Se o programa Chespirito vier pro Brasil...
1980-1995
- bebida com metanol CH
- Moderador

- Mensagens: 23398
- Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
- Programa CH: La Chicharra
- Localização: Dentro da sua parede
- Curtiu: 517 vezes
- Curtiram: 5237 vezes
Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...
chaveco é falta de SURRA quando era criança
a mãe deixa de dar umas palmada, o filho cresce assim, chamando o chompiras de chaveco
tem que matar
a mãe deixa de dar umas palmada, o filho cresce assim, chamando o chompiras de chaveco
tem que matar
- Esses usuários curtiram o post de bebida com metanol CH (total: 2):
- Jacinto • Zenon CH
- Beterraba
- Membro

- Mensagens: 8278
- Registrado em: 05 Mar 2011, 00:26
- Programa CH: Chapolin
- Localização: Caieiras - SP
- Curtiu: 251 vezes
- Curtiram: 243 vezes
Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...
O melhor da adaptação é quando falam: "Chavequinho"Riddle Snowcraft escreveu:chaveco é falta de SURRA quando era criança
a mãe deixa de dar umas palmada, o filho cresce assim, chamando o chompiras de chaveco
tem que matar
Usuário do Mês de Março de 2018
- John Jow
- Colaborador

- Mensagens: 2247
- Registrado em: 11 Fev 2009, 12:05
- Programa CH: Chespirito
- Localização: Fortaleza/CE
- Curtiu: 178 vezes
- Curtiram: 552 vezes
Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...
Riddle Snowcraft escreveu:chaveco é falta de SURRA quando era criança
a mãe deixa de dar umas palmada, o filho cresce assim, chamando o chompiras de chaveco
tem que matar

- bebida com metanol CH
- Moderador

- Mensagens: 23398
- Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
- Programa CH: La Chicharra
- Localização: Dentro da sua parede
- Curtiu: 517 vezes
- Curtiram: 5237 vezes
- John Jow
- Colaborador

- Mensagens: 2247
- Registrado em: 11 Fev 2009, 12:05
- Programa CH: Chespirito
- Localização: Fortaleza/CE
- Curtiu: 178 vezes
- Curtiram: 552 vezes
Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...
Amo! <3Riddle Snowcraft escreveu:bunda
Como diria o CHAVECO (CCCHHHAAVVEECCOOO): "Leva numa boa..."
- Seu Rampeiro
- Membro

- Mensagens: 2353
- Registrado em: 31 Jan 2009, 23:04
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: TGMDP FC
- Curtiu: 448 vezes
- Curtiram: 202 vezes
Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...
Sim, só ouve a dublagem bks quem vasculha os porões das séries CH. A gota mágica é a referência principal, a prova disso é que os fãs/simpatizantes chamam com muitíssima frequencia o chaparron e o chompiras de, respectivamente, pancada e chaveco. São adaptações consolidadíssimas.Beterraba escreveu:Acho que pra maioria a dublagem da BKS não serve como referencia de textoBarbano escreveu: E um problema é que o Valette foi um dos fãs que mais assistiu o trabalho da BKS na CNT/Gazeta, é sempre preferiu esse dublagem, que é a dublagem clássica para ele. Hoje talvez ele tenha mudado um pouco quanto a isso.
Chaveco é uma adaptação muito melhor do que "Chaves" para "Chavo" porque ressalta a malandragem, as conversas fiadas e o lado namorador* do Chompiras. Já o nome "Chaves" não tem nada a ver com o personagem Chavo.Riddle Snowcraft escreveu:chaveco é falta de SURRA quando era criança
a mãe deixa de dar umas palmada, o filho cresce assim, chamando o chompiras de chaveco
tem que matar
*lembrem-se da dona da farmácia.
Pra mim essa enquete deve ser usada como referência. É uma vitória apertada, mas é uma vitória.John Jow escreveu:Fiz uma enquete no Insta do Chespirotadas, e saiu um empate técnico! Só por 9 votos de diferença, Chaveco ganhou! Ficou 356 pra Chómpiras e 365 pro Chaveco.Beterraba escreveu:Com certeza é arbitrário quando pessoas estão representando os fãs e tomam esse tipo de decisão levando em conta apenas a própria opinião pessoal, nesses casos o ideal é saber qual opinião da maioria, fora outras coisas que eles colocaram nas traduções (como piadas internas) que não tinha nada a ver com o que os fãs queriam.Neto escreveu:Seria arbitrário da parte deles manter os originais só porque não gostam dos da gota. Acho que não fariam isso.Matheus_CH escreveu:Acho que o Valette e o Berriel não gostam dos nomes da Gota. Se um dia dublarem e eles participarem da tradução, devem tentar manter os originais.
- Esses usuários curtiram o post de Seu Rampeiro (total: 1):
- John Jow
100 anos de Raul "Chato" Padilla, nosso Jaimito


- bebida com metanol CH
- Moderador

- Mensagens: 23398
- Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
- Programa CH: La Chicharra
- Localização: Dentro da sua parede
- Curtiu: 517 vezes
- Curtiram: 5237 vezes
Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...
bando de chavequeiro safado
- Esses usuários curtiram o post de bebida com metanol CH (total: 1):
- Seu Rampeiro
- John Jow
- Colaborador

- Mensagens: 2247
- Registrado em: 11 Fev 2009, 12:05
- Programa CH: Chespirito
- Localização: Fortaleza/CE
- Curtiu: 178 vezes
- Curtiram: 552 vezes
Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...
Ou serve pro Fórum e o Fã Clube fazerem isso em suas contas também. Deixar o povo votar e ver quem ganha. O perfil do FOCHA tem o dobro de seguidores que o meu, com certeza abarcaria mais gente! Também fosse feita uma enquete aqui, como topico! Mas isso só se realmente algum dia fosse confirmada a exibição de Chespirito no canal.
- Esses usuários curtiram o post de John Jow (total: 1):
- Seu Rampeiro
- João Victor Trascastro
- Administrador

- Mensagens: 1908
- Registrado em: 03 Jan 2017, 16:22
- Programa CH: Chespirito
- Time de Futebol: Novorizontino
- Curtiu: 210 vezes
- Curtiram: 1036 vezes
Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...
Engraçado que eu prefiro Pancada e Chompiras. Melhor dos dois mundos, uma adaptação e um nome original.
- Esses usuários curtiram o post de João Victor Trascastro (total: 1):
- Zenon CH
- Ruan Fonseca
- Membro

- Mensagens: 4893
- Registrado em: 01 Abr 2014, 19:27
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: potiguar de mossoró
- Localização: Apodi-RN
- Curtiu: 360 vezes
- Curtiram: 1707 vezes
Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...
Vamos pensar: Se fosse a MAGA, que nome eles colocariam no Chaparrón?
Eu chuto Seu Chóvis
Eu chuto Seu Chóvis
VOANDO
Ruan Fonseca A.K.A. Chafundifórnios
-- Membro do fórum desde abril de 2014 --
Ruan Fonseca A.K.A. Chafundifórnios
-- Membro do fórum desde abril de 2014 --
- Barbano
- Administrador

- Mensagens: 45378
- Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
- Time de Futebol: São Paulo
- Localização: São Carlos (SP)
- Curtiu: 2172 vezes
- Curtiram: 4731 vezes
Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...
Mas para o Multishow não era para usar mesmo. Uma coisa é usar Chaveco nos episódios do Programa Chespirito, e outra é usar nos esquetes dos anos 70. Acho que deslocaria de tudo o que já tem dublagem clássica. É meio estranho, mas eu prefiro tratar Los Caquitos 70's (dupla com o Peterete) como algo à parte. Para anos 70 a referência deve ser a dublagem Maga.John Jow escreveu:Não tenha tanta certeza! Desde a época dos DVDs notei que não gostam dos nomes da Gota. Não usaram Chaveco pro Multishow e se houver uma dublagem de Chespirito 80 e redublagem dos anos 90 podem esquecer Chaveco e Pancada e com isso, a ideia de mixar vozes de Helena e Osmiro.
- John Jow
- Colaborador

- Mensagens: 2247
- Registrado em: 11 Fev 2009, 12:05
- Programa CH: Chespirito
- Localização: Fortaleza/CE
- Curtiu: 178 vezes
- Curtiram: 552 vezes
Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...
Quando se tem uma referência! Infelizmente a Maga colocou um nome diferente em cada episódio! E dublar Beterraba, quando já se tem todos os episódios dos anos 90 como Chaveco (lembremos que é o mesmo personagem) fica muito estranho.
- Esses usuários curtiram o post de John Jow (total: 1):
- Seu Rampeiro
- Barbano
- Administrador

- Mensagens: 45378
- Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
- Time de Futebol: São Paulo
- Localização: São Carlos (SP)
- Curtiu: 2172 vezes
- Curtiram: 4731 vezes
Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...
Eu acho que mais estranho ficaria usar Chaveco em um episódio dos anos 70. Se for para usar o mesmo nome nos anos 70, 80 e 90, aí eu viro #teamChompiras tb.
- Sai-de-Trás
- Membro

- Mensagens: 7774
- Registrado em: 18 Jan 2017, 03:05
- Programa CH: Chespirito
- Time de Futebol: Nenhum
- Curtiu: 147 vezes
- Curtiram: 978 vezes
Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...
Parafuso SoltoRuan Fonseca escreveu:Vamos pensar: Se fosse a MAGA, que nome eles colocariam no Chaparrón?
Eu chuto Seu Chóvis

- Seu Rampeiro
- Membro

- Mensagens: 2353
- Registrado em: 31 Jan 2009, 23:04
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: TGMDP FC
- Curtiu: 448 vezes
- Curtiram: 202 vezes
Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...
Como a MAGA já meteu Beterraba em todos os outros episódios, o correto é usar esse nome nas esquetes dos anos 70. Como a Gota é a principal referência do programa Chespirito, o correto é usar 'chaveco' nos episódios dos anos 80/90. Maga para as séries clássicas, gota para o clube. Simples assim.
100 anos de Raul "Chato" Padilla, nosso Jaimito













