficar bom... Pelo que euvi até agora a produção tá com uma harmonia incrível - tanto que no piloto as vozes do Quico, da Sandra mais envelhecida e do Seidl também mais envelhecida não fizeram quase diferença nenhuma. É algo que não chega a dublagem MAGA, mas que não fica desagradável, nem é de se estranhar ao público.


Como disse já umas três vezes - se essa não ficar boa, tirem o cavalinho da chuva porque nenhuma vai ficar.
Não é porque você viu e acha que é bom que será.
"Há uma teoria que indica que sempre que qualquer um descobrir exatamente o que, para que e porque o universo está aqui, o mesmo desaparecerá e será substituído imediatamente por algo ainda mais bizarro e inexplicável... Há uma outra teoria que indica que isto já aconteceu."

"A Enciclopédia Galáctica define o amor como algo incrivelmente complicado de se explicar.
Já o Guia do Mochileiro das Galáxias define amor como: geralmente doloroso, se puder, evite-o. Mas para o azar dos terráqueos, eles nunca leram o Guia do Mochileiro das Galáxias."
O Guia do Mochileiro das Galáxias
Douglas Adams

Trancado