A diferença de áudio é gritante. Qual seria a causa?
UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!
E a discussão de algumas curiosidades!
- Cyrano (Fabricio De Carvalho).
- Membro
- Mensagens: 2887
- Registrado em: 30 Ago 2024, 14:55
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Flamengo
- Localização: Condomínio Taroni, Senador Camará - RJ
- Curtiu: 10185 vezes
- Curtiram: 1525 vezes
UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!
Oficialmente no fórum desde 13/09/2024.
No meio CH desde 2024.
Conquistas no fórum e no meio:
Eleito o terceiro melhor usuário do Fórum Chaves no ano de 2024.
No meio CH desde 2024.
Conquistas no fórum e no meio:
Eleito o terceiro melhor usuário do Fórum Chaves no ano de 2024.

- Ashura_BR
- Membro
- Mensagens: 668
- Registrado em: 20 Nov 2021, 22:51
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Flamengo
- Localização: Rio de Janeiro
- Curtiu: 139 vezes
- Curtiram: 316 vezes
UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!
Não entendi, pode ser pista do que? De qual lugar a dublagem do Lote de 90 foi feito pela qualidade do áudio desses 2 eps? 

Apenas um cara que faz fandubs , videos de iceberg e lost media mas que as vezes desenha e anima 

- 45chaves45
- Membro
- Mensagens: 726
- Registrado em: 20 Jan 2022, 22:00
- Programa CH: Chaves
- Curtiu: 728 vezes
- Curtiram: 281 vezes
UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!
Talvez metódos, cabos, ou qualquer diferença na hora de gravar o áudio da BGM.Cyrano (Fabricio De Carvalho). escreveu: ↑29 Dez 2024, 12:31A diferença de áudio é gritante. Qual seria a causa?
- Esses usuários curtiram o post de 45chaves45 (total: 3):
- Cyrano (Fabricio De Carvalho). • Episódio Perdido Mundial • cyber Revolvinho
De louco e louco todo 45Chaves45 tem um pouco.
► Exibir Spoiler
- Sargento Refúgio
- Membro
- Mensagens: 5243
- Registrado em: 07 Ago 2012, 11:19
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Santos
- Localização: Botucatu/SP
- Curtiu: 19875 vezes
- Curtiram: 2712 vezes
UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!
Não sou a melhor pessoa para explicar isso, mas vou tentar.Louca da Escada escreveu: ↑29 Dez 2024, 00:18Por fita bruta vcs não estariam se referindo ao material que compraram da Televisa, né? Desculpem a pergunta bobaChamone escreveu: ↑19 Nov 2024, 16:00Eu não sei com exatidão como era a operação do SBT, que era bem complexa por conta de operar em 5 locais diferentes ao mesmo tempo antes da mudança.
É possível achar relatos os quais se a Vila Guilherme perdesse energia caia o sinal do SBT no Brasil inteiro, logo pode-se deduzir que o controle master ficava no prédio para rodar as fitas.
E fita bruta não é preservada, pois é o que vai ser transposto e descartado afinal e a mídia acaba sendo reusada. Mas é possível achar alguns exemplos de fita bruta do SBT no Youtube.

Fita bruta seria o material gravado e retirado diretamente da câmera, sem passar por nenhuma edição (cortes, montagem, adição de efeitos, trilha sonora, etc). As emissoras normalmente descartam esse material porque usam e armazenam as "fitas" já editadas (atualmente, armazenam em uma mídia digital).
Por exemplo as cenas que filmavam o Chapolin depois de tomar as pílulas de nanicolina, faziam uma filmagem do cenário onde o Polegar iria contracenar e outra dele em ação, atuando no chroma key. Depois na fase da edição essas duas imagens eram juntas pelo equipamento que usavam na época, e davam origem ao produto final para exibição. O material bruto seria as duas imagens feitas do Chapolin sem passar por nenhuma edição.
- Esses usuários curtiram o post de Sargento Refúgio (total: 6):
- Episódio Perdido Mundial • Cyrano (Fabricio De Carvalho). • Jacinto • Pavi • cyber Revolvinho • Arieel
- Ex-Moderador Global do FCH de 05/2017 à 11/2017
- Usuário do Mês de 04/2017
- Eleito em 5º lugar no Melhor Usuário do Ano de 2024 do FCH
- Usuário do Mês de 04/2017
- Eleito em 5º lugar no Melhor Usuário do Ano de 2024 do FCH
- Cyrano (Fabricio De Carvalho).
- Membro
- Mensagens: 2887
- Registrado em: 30 Ago 2024, 14:55
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Flamengo
- Localização: Condomínio Taroni, Senador Camará - RJ
- Curtiu: 10185 vezes
- Curtiram: 1525 vezes
UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!
Aquele tal lotezinho com 4 episódios já sem o Quico que o Nelson Machado não dublou, pode conter os episódios "Dando Sorte Com Muito Azar", "A Aula De Matemática", "Nasce Uma Bisavó" e "Reinvidicação Salarial Para O Chaves", todos feitos em 1979 e que estrearam no Brasil em 1985.
- Esses usuários curtiram o post de Cyrano (Fabricio De Carvalho). (total: 1):
- cyber Revolvinho
Oficialmente no fórum desde 13/09/2024.
No meio CH desde 2024.
Conquistas no fórum e no meio:
Eleito o terceiro melhor usuário do Fórum Chaves no ano de 2024.
No meio CH desde 2024.
Conquistas no fórum e no meio:
Eleito o terceiro melhor usuário do Fórum Chaves no ano de 2024.

- O Gordo
- Membro
- Mensagens: 16875
- Registrado em: 12 Abr 2014, 21:25
- Programa CH: Chespirito
- Curtiu: 851 vezes
- Curtiram: 3040 vezes
UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!
Cada série só era exibida em 3 dias da semana. Não tem como o lote de 84 inteiro ter estreado em 84, só tem espaço para 56 episódios (de 82 conhecidos).Cyrano (Fabricio De Carvalho). escreveu: ↑29 Dez 2024, 17:48todos feitos em 1979 e que estrearam no Brasil em 1985.
Eu acho MUITO mais provável que a dublagem acontecia enquanto os episódios iam ao ar. Isso explicaria as referências à 85.
Eu também não confio nesse detalhe de "lotezinho de 4 episódios". Isso vem do Nelson Machado, que também diz que dublou CH só entre 83 e 85...
- Esses usuários curtiram o post de O Gordo (total: 3):
- Jacinto • Cyrano (Fabricio De Carvalho). • cyber Revolvinho

- Eng. Pudim
- Moderador
- Mensagens: 5828
- Registrado em: 29 Abr 2018, 00:32
- Programa CH: Chapolin
- Localização: Eu ainda estou neste país!
- Curtiu: 491 vezes
- Curtiram: 1581 vezes
UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!
É que tem 4 episódios que, segundo anotações, estrearam em 85. Dois deles têm data mencionada: "Nasce uma bisavó" (na carta) e "Dando sorte com muito azar" (nos bilhetes que o Chaves lê). Talvez tenham dublado esses 78 episódios em 84, depois mais 4 em 85.
- Esses usuários curtiram o post de Eng. Pudim (total: 3):
- Sargento Refúgio • Cyrano (Fabricio De Carvalho). • cyber Revolvinho
- Jacinto
- Colaborador
- Mensagens: 23538
- Registrado em: 12 Dez 2009, 22:54
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Sport
- Localização: Jaboatão - PE
- Curtiu: 7175 vezes
- Curtiram: 3933 vezes
UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!
Nunca que o da aula de matemática foi dublado em 1985, pra mim, claramente foi dublado ainda em 1984, e um dos primeiros.Cyrano (Fabricio De Carvalho). escreveu: ↑29 Dez 2024, 17:48Aquele tal lotezinho com 4 episódios já sem o Quico que o Nelson Machado não dublou, pode conter os episódios "Dando Sorte Com Muito Azar", "A Aula De Matemática", "Nasce Uma Bisavó" e "Reinvidicação Salarial Para O Chaves", todos feitos em 1979 e que estrearam no Brasil em 1985.
- Esses usuários curtiram o post de Jacinto (total: 2):
- Cyrano (Fabricio De Carvalho). • cyber Revolvinho
- Roubaram Meu Pau CH
- Membro
- Mensagens: 3047
- Registrado em: 31 Jan 2018, 17:15
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Inter
- Localização: Esteio - RS
- Curtiu: 1544 vezes
- Curtiram: 1877 vezes
UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!
Por essa lógica, Tocando Violão (1975) foi dublado em 1986, porque ele estreou nesse ano, segundo os registros, mas duvido que a dublagem desse tenha acontecido naquele ano.
- Esses usuários curtiram o post de Roubaram Meu Pau CH (total: 4):
- Jacinto • Sargento Refúgio • Cyrano (Fabricio De Carvalho). • cyber Revolvinho
- Eng. Pudim
- Moderador
- Mensagens: 5828
- Registrado em: 29 Abr 2018, 00:32
- Programa CH: Chapolin
- Localização: Eu ainda estou neste país!
- Curtiu: 491 vezes
- Curtiram: 1581 vezes
UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!
Mas não cita a data... Ou a dublagem do lote terminou só em 85, ou 4 episódios isolados foram dublados naquele ano. Ou eles previam que só iria ao ar no ano que vem e dublaram com a data futura.Douglas Reis escreveu: ↑29 Dez 2024, 19:24Por essa lógica, Tocando Violão (1975) foi dublado em 1986, porque ele estreou nesse ano, segundo os registros, mas duvido que a dublagem desse tenha acontecido naquele ano.
EDIT: 2 ou 3 episódios, na verdade, porque concordo que o da aula de matemática foi um dos primeiros de 84.
- Esses usuários curtiram o post de Eng. Pudim (total: 3):
- Jacinto • Sargento Refúgio • Cyrano (Fabricio De Carvalho).
- Barbano
- Administrador
- Mensagens: 44816
- Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
- Time de Futebol: São Paulo
- Localização: São Carlos (SP)
- Curtiu: 1985 vezes
- Curtiram: 4220 vezes
UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!
Eu francamente não sei até onde confio nessas anotações, até porque data mesmo não tem, né? A gente só veio descobrir as datas exatas de estreia das séries anos depois.Eng. Pudim escreveu: ↑29 Dez 2024, 18:51É que tem 4 episódios que, segundo anotações, estrearam em 85. Dois deles têm data mencionada: "Nasce uma bisavó" (na carta) e "Dando sorte com muito azar" (nos bilhetes que o Chaves lê). Talvez tenham dublado esses 78 episódios em 84, depois mais 4 em 85.
Eu acho que eram anotações da ordem aproximada de exibição, mas sem a data de estreia. Deve ter muito material que estreou só em 1985 sim.
Nos relatos tem até papo de episódio que saiu do ar em 86, voltou em 88, saiu em 89, voltou em 90...

- Esses usuários curtiram o post de Barbano (total: 1):
- Sargento Refúgio
- lucasoap
- Membro
- Mensagens: 331
- Registrado em: 17 Abr 2010, 11:25
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 4 vezes
- Curtiram: 48 vezes
UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!
Pessoal, geralmente as músicas utilizadas como ambientação em CH, não as BGMs da bruton e KPM, e sim as trilhas sonoras "roubadas" de filmes, não costumavam ser usadas em mais de um lote. Por exemplo, a trilha "Pick UP até the High Noon", só foi usada no lote de 90 em CH, como por exemplo "O Lobisomem" e "Alfaiate Valente". Porém aquela trilha do filme "Plague" que foi usada no Vampiro e no Romeu e Julieta parte 1 (ambos episódios do que se pode dizer lote de 90) apareceu no lote de 88 do Chaves no episódio dos espíritos zombeteiros de 77. Isso me reforça mais ainda as minhas suspeitas q houve sim uma mistura de estúdios na época do fechamento da dubladora da TVS e transferência pra MAGA. Pra mim, muitos dos episódios do lote de 90 do polegar eram pra terem estreado antes mas só não foram por algum problema na finalização da dublagem em 88 e acabaram jogados pra 90. Tem uma variação nas aberturas do polegar que eu sempre notei as diferenças mas nunca parei pra fazer essa separação: em muitos episódios a BGM Flying Fists segue mesmo depois da abertura acabar e em outros começa a tocar outra BGM assim que termina a abertura. Pode ser só uma mera coincidência, mas TB pode indicar épocas diferentes da dublagem.
- Esses usuários curtiram o post de lucasoap (total: 1):
- Episódio Perdido Mundial

- Chamone
- Membro
- Mensagens: 667
- Registrado em: 30 Set 2022, 19:09
- Programa CH: Chaves
- Curtiu: 146 vezes
- Curtiram: 580 vezes
UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!
Hmm... Novela mexicana passava todo dia, não? Não só isso, mas até intercalavam novelas em sequência. Acho que havia plena capacidade de dublar uma caralhada de horas de conteúdo sem a necessidade de fragmentar o processo. Além disso, atores não estão disponíveis a qualquer momento, isso criaria inconsistências na dublagem com personagens trocando de dublador à toa, aí sim você teria uma evidência sólida de épocas diferentes de dublagem como no caso do Potiguara/Osmiro. Logo acredito que foi tudo dublado numa tacada só em algumas poucas oportunidades.
- Esses usuários curtiram o post de Chamone (total: 3):
- Sargento Refúgio • IgorBorgesCH • cyber Revolvinho
(...)
-
- Membro
- Mensagens: 157
- Registrado em: 31 Jan 2009, 23:16
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Inter
- Localização: Porto Alegre
- Curtiu: 75 vezes
- Curtiram: 74 vezes
UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!
Diferença principalmente na equalização do áudio. O do Chaves a trilha tá com as frequências médias mais altas que as baixas e as altas.Cyrano (Fabricio De Carvalho). escreveu: ↑29 Dez 2024, 12:31A diferença de áudio é gritante. Qual seria a causa?
Possivelmente como o episódio do menino que jogava brinquedos teve canções dubladas, a finalização de áudio (e equalização) foi feita mais aprimorada (ou por alguém mais profissional).
- Esses usuários curtiram o post de heitorpires (total: 3):
- Cyrano (Fabricio De Carvalho). • JBzin • cyber Revolvinho
Conquistas CH:
- o primeiro a fazer uma coletânea das risadas de fundo (2005) e que foram usadas na dublagem de 2014.
- um dos primeiros a fazer um site de Midis CH (compus algumas também, mas incompletas)
- um dos primeiros a fazer dublagens caseiras ao estilo Maga (Versão Praga)
- o primeiro a fazer uma coletânea das risadas de fundo (2005) e que foram usadas na dublagem de 2014.
- um dos primeiros a fazer um site de Midis CH (compus algumas também, mas incompletas)
- um dos primeiros a fazer dublagens caseiras ao estilo Maga (Versão Praga)
- matheus153854
- Membro
- Mensagens: 2472
- Registrado em: 26 Set 2012, 16:43
- Programa CH: Chespirito
- Localização: São Paulo
- Curtiu: 384 vezes
- Curtiram: 691 vezes
UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!
Eu tava vendo aqui o episódio do Um Miado ao Cair da Noite (1973) com a abertura do SBT Vídeos e vendo a mixagem zoada no final da abertura me faz desconfiar que o SBT recebeu outra cópia do episódio em algum momento posterior e (talvez) durante a remasterização de 2003 mixaram a dublagem por cima dela:
- Esses usuários curtiram o post de matheus153854 (total: 6):
- CH Versão Multishow • 45chaves45 • Pavi • Cyrano (Fabricio De Carvalho). • cyber Revolvinho • Episódio Perdido Mundial