A televisa mandou dublar pra padronizar o pacote de distribuição: Os mesmos episodios serão distribuídos tanto em português quanto em espanhol. Ou seja, o prime vídeo vai disponibilizar todos os 273 episódios do pacote comum atual da televisa em ambos os idiomas, pro Brasil e pra qualquer outro país a que o contrato se estender.Chaverso escreveu: ↑30 Mar 2025, 20:10Bom, sei que isso já deve ter sido respondido diversas outras vezes mas gostaria de tirar uma dúvida:
Estou ciente que a redublagem é somente dos ex inéditos que a MultiShow mandou dublar em 2018, mas no caso o Prime Video irá exibir somente esses que estão ganhando nova dublagem ou vão transmitir também os episódios "antigos" que possuem dublagem clássica?
Chaves e Chapolin receberam nova dublagem
Lote de episódios já disponível na Prime Video e Globoplay
- Ruan Fonseca
- Membro

- Mensagens: 4892
- Registrado em: 01 Abr 2014, 19:27
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: potiguar de mossoró
- Localização: Apodi-RN
- Curtiu: 360 vezes
- Curtiram: 1706 vezes
Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem
Editado pela última vez por Ruan Fonseca em 30 Mar 2025, 21:04, em um total de 1 vez.
- Esses usuários curtiram o post de Ruan Fonseca (total: 1):
- Gabriel_Lupin
VOANDO
Ruan Fonseca A.K.A. Chafundifórnios
-- Membro do fórum desde abril de 2014 --
Ruan Fonseca A.K.A. Chafundifórnios
-- Membro do fórum desde abril de 2014 --
- bebida com metanol CH
- Moderador

- Mensagens: 23397
- Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
- Programa CH: La Chicharra
- Localização: Dentro da sua parede
- Curtiu: 517 vezes
- Curtiram: 5237 vezes
Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem
Sempre vão ser criticados pq sempre vão fazer um trabalho podre, amador, sem profissionalismo e sem amor. É da natureza dos dois.
O que eu julgo não é isso. O que eu julgo é fazerem isso e continuarem se escorando na identidade de "fã" que já ficou óbvio que não são.
O Vila pelo menos só faz videozinho nota 7 no próprio canal e tão lá na paz, acho paia quando parecem não se importar com os problemas da comunidade mas pelo menos não tão causando prejuízo diretamente. agora a duplinha se escorando pra estragar produto oficial já deu faz tempo.
O que eu julgo não é isso. O que eu julgo é fazerem isso e continuarem se escorando na identidade de "fã" que já ficou óbvio que não são.
O Vila pelo menos só faz videozinho nota 7 no próprio canal e tão lá na paz, acho paia quando parecem não se importar com os problemas da comunidade mas pelo menos não tão causando prejuízo diretamente. agora a duplinha se escorando pra estragar produto oficial já deu faz tempo.
- Esses usuários curtiram o post de bebida com metanol CH (total: 6):
- Bully Chespirito animado • Sargento Refúgio • Gabriel_Lupin • Cyrano (Fabricio De Carvalho). • Bugiga • Douglas Reis
-
LatinChaves
- Membro

- Mensagens: 607
- Registrado em: 12 Fev 2013, 20:30
- Programa CH: Chaves
- Curtiu: 44 vezes
- Curtiram: 122 vezes
Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem
Vocé sabe se em Rio Sound alguma vez comentaram quem cogirariam para dublar o Jaimihno ou Raúl Padilla em caso chegem episódios com o actor? Considerando que Glauco Marquez foi o último em dublar no desenho, mas ele reside em São Paulo.ClebersonP escreveu: ↑30 Mar 2025, 19:10O que vocês achariam da estreia ser em junho e no Streaming que tem o Galvão Bueno narrando futebol?
Dubladores estão com escalas absurdas até no sábado e domingo pra acelerar a dublagem devido o prazo de entrega apertado, não estão aceitando nem mesmo Home Studio, só presencial por ser mais rápido.
Agora que as dublagens da RioSound acabaram e que Chapolin saiu de lá, vamos contar algumas curiosidades que minhas fontes conseguiram:
Chaves - Sempre foi o Daniel e nem se cogitou outro nome
Chiquinha - Sempre foi a divisão Sandra e Cecilia a duvida era a divisão, um diretor chegou a sugerir "uma faz Chaves e a outra Chapolin". Mas no fim ambas dividem as duas séries em número igual de episódios.
Dona Florinda - Pela Marta não ter home studio uma pessoa pensou na Marcia Coutinho, mas desistiram pois o cliente não aceitaria.
Madruga - Sempre quiseram o Marco Moreira. O cliente e os tradutores insistiram no Seidl, mas em duas oportunidades com o trabalho já iniciado tentaram trocar pelo Marco, pelo Seidl estar devagar e rouco.
Quico - Sempre souberam que não ia ser o Nelson e o estúdio queria ou o Flavio ou o Sérgio. Tradutores indicaram o Vini e o cliente aceitou. Mas sempre quiseram trocar. E conseguiram por o Flavio.
Bruxa - A prioridade era a Beatriz Loureiro, queriam muito ela. Mas pela idade viram que seria difícil e no fim a Marcia Moreli ficou com o papel.
Girafales - Sempre o Gesteira foi a opção número 1.
Godines - Ficou entre o Duda e o Yuri. No fim o Duda ficou por conta do desenho.
Edgar Vivar - Pensaram no Berriel fazer só o Nhonho e o resto ser feito pelo Marcelo Torreão. Mas viram que não seria viável, até pelo envolvimento dele na tradução, então ficou só o Berriel.
Enfim Junho é logo ali.
Com esse tanto de exclusiva que ando trazendo bem que vocês podiam me ajudar reconhecendo e comprando mais rifas eim, pq tô desesperado pra vender devido contas que tenho que pagar a partir de amanhã.
- ClebersonP
- Membro

- Mensagens: 19166
- Registrado em: 31 Jan 2009, 23:03
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Corinthians
- Localização: Barretos
- Curtiu: 196 vezes
- Curtiram: 1957 vezes
Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem
Mais tem algum episódio com o Raul inédito? Pq se não tem não vão cogitar ninguémLatinChaves escreveu: ↑30 Mar 2025, 22:08
Vocé sabe se em Rio Sound alguma vez comentaram quem cogirariam para dublar o Jaimihno ou Raúl Padilla em caso chegem episódios com o actor? Considerando que Glauco Marquez foi o último em dublar no desenho, mas ele reside em São Paulo.

-
LatinChaves
- Membro

- Mensagens: 607
- Registrado em: 12 Fev 2013, 20:30
- Programa CH: Chaves
- Curtiu: 44 vezes
- Curtiram: 122 vezes
Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem
Não, não tem mais inéditos com Raul nas séries clásicas. Eu falaba mas em um suposto caso chegue o programa Chespirito.ClebersonP escreveu: ↑30 Mar 2025, 22:17Mais tem algum episódio com o Raul inédito? Pq se não tem não vão cogitar ninguémLatinChaves escreveu: ↑30 Mar 2025, 22:08
Vocé sabe se em Rio Sound alguma vez comentaram quem cogirariam para dublar o Jaimihno ou Raúl Padilla em caso chegem episódios com o actor? Considerando que Glauco Marquez foi o último em dublar no desenho, mas ele reside em São Paulo.
- ClebersonP
- Membro

- Mensagens: 19166
- Registrado em: 31 Jan 2009, 23:03
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Corinthians
- Localização: Barretos
- Curtiu: 196 vezes
- Curtiram: 1957 vezes
Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem
Isso o estúdio só vai pensar caso algum dia o programa chegue. O estúdio só pensa em escavação dos programas e personagens que eles tem em mãos.LatinChaves escreveu: ↑30 Mar 2025, 22:23Não, não tem mais inéditos com Raul nas séries clásicas. Eu falaba mas em um suposto caso chegue o programa Chespirito.ClebersonP escreveu: ↑30 Mar 2025, 22:17Mais tem algum episódio com o Raul inédito? Pq se não tem não vão cogitar ninguémLatinChaves escreveu: ↑30 Mar 2025, 22:08
Vocé sabe se em Rio Sound alguma vez comentaram quem cogirariam para dublar o Jaimihno ou Raúl Padilla em caso chegem episódios com o actor? Considerando que Glauco Marquez foi o último em dublar no desenho, mas ele reside em São Paulo.
E além disso se nem quando o programa estava liberado chegou aqui, agora que aparentemente ainda não está liberado que não vai chegar o resto mesmo.

- Tiago
- Membro

- Mensagens: 3848
- Registrado em: 01 Fev 2009, 14:08
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Grêmio
- Curtiu: 67 vezes
- Curtiram: 165 vezes
Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem
Então já está certo que quem pediu essa dublagem foi o Amazon Prime ou é só supositório?

Tri Campeão da América!
- Episódio Perdido Mundial
- Membro

- Mensagens: 4885
- Registrado em: 13 Out 2023, 12:30
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Corinthians (Sei que tá ruim)
- Curtiu: 8150 vezes
- Curtiram: 1957 vezes
Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem
Vai passar na Amazon Prime. Quem pediu foi a Televisa
- Esses usuários curtiram o post de Episódio Perdido Mundial (total: 2):
- Gabriel_Lupin • Tiago

- ClebersonP
- Membro

- Mensagens: 19166
- Registrado em: 31 Jan 2009, 23:03
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Corinthians
- Localização: Barretos
- Curtiu: 196 vezes
- Curtiram: 1957 vezes
Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem
Até onde eu sei essa dublagem foi pedida pela Televisa que vai vender pro Streaming e provavelmente SBT vai adqquirir tbm, inclusive dizem que ele tbm está por tras dessas dublagens. Alias a Televisa e SBT fizeram um acordo que até saiu um tempo atras que algumas produçoes da Televisa que o SBT iria exibir teria a dublagem encomendada e paga pela rede mexicana.
Inclusive essas exibiçoes RioSound do SBT nao sao atoa.
- Esses usuários curtiram o post de ClebersonP (total: 1):
- Tiago

- Bully Chespirito animado
- Membro

- Mensagens: 3348
- Registrado em: 05 Ago 2024, 22:36
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 1535 vezes
- Curtiram: 3185 vezes
Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem
eu sempre achei suspeito toda essa gentileza e padronização de riosound que o SBT anda exibindo ultimamente...mas nunca quis apontar o dedo como parte do esquema dessas dubs novas que vão sair por justamente ainda serem investimento da Televisa, porém, ta mais do que óbvio agora que não dá pra não apontar sobre.
Inclusive, o que eles estão exibindo da Riosound 1.0 de novo é capaz de não ser redublado de novo e entrar pro streaming junto da 2.0 certo? Em teoria tão redublando só o que era SDVC
Inclusive, o que eles estão exibindo da Riosound 1.0 de novo é capaz de não ser redublado de novo e entrar pro streaming junto da 2.0 certo? Em teoria tão redublando só o que era SDVC

Sou Geotti Guara(vulgo o idiota com a foto de Chapolin emo, desde 2022 no meio CH e 2024 no Fórum)
(Não frequento tanto as minhas redes sociais, somente uso para postagem)
Quer acompanhar os dotes de um grande artista?
► Exibir Spoiler
Conquistas no Fórum e +:
► Exibir Spoiler
- Gabriel_Lupin
- Membro

- Mensagens: 724
- Registrado em: 08 Fev 2018, 00:41
- Programa CH: Chapolin
- Localização: Barril
- Curtiu: 1199 vezes
- Curtiram: 134 vezes
Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem
Desde 2005 isso, é pra deixar qualquer um doidoMe Sacaron del Programa CH escreveu: ↑30 Mar 2025, 20:13PQP manoClebersonP escreveu: ↑30 Mar 2025, 19:10Edgar Vivar - Pensaram no Berriel fazer só o Nhonho e o resto ser feito pelo Marcelo Torreão. Mas viram que não seria viável, até pelo envolvimento dele na tradução, então ficou só o Berriel.
O cara sendo mantido na dublagem só por conveniência por já fazer a tradução, sendo que ele não dubla direito nem traduz direito e não devia tar fazendo nenhum dos dois
Inacreditável
O Vila é amigissímo da duplaMe Sacaron del Programa CH escreveu: ↑30 Mar 2025, 21:03Sempre vão ser criticados pq sempre vão fazer um trabalho podre, amador, sem profissionalismo e sem amor. É da natureza dos dois.
O que eu julgo não é isso. O que eu julgo é fazerem isso e continuarem se escorando na identidade de "fã" que já ficou óbvio que não são.
O Vila pelo menos só faz videozinho nota 7 no próprio canal e tão lá na paz, acho paia quando parecem não se importar com os problemas da comunidade mas pelo menos não tão causando prejuízo diretamente. agora a duplinha se escorando pra estragar produto oficial já deu faz tempo.
Editado pela última vez por Gabriel_Lupin em 30 Mar 2025, 23:27, em um total de 2 vezes.
Bernkastel escreveu:wtf meu pau virou um episódio perdido
Neuvillette escreveu:CHUUUUUUUUPAAAAA @Barbano! E AGORA, FALA QUE A MAGA NÃO DUBLOU O FINAL DO EPISÓDIO DA SINUCA, VAI!!!! KKKKKKKKKKKKKKK
- ClebersonP
- Membro

- Mensagens: 19166
- Registrado em: 31 Jan 2009, 23:03
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Corinthians
- Localização: Barretos
- Curtiu: 196 vezes
- Curtiram: 1957 vezes
Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem
Único redublado RioSound é o dos Gesseiros parte 1 de 1978, restante seguira com as distribuições de sempre.Geotti Guara escreveu: ↑30 Mar 2025, 23:15eu sempre achei suspeito toda essa gentileza e padronização de riosound que o SBT anda exibindo ultimamente...mas nunca quis apontar o dedo como parte do esquema dessas dubs novas que vão sair por justamente ainda serem investimento da Televisa, porém, ta mais do que óbvio agora que não dá pra não apontar sobre.
Inclusive, o que eles estão exibindo da Riosound 1.0 de novo é capaz de não ser redublado de novo e entrar pro streaming junto da 2.0 certo? Em teoria tão redublando só o que era SDVC![]()
Lembrando que diferente do SBT ao menos antes do apagão, a Televisa não padroniza dublagem e disponibilizava por exemplo Venda da Vila 1 Maga e 2 com RioSound.
Ah sobre o Prêmio Heraldo, foi dublado apenas o prêmio, o episódio principal segue com dublagem Maga (Ao menos foi essa a última informação que recebi).
- Esses usuários curtiram o post de ClebersonP (total: 3):
- Gabriel_Lupin • Bully Chespirito animado • Episódio Perdido Mundial

- Ruan Fonseca
- Membro

- Mensagens: 4892
- Registrado em: 01 Abr 2014, 19:27
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: potiguar de mossoró
- Localização: Apodi-RN
- Curtiu: 360 vezes
- Curtiram: 1706 vezes
Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem
Cleberson, sabe informar se mais algum episódio além daqueles 6 que você citou, que chegou recentemente, foi redublado? Isso porque na conta anterior, dos que chegaram no estúdio, eram 40; mas pelas contas só 39 são inéditos de fato, sem dublagem MAGA ou riosound, tem pelo menos mais um redublado aí nesse meio.ClebersonP escreveu: ↑30 Mar 2025, 23:23Único redublado RioSound é o dos Gesseiros parte 1 de 1978, restante seguira com as distribuições de sempre.Geotti Guara escreveu: ↑30 Mar 2025, 23:15eu sempre achei suspeito toda essa gentileza e padronização de riosound que o SBT anda exibindo ultimamente...mas nunca quis apontar o dedo como parte do esquema dessas dubs novas que vão sair por justamente ainda serem investimento da Televisa, porém, ta mais do que óbvio agora que não dá pra não apontar sobre.
Inclusive, o que eles estão exibindo da Riosound 1.0 de novo é capaz de não ser redublado de novo e entrar pro streaming junto da 2.0 certo? Em teoria tão redublando só o que era SDVC![]()
Lembrando que diferente do SBT ao menos antes do apagão, a Televisa não padroniza dublagem e disponibilizava por exemplo Venda da Vila 1 Maga e 2 com RioSound.
Ah sobre o Prêmio Heraldo, foi dublado apenas o prêmio, o episódio principal segue com dublagem Maga (Ao menos foi essa a última informação que recebi).
O atropelamento de 1975, por exemplo, eu cheguei a comentar que, como o início é cortado na cópia recebida pelo SBT nos anos 80, o trecho inicial de menos de 2 minutos não foi dublado, e por isso se forem padronizar correria o risco de redublar o episódio, como ocorreu com os gesseiros parte 1 de 1978.
VOANDO
Ruan Fonseca A.K.A. Chafundifórnios
-- Membro do fórum desde abril de 2014 --
Ruan Fonseca A.K.A. Chafundifórnios
-- Membro do fórum desde abril de 2014 --
- Bully Chespirito animado
- Membro

- Mensagens: 3348
- Registrado em: 05 Ago 2024, 22:36
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 1535 vezes
- Curtiram: 3185 vezes
Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem
Ah bom, espero que continue assim...(eu acho) e ainda bem que dublaram só o prêmio heraldoClebersonP escreveu: ↑30 Mar 2025, 23:23
Único redublado RioSound é o dos Gesseiros parte 1 de 1978, restante seguira com as distribuições de sempre.
Lembrando que diferente do SBT ao menos antes do apagão, a Televisa não padroniza dublagem e disponibilizava por exemplo Venda da Vila 1 Maga e 2 com RioSound.
Ah sobre o Prêmio Heraldo, foi dublado apenas o prêmio, o episódio principal segue com dublagem Maga (Ao menos foi essa a última informação que recebi).
Editado pela última vez por Bully Chespirito animado em 31 Mar 2025, 00:20, em um total de 1 vez.

Sou Geotti Guara(vulgo o idiota com a foto de Chapolin emo, desde 2022 no meio CH e 2024 no Fórum)
(Não frequento tanto as minhas redes sociais, somente uso para postagem)
Quer acompanhar os dotes de um grande artista?
► Exibir Spoiler
Conquistas no Fórum e +:
► Exibir Spoiler
- ClebersonP
- Membro

- Mensagens: 19166
- Registrado em: 31 Jan 2009, 23:03
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Corinthians
- Localização: Barretos
- Curtiu: 196 vezes
- Curtiram: 1957 vezes
Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem
São só os citados mesmo, talvez considerem 40 por causa do prêmio heraldo, por mais que o episódio inteiro não foi dublado, o esquete foi, e ele estava na primeira leva de dublados.vamos começar antes que esfrie escreveu: ↑30 Mar 2025, 23:34
Cleberson, sabe informar se mais algum episódio além daqueles 6 que você citou, que chegou recentemente, foi redublado? Isso porque na conta anterior, dos que chegaram no estúdio, eram 40; mas pelas contas só 39 são inéditos de fato, sem dublagem MAGA ou riosound, tem pelo menos mais um redublado aí nesse meio.
O atropelamento de 1975, por exemplo, eu cheguei a comentar que, como o início é cortado na cópia recebida pelo SBT nos anos 80, o trecho inicial de menos de 2 minutos não foi dublado, e por isso se forem padronizar correria o risco de redublar o episódio, como ocorreu com os gesseiros parte 1 de 1978.
- Esses usuários curtiram o post de ClebersonP (total: 2):
- Ruan Fonseca • Episódio Perdido Mundial










