Curto bastante, Potiguara reina aqui
Dúvidas CH
- Velho Reumático
- Membro

- Mensagens: 1930
- Registrado em: 13 Jun 2021, 17:23
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Nenhum
- Localização: Ainda neste país
- Curtiu: 789 vezes
- Curtiram: 1220 vezes
Dúvidas CH
Evitando a fadiga desde 2006 ![vampire :]](./images/smilies/vampire.png)
"EL ASESINO ES EL MAIORDOMO"
"EL ASESINO ES EL MAIORDOMO"
- Chamone
- Membro

- Mensagens: 1006
- Registrado em: 30 Set 2022, 19:09
- Programa CH: Chaves
- Curtiu: 209 vezes
- Curtiram: 921 vezes
Dúvidas CH
Minha dúvida sobre O Matador de Lagartixas (1976) é a seguinte:
O qualidade do áudio das vozes do episódio é excelente comparado a muitos outros. Só que para mim no pós 1992 este episódio soava diferente do habitual e eu percebi uma suposta troca no áudio do episódio, como se tivessem obtido um fonte de áudio melhor.
Essa impressão nunca foi embora junto com as diferenças que notei nas redublagens de 1990 já eu fui exposto aos lotes anteriores a ponto de focar gravado no inconsciente.
Existem gravações pré-1992 que confirmem isso?
O qualidade do áudio das vozes do episódio é excelente comparado a muitos outros. Só que para mim no pós 1992 este episódio soava diferente do habitual e eu percebi uma suposta troca no áudio do episódio, como se tivessem obtido um fonte de áudio melhor.
Essa impressão nunca foi embora junto com as diferenças que notei nas redublagens de 1990 já eu fui exposto aos lotes anteriores a ponto de focar gravado no inconsciente.
Existem gravações pré-1992 que confirmem isso?
(...)
- Ruan Fonseca
- Membro

- Mensagens: 4906
- Registrado em: 01 Abr 2014, 19:27
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: potiguar de mossoró
- Localização: Apodi-RN
- Curtiu: 366 vezes
- Curtiram: 1721 vezes
Dúvidas CH
Alguns episódios com dublagem beta deram uma sumida antes da reorganização de 1992, se não me engano, desde 1988 estavam sem ir ao ar. Então acho que não temos gravações.Chamone escreveu: ↑Hoje, 13:44Minha dúvida sobre O Matador de Lagartixas (1976) é a seguinte:
O qualidade do áudio das vozes do episódio é excelente comparado a muitos outros. Só que para mim no pós 1992 este episódio soava diferente do habitual e eu percebi uma suposta troca no áudio do episódio, como se tivessem obtido um fonte de áudio melhor.
Essa impressão nunca foi embora junto com as diferenças que notei nas redublagens de 1990 já eu fui exposto aos lotes anteriores a ponto de focar gravado no inconsciente.
Existem gravações pré-1992 que confirmem isso?
Mas eu já cheguei a teorizar em outro tópico que, tanto esse da lagartixa como o do sapateiro de 1973, foram dublados com um longo espaço de tempo até os demais do lote de 1984 e provavelmente com outros equipamentos.
Tudo na dublagem desses dois episódios é diferente. Risadas, sonoplastia, vozes, até o fato dos personagens serem chamados de Seu Madruga e Chiquinha (e não Francisquinha e Seu Ramon) é esquisito, já que nos episódios seguintes, pela ordem, a qualidade de áudio piora e os personagens mudam de nome.
VOANDO
Ruan Fonseca A.K.A. Chafundifórnios
-- Membro do fórum desde abril de 2014 --
Ruan Fonseca A.K.A. Chafundifórnios
-- Membro do fórum desde abril de 2014 --




