É pra deixar claro que a crítica do Samppa não faz sentido. O vídeo não é direcionado só para o pessoal do fórum, e sim para o público geral.
SBT manda dublar filmes de Chespirito
- Barbano
- Administrador

- Mensagens: 45436
- Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
- Time de Futebol: São Paulo
- Localização: São Carlos (SP)
- Curtiu: 2186 vezes
- Curtiram: 4783 vezes
SBT manda dublar filmes de Chespirito
- Esses usuários curtiram o post de Barbano (total: 1):
- Pedro de Abreu
- The Hornet
- Membro

- Mensagens: 2470
- Registrado em: 13 Fev 2013, 19:07
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 175 vezes
- Curtiram: 381 vezes
SBT manda dublar filmes de Chespirito
E pensar que tenho até hoje o DVD pirata do Giovani Chambon, sendo VHSrip
Espero que façam vários testes e escolham vozes adequadas à todos do elenco (e que todos os dubladores originais vivos permaneçam em seus respectivos bonecos).
Espero que façam vários testes e escolham vozes adequadas à todos do elenco (e que todos os dubladores originais vivos permaneçam em seus respectivos bonecos).

- BrunoSamppa
- Membro

- Mensagens: 1048
- Registrado em: 15 Abr 2010, 23:42
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 369 vezes
- Curtiram: 1193 vezes
SBT manda dublar filmes de Chespirito
Apenas questionei porque um carinha que é membro do Fórum desde 2009 está postando isso aqui para a comunidade. Ninguém aqui está alheio ao que foi abordado no vídeo. Alarido do Flash foi desnecessário, uehauheua.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------
"É um bom prompt..."
https://streamable.com/lxxbs1
https://streamable.com/ra35b0

"É um bom prompt..."
https://streamable.com/lxxbs1
https://streamable.com/ra35b0
- Episódio Perdido Mundial
- Membro

- Mensagens: 5042
- Registrado em: 13 Out 2023, 12:30
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Corinthians (Sei que tá ruim)
- Curtiu: 8784 vezes
- Curtiram: 2027 vezes
- Paz
- Moderador

- Mensagens: 3073
- Registrado em: 11 Set 2015, 22:19
- Programa CH: Chespirito
- Time de Futebol: Maccabi Haifa
- Curtiu: 443 vezes
- Curtiram: 1994 vezes
SBT manda dublar filmes de Chespirito
Fez as pa$es
יעשה שלום
Ainda em vida, quero ver a liberdade do povo iraniano, o fim da guerra na Ucrânia, a paz em Israel e o episódio do papagaio do Quico.
Ainda em vida, quero ver a liberdade do povo iraniano, o fim da guerra na Ucrânia, a paz em Israel e o episódio do papagaio do Quico.
- Episódio Perdido Mundial
- Membro

- Mensagens: 5042
- Registrado em: 13 Out 2023, 12:30
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Corinthians (Sei que tá ruim)
- Curtiu: 8784 vezes
- Curtiram: 2027 vezes
SBT manda dublar filmes de Chespirito
A paz muitas vezes é conseguida com alguns dólares

-
Rafael Paiva
- Membro

- Mensagens: 210
- Registrado em: 18 Out 2022, 16:13
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Flamengo
- Curtiu: 0
- Curtiram: 24 vezes
SBT manda dublar filmes de Chespirito
Com Certeza, eu espero que o SBT consiga exibir todos os filmes que existe, que são: El Chanfle (inédito e redublado - mais eu espero que consigam achar a dublagem original da MAGA desse filme), El Chanfle 2 (inédito), Charitto - O Heroi Mexicano (com a dublagem original da MAGA), Don Ratón e Don Ratero (inédito), Música de Vento (inédito) e La Chilindrina en Apuros (inédito)
e sobre o horário, poderiam ser exibidos no final da Tarde (pois alguns anos, tipo entre 2002 e 2005, o seriado Chaves era exibido no SBT no final da Tarde)
VerdadeTheGamercrafterBR escreveu: ↑31 Dez 2023, 21:11Espero que nessa dublagem não queiram fazer a pessoa que for dublar a María (Sandra ou Cecília) a fazer voz infantilizada igual a Chiquinha
Imagina darem o script citando a Chiquinha (quando na verdade seria Diana) e quando for dublar, aparece essa cena:► Exibir Spoiler
Sim, mais era inicialmente, lá para a quinta temporada do Chaves em Desenho e Dublagem RioSound do Chaves, em que o Daniel fazia uma voz que em alguns momentos lembra o Tatá e em outros lembra o Gastaldi, mais na SDVC, o Daniel fazia uma voz que lembra a voz fina do Gastaldi (usada nos primeiros episódios dublados de Chaves na MAGA, como por exemplo, o episódio: O Caçador de Lagartixas), agora nas duas últimas temporadas do Chaves em Desenho, o Daniel faz uma voz bem parecida com a voz aguda do Gastaldi (usada normalmente nos episódios dublados de Chaves na MAGA, como por exemplo, o Homem da Roupa Velha/A Moeda, dublada no lote de 1988)Pedro de Abreu escreveu: ↑29 Dez 2023, 18:16Eu sempre achei o Daniel Muller mais pra Tatá do que pra Gastaldi.
Editado pela última vez por Rafael Paiva em 20 Jan 2024, 19:56, em um total de 1 vez.
- bebida com metanol CH
- Moderador

- Mensagens: 23417
- Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
- Programa CH: La Chicharra
- Localização: Dentro da sua parede
- Curtiu: 519 vezes
- Curtiram: 5291 vezes
SBT manda dublar filmes de Chespirito
Cara, tu faz mto post seguido um do outro, tenta editar o anterior se quiser adicionar algo
- HOMESSA
- Membro

- Mensagens: 27431
- Registrado em: 24 Mar 2014, 19:00
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Botafogo
- Localização: Rio de Janeiro-RJ
- Curtiu: 845 vezes
- Curtiram: 5275 vezes
SBT manda dublar filmes de Chespirito
TabacãoRafael Paiva escreveu: ↑13 Jan 2024, 06:28VerdadeTheGamercrafterBR escreveu: ↑31 Dez 2023, 21:11Espero que nessa dublagem não queiram fazer a pessoa que for dublar a María (Sandra ou Cecília) a fazer voz infantilizada igual a Chiquinha
Imagina darem o script citando a Chiquinha (quando na verdade seria Diana) e quando for dublar, aparece essa cena:► Exibir Spoiler
Mas elas já dublaram a Marioneta de cara limpa tantas vezes.
- Gabriel_Lupin
- Membro

- Mensagens: 727
- Registrado em: 08 Fev 2018, 00:41
- Programa CH: Chapolin
- Localização: Barril
- Curtiu: 1214 vezes
- Curtiram: 138 vezes
SBT manda dublar filmes de Chespirito
Bernkastel escreveu:wtf meu pau virou um episódio perdido
Neuvillette escreveu:CHUUUUUUUUPAAAAA @Barbano! E AGORA, FALA QUE A MAGA NÃO DUBLOU O FINAL DO EPISÓDIO DA SINUCA, VAI!!!! KKKKKKKKKKKKKKK
- Episódio Perdido Mundial
- Membro

- Mensagens: 5042
- Registrado em: 13 Out 2023, 12:30
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Corinthians (Sei que tá ruim)
- Curtiu: 8784 vezes
- Curtiram: 2027 vezes
SBT manda dublar filmes de Chespirito
E pra escrever uma coisa simples, o cara uma página de um livro toda a vezRiddle Snowcraft escreveu: ↑13 Jan 2024, 08:20Cara, tu faz mto post seguido um do outro, tenta editar o anterior se quiser adicionar algo

- Episódio Perdido Mundial
- Membro

- Mensagens: 5042
- Registrado em: 13 Out 2023, 12:30
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Corinthians (Sei que tá ruim)
- Curtiu: 8784 vezes
- Curtiram: 2027 vezes
SBT manda dublar filmes de Chespirito
Querem dividir a Sandra Mara e a Cecília? Kkkkkk, pô mano é só qualquer uma dublar a Antonieta nos filmes e pronto
- Esses usuários curtiram o post de Episódio Perdido Mundial (total: 1):
- Gabriel_Lupin

- Eng. Pudim
- Membro

- Mensagens: 6168
- Registrado em: 29 Abr 2018, 00:32
- Programa CH: Chapolin
- Localização: Eu ainda estou neste país!
- Curtiu: 569 vezes
- Curtiram: 1986 vezes
SBT manda dublar filmes de Chespirito
@Rafael Paiva Maninho, quando quiser abordar mais de um assunto faça o favor de editar a mensagem. Não é o primeiro aviso que você recebe e eu espero que agora obedeça.
- Esses usuários curtiram o post de Eng. Pudim (total: 2):
- Gabriel_Lupin • Episódio Perdido Mundial
EN VACACIONES. DIGO, FÉRIAS EM ESPANHOL.
-
Polegar
- Membro

- Mensagens: 9864
- Registrado em: 30 Jul 2014, 22:54
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 7 vezes
- Curtiram: 1435 vezes
SBT manda dublar filmes de Chespirito
Amo que ele em TODO post tem que citar TODOS os filmes e TODOS os dubladores.
Se ele tivesse aqui na época dos inéditos do Multishow, será que ia sair citando todos os episódios de Chaves e Chapolin?
Se ele tivesse aqui na época dos inéditos do Multishow, será que ia sair citando todos os episódios de Chaves e Chapolin?
- bebida com metanol CH
- Moderador

- Mensagens: 23417
- Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
- Programa CH: La Chicharra
- Localização: Dentro da sua parede
- Curtiu: 519 vezes
- Curtiram: 5291 vezes
SBT manda dublar filmes de Chespirito
Eu também gosto muito do Chaves com os episódios Balões, Pintores Amadores, Dando Bolo, O surto de catapora, Remédio Duro de Engolir, Quem canta seus males espanca, O despejo, Como sujar a roupa do Quico, Ajudem-se uns aos outros, Uma visita muito importante, Uma vizinha parte 2, Beijinhos parte 3, Marteladas, Zarabatana e chumbinhos, O mistério dos peixinhos, A chirimóia, Grito de independência, A escolinha da Chiquinha, Oras Bolas, As crianças faltam à escola, O leiteiro, Barba cabelo e graxa, Barquinhos de papel, Sustos na vila, a Louca da Escadaria, A festa da boa vizinhança, As festas de independência, Caçando Insetos, A orquestra, O cãozinho da Bruxa do 71, Bebês versus compras, Seu Madruga sapateiro, Jogando Bola, Os Atropelados, A festa da Amizade, O Ano Novo do Chaves, Com quantos ovos se faz um bolo, Um porquinho de cada vez, Os campeões de ioiô, Muito azar na sorte grande, O mistério dos pratos desaparecidos, A volta dos espíritos zombeteiros...
- Esses usuários curtiram o post de bebida com metanol CH (total: 3):
- James Revolti • Gabriel_Lupin • Episódio Perdido Mundial












