Se o programa Chespirito vier pro Brasil...

1980-1995

Lata do Multishow
Avatar do usuário
Seu Rampeiro
Membro
Membro
Mensagens: 2353
Registrado em: 31 Jan 2009, 23:04
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: TGMDP FC
Curtiu: 448 vezes
Curtiram: 202 vezes

Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...

Mensagem por Seu Rampeiro » 10 Abr 2018, 17:54

O Gordo escreveu:E a Herbert (2007, não confirmado) veio pegando tudo entre 92 e 87
Há mais informações sobre essa dublagem Herbert? Eu me lembro de que o Berriel, muito tempo atrás, falou a respeito de ela.
100 anos de Raul "Chato" Padilla, nosso Jaimito


Avatar do usuário
HOMESSA
Membro
Membro
Mensagens: 27482
Registrado em: 24 Mar 2014, 19:00
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Botafogo
Localização: Rio de Janeiro-RJ
Curtiu: 854 vezes
Curtiram: 5295 vezes

Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...

Mensagem por HOMESSA » 10 Abr 2018, 19:18

John Jow escreveu:
Riddle Snowcraft escreveu:Sinceramente o culpado mesmo disso tudo foi o Cabral que veio mexer com o Brasil antes dos Espanhóis.
O português é um idioma tão bonito!
Quando falado corretamente.

Avatar do usuário
Seu Rampeiro
Membro
Membro
Mensagens: 2353
Registrado em: 31 Jan 2009, 23:04
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: TGMDP FC
Curtiu: 448 vezes
Curtiram: 202 vezes

Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...

Mensagem por Seu Rampeiro » 16 Abr 2018, 20:57

Outra opção para o Pancada:

-- Escuta, Lucas.
-- Fala, doido.
-- Doido!
-- Obrigado, muito obrigado!


Distancia-se do original (assim como "belo"), mas faz mais sentido por ser frequente chamarmos alguém de doido no dia a dia, por os personagens serem malucos e fica mais engraçado. :lol:

"Doido" pode ser substituído por "Louco"; "doido", no entanto, soa mais natural.
100 anos de Raul "Chato" Padilla, nosso Jaimito


Avatar do usuário
Sai-de-Trás
Membro
Membro
Mensagens: 7901
Registrado em: 18 Jan 2017, 03:05
Programa CH: Chespirito
Time de Futebol: Nenhum
Curtiu: 152 vezes
Curtiram: 1024 vezes

Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...

Mensagem por Sai-de-Trás » 16 Abr 2018, 21:02

Por que não pode ser o simples ''Fala, belo''?
Esses usuários curtiram o post de Sai-de-Trás (total: 1):
Zenon CH
Imagem
Realizações no meio CH:
Achei o trecho de "O louco que escapou do manicômio" (1971).

Avatar do usuário
Chavo Arachán
Moderador
Moderador
Mensagens: 8528
Registrado em: 20 Jan 2013, 19:07
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Defensor Sporting (Uruguay)
Localização: Melo, Cerro Largo, Uruguay.
Curtiu: 812 vezes
Curtiram: 947 vezes

Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...

Mensagem por Chavo Arachán » 16 Abr 2018, 21:06

Neto escreveu:
O Gordo escreveu:E a Herbert (2007, não confirmado) veio pegando tudo entre 92 e 87
Há mais informações sobre essa dublagem Herbert? Eu me lembro de que o Berriel, muito tempo atrás, falou a respeito de ela.
Sólo se sabe que doblaron 24 sketches del Chavo del Ocho pertenecientes al Programa Chespirito desde 1988 hasta 1992, y que hasta ahora la SBT no exhibió esos programitas, que incluían versiones de episodios clásicos como "Chapolin na vila" e "Os refrescos do Chaves", con el elenco del Chavo Animado.
Rodrigo CH escreveu:Por que não pode ser o simples ''Fala, belo''?
Porque quieren renovar las frases, y no hacer las traducciones "a la Gota Mágica", que abusó de lo vulgar y grotesco.
Esses usuários curtiram o post de Chavo Arachán (total: 1):
Seu Rampeiro
Meu nome é Chavo Arachán e estou no meio CH desde 20/01/2013. Fui Moderador do Fórum Chaves entre nov/2017 e nov/2018, entre nov/2019 e nov/2021 e atualmente desde nov/2023 até os dias presentes. Também sou editor de integrais CH, escritor amador e membro fixo do Bar do Podcast, do Igor Borges.

Vamo que vamos e tenhamos dito!!!
:feliz: :feliz: :feliz:

Avatar do usuário
Otelo
Membro
Membro
Mensagens: 5383
Registrado em: 20 Abr 2016, 16:14
Programa CH: Chaves
Curtiu: 643 vezes
Curtiram: 936 vezes

Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...

Mensagem por Otelo » 16 Abr 2018, 21:11

Neto escreveu:Outra opção para o Pancada:

-- Escuta, Lucas.
-- Fala, doido.
-- Doido!
-- Obrigado, muito obrigado!


Distancia-se do original (assim como "belo"), mas faz mais sentido por ser frequente chamarmos alguém de doido no dia a dia, por os personagens serem malucos e fica mais engraçado. :lol:

"Doido" pode ser substituído por "Louco"; "doido", no entanto, soa mais natural.
Continuo achando que "Autoridade" faz mais sentido, pelo fato de que o Lucas quer ser "elogiado" pelo Pancada, dizer "louco" ou "doido" não faria sentido.

Avatar do usuário
Sai-de-Trás
Membro
Membro
Mensagens: 7901
Registrado em: 18 Jan 2017, 03:05
Programa CH: Chespirito
Time de Futebol: Nenhum
Curtiu: 152 vezes
Curtiram: 1024 vezes

Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...

Mensagem por Sai-de-Trás » 16 Abr 2018, 21:12

El Chavo Arachán escreveu:
Rodrigo CH escreveu:Por que não pode ser o simples ''Fala, belo''?
Porque quieren renovar las frases, y no hacer las traducciones "a la Gota Mágica", que abusó de lo vulgar y grotesco.
Mais se fizerem uma mistura de bordões e nomes diferentes, vai ficar ruim.
Imagem
Realizações no meio CH:
Achei o trecho de "O louco que escapou do manicômio" (1971).

Avatar do usuário
Seu Rampeiro
Membro
Membro
Mensagens: 2353
Registrado em: 31 Jan 2009, 23:04
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: TGMDP FC
Curtiu: 448 vezes
Curtiram: 202 vezes

Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...

Mensagem por Seu Rampeiro » 16 Abr 2018, 21:14

Gordon Botijão escreveu:
Neto escreveu:Outra opção para o Pancada:

-- Escuta, Lucas.
-- Fala, doido.
-- Doido!
-- Obrigado, muito obrigado!


Distancia-se do original (assim como "belo"), mas faz mais sentido por ser frequente chamarmos alguém de doido no dia a dia, por os personagens serem malucos e fica mais engraçado. :lol:

"Doido" pode ser substituído por "Louco"; "doido", no entanto, soa mais natural.
Continuo achando que "Autoridade" faz mais sentido, pelo fato de que o Lucas quer ser "elogiado" pelo Pancada, dizer "louco" ou "doido" não faria sentido.
Claro que faz, mesmo se distanciando do original. Lucas levaria como um grandiosíssimo elogio ser chamado de "doido", essa atitude combina direitinho com a personalidade dele.
Esses usuários curtiram o post de Seu Rampeiro (total: 1):
Jacinto
100 anos de Raul "Chato" Padilla, nosso Jaimito


Polegar
Membro
Membro
Mensagens: 9871
Registrado em: 30 Jul 2014, 22:54
Programa CH: Chapolin
Curtiu: 7 vezes
Curtiram: 1438 vezes

Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...

Mensagem por Polegar » 16 Abr 2018, 21:18

Limar as vulgaridades da Gota Mágica é uma coisa. Agora, o que há em "Chaveco", "Pancada", "Fala, belo!" e "Não há de queijo, só de batatas." é uma marca muito conhecida do público, por mais que digam que não, e mudá-las é dar um tiro na aceitação da tradução / dublagem.
Esses usuários curtiram o post de Polegar (total: 1):
Sai-de-Trás

Avatar do usuário
Otelo
Membro
Membro
Mensagens: 5383
Registrado em: 20 Abr 2016, 16:14
Programa CH: Chaves
Curtiu: 643 vezes
Curtiram: 936 vezes

Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...

Mensagem por Otelo » 16 Abr 2018, 21:20

Neto escreveu:
Gordon Botijão escreveu:
Neto escreveu:Outra opção para o Pancada:

-- Escuta, Lucas.
-- Fala, doido.
-- Doido!
-- Obrigado, muito obrigado!


Distancia-se do original (assim como "belo"), mas faz mais sentido por ser frequente chamarmos alguém de doido no dia a dia, por os personagens serem malucos e fica mais engraçado. :lol:

"Doido" pode ser substituído por "Louco"; "doido", no entanto, soa mais natural.
Continuo achando que "Autoridade" faz mais sentido, pelo fato de que o Lucas quer ser "elogiado" pelo Pancada, dizer "louco" ou "doido" não faria sentido.
Claro que faz, mesmo se distanciando do original. Lucas levaria como um grandiosíssimo elogio ser chamado de "doido", essa atitude combina direitinho com a personalidade dele.
No começo ele diria ao Pancada "sabia que as pessoas continuam dizendo que eu e vocês estamos loucos?" indignado, e depois "fala doido" como elogio?
Editado pela última vez por Otelo em 16 Abr 2018, 21:23, em um total de 3 vezes.

Avatar do usuário
HOMESSA
Membro
Membro
Mensagens: 27482
Registrado em: 24 Mar 2014, 19:00
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Botafogo
Localização: Rio de Janeiro-RJ
Curtiu: 854 vezes
Curtiram: 5295 vezes

Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...

Mensagem por HOMESSA » 16 Abr 2018, 21:21

Neto escreveu:Outra opção para o Pancada:

-- Escuta, Lucas.
-- Fala, doido.
-- Doido!
-- Obrigado, muito obrigado!


Distancia-se do original (assim como "belo"), mas faz mais sentido por ser frequente chamarmos alguém de doido no dia a dia, por os personagens serem malucos e fica mais engraçado. :lol:

"Doido" pode ser substituído por "Louco"; "doido", no entanto, soa mais natural.
Só que fica sem sentido ele dizer obrigado, depois de ser chamado de doido.

Avatar do usuário
Seu Rampeiro
Membro
Membro
Mensagens: 2353
Registrado em: 31 Jan 2009, 23:04
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: TGMDP FC
Curtiu: 448 vezes
Curtiram: 202 vezes

Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...

Mensagem por Seu Rampeiro » 16 Abr 2018, 21:26

Gordon Botijão escreveu:
Neto escreveu:
Gordon Botijão escreveu:
Neto escreveu:Outra opção para o Pancada:

-- Escuta, Lucas.
-- Fala, doido.
-- Doido!
-- Obrigado, muito obrigado!

Distancia-se do original (assim como "belo"), mas faz mais sentido por ser frequente chamarmos alguém de doido no dia a dia, por os personagens serem malucos e fica mais engraçado. :lol:

"Doido" pode ser substituído por "Louco"; "doido", no entanto, soa mais natural.
Continuo achando que "Autoridade" faz mais sentido, pelo fato de que o Lucas quer ser "elogiado" pelo Pancada, dizer "louco" ou "doido" não faria sentido.
Claro que faz, mesmo se distanciando do original. Lucas levaria como um grandiosíssimo elogio ser chamado de "doido", essa atitude combina direitinho com a personalidade dele.
No começo ele diria ao Pancada "sabia que as pessoas continuam dizendo que eu e vocês estamos loucos?" e depois "me chama de doido"?
em muitíssimos episódios, já perguntaram para o lucas:

-- Vocês são loucos?

e ele respondeu:

-- Mas é claro!

Minha sugestão segue a mesma lógica desse diálogo.
Homessa escreveu:
Neto escreveu:Outra opção para o Pancada:

-- Escuta, Lucas.
-- Fala, doido.
-- Doido!
-- Obrigado, muito obrigado!

Distancia-se do original (assim como "belo"), mas faz mais sentido por ser frequente chamarmos alguém de doido no dia a dia, por os personagens serem malucos e fica mais engraçado. :lol:

"Doido" pode ser substituído por "Louco"; "doido", no entanto, soa mais natural.
Só que fica sem sentido ele dizer obrigado, depois de ser chamado de doido.
Dizer euforicamente "obrigado" ao ser chamado de "louco" combina direitinho com a loucura do personagem; o humor de minha sugestão está exatamente aí: em o Lucas ver a loucura como um magnífico elogio.
100 anos de Raul "Chato" Padilla, nosso Jaimito


Avatar do usuário
Beterraba
Membro
Membro
Mensagens: 8278
Registrado em: 05 Mar 2011, 00:26
Programa CH: Chapolin
Localização: Caieiras - SP
Curtiu: 251 vezes
Curtiram: 243 vezes

Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...

Mensagem por Beterraba » 16 Abr 2018, 21:30

Churrumín escreveu:Limar as vulgaridades da Gota Mágica é uma coisa. Agora, o que há em "Chaveco", "Pancada", "Fala, belo!" e "Não há de queijo, só de batatas." é uma marca muito conhecida do público, por mais que digam que não, e mudá-las é dar um tiro na aceitação da tradução / dublagem.
concordo, o certo é fixar os demais bordões que a tradução da Gota mágica deixou passar, e manter o que ficou legal, não precisar eliminar tudo, só aproveitar o que ficou legal e refazer os resto
Usuário do Mês de Março de 2018

Polegar
Membro
Membro
Mensagens: 9871
Registrado em: 30 Jul 2014, 22:54
Programa CH: Chapolin
Curtiu: 7 vezes
Curtiram: 1438 vezes

Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...

Mensagem por Polegar » 16 Abr 2018, 21:32

E que tal deixarmos belo, mesmo, e pensarmos em outros bordões que nunca foram unificados pela Gota Mágica? Esses sim precisam de um ajuste definitivo, como o Riddle falou.

"Tomalo por el lado amable."
"No nos hagamos tarugos."

EDIT: Ninja!

Avatar do usuário
Seu Rampeiro
Membro
Membro
Mensagens: 2353
Registrado em: 31 Jan 2009, 23:04
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: TGMDP FC
Curtiu: 448 vezes
Curtiram: 202 vezes

Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...

Mensagem por Seu Rampeiro » 16 Abr 2018, 21:35

Churrumín escreveu:E que tal deixarmos belo, mesmo, e pensarmos em outros bordões que nunca foram unificados pela Gota Mágica. Esses sim precisam de um ajuste definitivo, como o Riddle falou.

"Tomalo por el lado amable."
"No nos hagamos tarugos."

EDIT: Ninja!
O que significam exatamente esses bordões? eles têm algum duplo sentido? como a gota os traduziu? quais personagens os dizem? Vi pouca coisa do Chespirito em espanhol.
100 anos de Raul "Chato" Padilla, nosso Jaimito


Trancado