Cortal Cristado escreveu:Se mixarem o áudio de Acapulco 1 com a reprise de 78 vai ficar uma bosta, porque a Televisa mutilou esse episódio na reprise.
O único corte no episódio na versão de 1978 (ou Televisa, como queira chamar) é um minuto do começo dele. Não tem a cena do Chaves jogando a bola no barril.
A partir de 1:02
Eu não sabia, achei que era corte do lote novo.
Mas de qualquer maneira, é esse que a Multishow vai receber...
VINICH Usuário do FCH desde 24 de janeiro de 2013 Usuário do mês de abr/18
Usuário do mês - novembro de 2012 Vencedor do Balão do Usuário 3.0 #5 e #11 Vice-campeão do Torneio GUF - Série B (2013) Vencedor de A Casa dos Chavesmaníacos 13 (2014) Vencedor do Torneio GUF - Série A (2014) Vice-campeão do Torneio GUF - Série B (2016) Usuário do mês - maio de 2019
Moderador do FUCH (12/2012 - 03/2013) Submaster do Vizinhança do Chaves (01/2013 - 08/2014) Administrador do Vizinhança do Chaves (08/2014 - 12/2016)
O caso do esquete "O marujo enjoado" é algo bem curioso mesmo, principalmente pelo fato do episódio principal ("Sustos na vila") não ter sido dublado pela Maga...
Não há a possibilidade do SBT ter recebido a reprise desse esquete junto com algum "perdido mundial" do Chaves no final da temporada de 1974? É só ver que no lote de 88, a emissora dublou a reprise de "Natal, noite de paz" (1973) junto com o esquete "Uma refeição indigesta" (1974).
Esse esquete do marujo curiosamente não conta com a participação da Maria, mesmo ela ainda estando no elenco em 1973. A ausência dela pôde ter possibilitado que o esquete fosse reprisado junto com algum outro episódio, quem sabe a primeira versão mundialmente perdida de "Posso não emprestar o que é meu, mas dos outros..." (1973), exibida em 11 de novembro de 1974.
De informações concretas que temos atualmente, a temporada de 1974 foi a única que teve reprises de episódios mundialmente perdidos. Numa dessas o SBT deve ter recebido algum deles no lote de 88, e vai lá se saber se não veio de brinde o esquete do marujo...
Eu torço muito para que o episódio "Sustos na vila" tenha a dublagem Maga. Mas o fato dele ter sido redublado no lote da Rio Sound, me leva a crer que de alguma forma não é a versão original de 1973 que o SBT exibiu lá em 1988. Caso contrário essa compilação teria voltado em 2012 com os demais semelhantes ou em qualquer outra época. E se o SBT tiver perdido mesmo a dublagem de "Sustos na vila", bastaria ter pedido o áudio para a Televisa, mas enfim...
Guilherme CH escreveu:O caso do esquete "O marujo enjoado" é algo bem curioso mesmo, principalmente pelo fato do episódio principal ("Sustos na vila") não ter sido dublado pela Maga...
Não há a possibilidade do SBT ter recebido a reprise desse esquete junto com algum "perdido mundial" do Chaves no final da temporada de 1974? É só ver que no lote de 88, a emissora dublou a reprise de "Natal, noite de paz" (1973) junto com o esquete "Uma refeição indigesta" (1974).
Esse esquete do marujo curiosamente não conta com a participação da Maria, mesmo ela ainda estando no elenco em 1973. A ausência dela pôde ter possibilitado que o esquete fosse reprisado junto com algum outro episódio, quem sabe a primeira versão mundialmente perdida de "Posso não emprestar o que é meu, mas dos outros..." (1973), exibida em 11 de novembro de 1974.
De informações concretas que temos atualmente, a temporada de 1974 foi a única que teve reprises de episódios mundialmente perdidos. Numa dessas o SBT deve ter recebido algum deles no lote de 88, e vai lá se saber se não veio de brinde o esquete do marujo...
Eu torço muito para que o episódio "Sustos na vila" tenha a dublagem Maga. Mas o fato dele ter sido redublado no lote da Rio Sound, me leva a crer que de alguma forma não é a versão original de 1973 que o SBT exibiu lá em 1988. Caso contrário essa compilação teria voltado em 2012 com os demais semelhantes ou em qualquer outra época. E se o SBT tiver perdido mesmo a dublagem de "Sustos na vila", bastaria ter pedido o áudio para a Televisa, mas enfim...
Outro fato é que na lista antiga do SBT (A dos 123 EPS Comuns) o esquete do marujo está listado sozinho no meio do lote de 1988.
Sei lá, ainda vejo em "Sustos na Vila" uma incógnita da MAGA, pois o SBT fez uma grande lambança na mistura dos esquetes só pra poder adicionar "O Marujo Enjoado" nas exibições. Não me admiraria mesmo que a Televisa teria enviado um material defeituoso para o SBT e a MAGA realmente ter dublado apenas a primeira parte. Isso já aconteceu antes em alguns episódios do Pica-Pau, como no episódio da fase clássica e biruta onde ele vai ao psi-psi... doutor. Um trecho do final não foi gravado porque, segundo o diretor de dublagem, aquele trecho veio cortado.
Ator, dublador, locutor, professor e editor de som
21 de Maio de 2018:
O Dia em que Chaves e Chapolin estrearam no Brasil!
"Não existe episódio semelhante! Existe preguiça de ver o episódio até o fim!"
- Evilásio Xavier
Guilherme CH escreveu:O caso do esquete "O marujo enjoado" é algo bem curioso mesmo, principalmente pelo fato do episódio principal ("Sustos na vila") não ter sido dublado pela Maga...
Não há a possibilidade do SBT ter recebido a reprise desse esquete junto com algum "perdido mundial" do Chaves no final da temporada de 1974? É só ver que no lote de 88, a emissora dublou a reprise de "Natal, noite de paz" (1973) junto com o esquete "Uma refeição indigesta" (1974).
Esse esquete do marujo curiosamente não conta com a participação da Maria, mesmo ela ainda estando no elenco em 1973. A ausência dela pôde ter possibilitado que o esquete fosse reprisado junto com algum outro episódio, quem sabe a primeira versão mundialmente perdida de "Posso não emprestar o que é meu, mas dos outros..." (1973), exibida em 11 de novembro de 1974.
De informações concretas que temos atualmente, a temporada de 1974 foi a única que teve reprises de episódios mundialmente perdidos. Numa dessas o SBT deve ter recebido algum deles no lote de 88, e vai lá se saber se não veio de brinde o esquete do marujo...
Eu torço muito para que o episódio "Sustos na vila" tenha a dublagem Maga. Mas o fato dele ter sido redublado no lote da Rio Sound, me leva a crer que de alguma forma não é a versão original de 1973 que o SBT exibiu lá em 1988. Caso contrário essa compilação teria voltado em 2012 com os demais semelhantes ou em qualquer outra época. E se o SBT tiver perdido mesmo a dublagem de "Sustos na vila", bastaria ter pedido o áudio para a Televisa, mas enfim...
Outro fato é que na lista antiga do SBT (A dos 123 EPS Comuns) o esquete do marujo está listado sozinho no meio do lote de 1988.
Tem isso também. Vai ver é mais um motivo de que o episódio que acompanha o esquete do marujo é um perdido mundial, quem sabe... rsrs
Esses usuários curtiram o post de Guilherme CH (total: 1):
Mourão Brother escreveu:Sei lá, ainda vejo em "Sustos na Vila" uma incógnita da MAGA, pois o SBT fez uma grande lambança na mistura dos esquetes só pra poder adicionar "O Marujo Enjoado" nas exibições. Não me admiraria mesmo que a Televisa teria enviado um material defeituoso para o SBT e a MAGA realmente ter dublado apenas a primeira parte. Isso já aconteceu antes em alguns episódios do Pica-Pau, como no episódio da fase clássica e biruta onde ele vai ao psi-psi... doutor. Um trecho do final não foi gravado porque, segundo o diretor de dublagem, aquele trecho veio cortado.
Eu acho estranho a Televisa ter mandado a fita com defeito que cobre exatamente todo o episódio "Sustos na vila".
Mourão Brother escreveu:Sei lá, ainda vejo em "Sustos na Vila" uma incógnita da MAGA, pois o SBT fez uma grande lambança na mistura dos esquetes só pra poder adicionar "O Marujo Enjoado" nas exibições. Não me admiraria mesmo que a Televisa teria enviado um material defeituoso para o SBT e a MAGA realmente ter dublado apenas a primeira parte. Isso já aconteceu antes em alguns episódios do Pica-Pau, como no episódio da fase clássica e biruta onde ele vai ao psi-psi... doutor. Um trecho do final não foi gravado porque, segundo o diretor de dublagem, aquele trecho veio cortado.
Eu acho estranho a Televisa ter mandado a fita com defeito que cobre exatamente todo o episódio "Sustos na vila".
opinião pessoal: não veio nada com defeito igual o episódios dos pintores de 73, veio o episódio todo e a MAGA dublou igual todo resto, ai o SBT foi e fez uma copia da fita apagando o episódio semelhante e deixando só a esquete para exibição, a fita original que esta completa o SBT deixou no mesmo lugar que as demais esquetes que o SBT "perdeu" eu vejo o episódio dos pintores como o mesmo caso. Solução para isso: pedir a copia com dublagem MAGA que a Televisa tenha, que é o mesmo das demais esquetes que a Televisa tem dublado lá, mas o SBT não exibi alegando que não tem mais a dublagem: pintores, Don quixote, novo chefe...
Esses usuários curtiram o post de Beterraba (total: 1):
Pois é, isso de ter vindo com defeito não cola muito não... Caso contrário seria coincidência demais o esquete do marujo ter vindo intacto, sem nenhum defeito, e o problema da fita começar justamente a partir do episódio "Sustos na vila" (ou mais para o meio dele, sei lá...)
É mais que óbvio que o episódio todo foi dublado. O SBT fez o mesmo com Quem Será o Novo Chefe e Dom Quixote, supostamente perderam e não quiseram pedir uma cópia nova pra Televisa.
Esses usuários curtiram o post de ViniCH (total: 1):
Willian Ferreira Peixinho escreveu:Mas na reunião do Multishow não foi questionado sobre a real existência desse pacto "Televisa X SBT" que impede a exibição de episódios semelhantes em outras mídias? Eu acredito que se realmente esse pacto existe, ele é de conhecimento do Multishow e a Televisa deve ter deixado isso muito claro a eles quando assinaram o contrato. A não ser que o SBT tenha liberado a distribuição desses episódios. E pelo que parece, seremos reféns do SBT pra sempre, não tem jeito!
Enviado de meu Moto G (5S) Plus usando Tapatalk
Vamos ser sempre reféns do SBT já que eles tiveram/tem raridades como 'O revolvinho do Chaves" e 'A vendedora de flores/O cavaleiro das mil encrencas'
Guilherme CH escreveu:O caso do esquete "O marujo enjoado" é algo bem curioso mesmo, principalmente pelo fato do episódio principal ("Sustos na vila") não ter sido dublado pela Maga...
Não há a possibilidade do SBT ter recebido a reprise desse esquete junto com algum "perdido mundial" do Chaves no final da temporada de 1974? É só ver que no lote de 88, a emissora dublou a reprise de "Natal, noite de paz" (1973) junto com o esquete "Uma refeição indigesta" (1974).
Esse esquete do marujo curiosamente não conta com a participação da Maria, mesmo ela ainda estando no elenco em 1973. A ausência dela pôde ter possibilitado que o esquete fosse reprisado junto com algum outro episódio, quem sabe a primeira versão mundialmente perdida de "Posso não emprestar o que é meu, mas dos outros..." (1973), exibida em 11 de novembro de 1974.
De informações concretas que temos atualmente, a temporada de 1974 foi a única que teve reprises de episódios mundialmente perdidos. Numa dessas o SBT deve ter recebido algum deles no lote de 88, e vai lá se saber se não veio de brinde o esquete do marujo...
Eu torço muito para que o episódio "Sustos na vila" tenha a dublagem Maga. Mas o fato dele ter sido redublado no lote da Rio Sound, me leva a crer que de alguma forma não é a versão original de 1973 que o SBT exibiu lá em 1988. Caso contrário essa compilação teria voltado em 2012 com os demais semelhantes ou em qualquer outra época. E se o SBT tiver perdido mesmo a dublagem de "Sustos na vila", bastaria ter pedido o áudio para a Televisa, mas enfim...
O que foi dito na época, é que depois de passar O marujo enjoado dublado pela MAGA começava Sustos na Vila sem áudio algum.