Por isso que eu tenho a impressão de ter visto no final dos anos 90 com a dublagem de 90 também, o mesmo vale pro Violando Tocão, que passava com a dublagem de 1984 de vez em quando também, tem até gravação no Youtube de 2000 com essa dublagem mais antiga, por isso que tem gente que já falou de ver o do frango com a dublagem perdida no começo dos anos 2000 no SBT, e a que foi lançada em VHS foi a dublagem de 90, eu achoBarbano escreveu:Eu acho que essa dublagem de 84 era rara na época. Tanto que demorou para acharmos uma gravação dela. Que eu me lembre o comum era exibirem a dublagem de 90.![]()
Esse episódio saiu em VHS com a dublagem de 90, né?
Vídeos de CH On-line
- Jacinto
- Colaborador

- Mensagens: 24674
- Registrado em: 12 Dez 2009, 22:54
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Sport
- Localização: Jaboatão - PE
- Curtiu: 8961 vezes
- Curtiram: 4934 vezes
Re: Vídeos de CH no YouTube
- O Gordo
- Membro

- Mensagens: 17617
- Registrado em: 12 Abr 2014, 21:25
- Programa CH: Chespirito
- Curtiu: 879 vezes
- Curtiram: 4173 vezes
Re: Vídeos de CH no YouTube
Será que as dublagens perdidas que o SBT não tem no guia eles na verdade tem e só não cadastraram por terem títulos homônimos ou não terem?
Como "O jogo de ping pong". DUVIDO que perderam. Era exibida até 2003!
Como "O jogo de ping pong". DUVIDO que perderam. Era exibida até 2003!

- Jacinto
- Colaborador

- Mensagens: 24674
- Registrado em: 12 Dez 2009, 22:54
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Sport
- Localização: Jaboatão - PE
- Curtiu: 8961 vezes
- Curtiram: 4934 vezes
Re: Vídeos de CH no YouTube
Eu sinceramente acho muito difícil eles terem perdido uma dublagem que passava até pouco tempo atrás e ainda numa época em que digamos, as coisas eram mais preservadas, como áudio, imagem, etc, e ainda que nesse mesmo ano fizeram uma remasterização nos episódios.O Gordo escreveu:Será que as dublagens perdidas que o SBT não tem no guia eles na verdade tem e só não cadastraram por terem títulos homônimos ou não terem?
Como "O jogo de ping pong". DUVIDO que perderam. Era exibida até 2003!
- O Gordo
- Membro

- Mensagens: 17617
- Registrado em: 12 Abr 2014, 21:25
- Programa CH: Chespirito
- Curtiu: 879 vezes
- Curtiram: 4173 vezes
Re: Vídeos de CH no YouTube
E também a compilação das novas vizinhas 1972. Os títulos não são narrados em 88, portanto era só repetir o título da versão de 90 e pronto

- Gol D Roger
- Membro

- Mensagens: 6439
- Registrado em: 18 Set 2011, 20:03
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 111 vezes
- Curtiram: 178 vezes
Re: Vídeos de CH no YouTube
Vocês tem que ver se não foi por causa dessa remasterização de 2003 que essas coisas se perderam pelos arquivos como a primeira dublagem de ''O primo do Seu Madruga'' (1975), ''Uma epidemia de pintores'' (1973), ''Sustos na vila'' (1973), ''Isto merece um prêmio'' (1977), ''Batendo uma bolinha'' (1978), aberturas, etc.
Os títulos do lote de 88 eram narrados na abertura. Eu não acredito que a outra dublagem das vizinhas tenha o mesmo título da segunda.
Os títulos do lote de 88 eram narrados na abertura. Eu não acredito que a outra dublagem das vizinhas tenha o mesmo título da segunda.
Sempre questione todas as regras que te impõem. Seja livre para fazer o que você quiser!
- O Gordo
- Membro

- Mensagens: 17617
- Registrado em: 12 Abr 2014, 21:25
- Programa CH: Chespirito
- Curtiu: 879 vezes
- Curtiram: 4173 vezes
Re: Vídeos de CH no YouTube
Sim, os títulos do lote 88 eram narrados na abertura. Mas os programas com esquetes vulgo compilações raramente tinham título narrado.

- Jacinto
- Colaborador

- Mensagens: 24674
- Registrado em: 12 Dez 2009, 22:54
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Sport
- Localização: Jaboatão - PE
- Curtiu: 8961 vezes
- Curtiram: 4934 vezes
Re: Vídeos de CH no YouTube
O título da dublagem de 90 do desjejum dificilmente é parecido com a da dublagem de 1984, e acho muito difícil de terem perdido essa dublagem, pode ser que esqueceram de colocar no guia, vai saber...
- O Gordo
- Membro

- Mensagens: 17617
- Registrado em: 12 Abr 2014, 21:25
- Programa CH: Chespirito
- Curtiu: 879 vezes
- Curtiram: 4173 vezes
Re: Vídeos de CH no YouTube
Ah... Lembrei agora que os títulos "Quem descola o dedo da bola" e "A carabina" não constam e são outras dublagens. Uma epidemia de pintores tb.
teoria furada mas deve valer pra alguns
teoria furada mas deve valer pra alguns

- Jacinto
- Colaborador

- Mensagens: 24674
- Registrado em: 12 Dez 2009, 22:54
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Sport
- Localização: Jaboatão - PE
- Curtiu: 8961 vezes
- Curtiram: 4934 vezes
Re: Vídeos de CH no YouTube
Gordo, o da carabina consta na lista, o que não consta são esses 2 que vc citou, só falta agora o SBT ter perdido as dublagens perdidas do Chapolin de Cleópatra, louco, pintor, etc...O Gordo escreveu:Ah... Lembrei agora que os títulos "Quem descola o dedo da bola" e "A carabina" não constam e são outras dublagens. Uma epidemia de pintores tb.
teoria furada mas deve valer pra alguns
- Barbano
- Administrador

- Mensagens: 45383
- Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
- Time de Futebol: São Paulo
- Localização: São Carlos (SP)
- Curtiu: 2173 vezes
- Curtiram: 4732 vezes
Re: Vídeos de CH no YouTube
A gente nem sabe se os títulos eram narrados ou não no começo do esquete. O SBT que cortava por causa dos GCs "El Chavo" e outros.O Gordo escreveu:E também a compilação das novas vizinhas 1972. Os títulos não são narrados em 88, portanto era só repetir o título da versão de 90 e pronto
Eu acho que a maioria tinha título narrado sim, viu. Vide Isto merece um prêmio, O calo do senhor Barriga, Grito de Independência, Este Varal é meu, A chegada das novas vizinhas, etc.
- Esses usuários curtiram o post de Barbano (total: 1):
- Gol D Roger
Deixo aqui o meu apoio ao povo ucraniano e ao povo de Israel



- Chavo Arachán
- Moderador

- Mensagens: 8515
- Registrado em: 20 Jan 2013, 19:07
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Defensor Sporting (Uruguay)
- Localização: Melo, Cerro Largo, Uruguay.
- Curtiu: 796 vezes
- Curtiram: 924 vezes
Re: Vídeos de CH no YouTube
La mayoría de los títulos del lote de 1984 y 1988 eran narrados en la apertura, vean un ejemplo en español.
Lote de 1984: "Chaves. Como treinar um novo campeão. Versión Maga, doblada en los estudios de TVS"
Lote de 1988: "Chaves. Versión Maga, doblada en los estudios de TVS. Estória de hoje: Um porquinho de cada vez"
Lote de 1984: "Chaves. Como treinar um novo campeão. Versión Maga, doblada en los estudios de TVS"
Lote de 1988: "Chaves. Versión Maga, doblada en los estudios de TVS. Estória de hoje: Um porquinho de cada vez"
Meu nome é Chavo Arachán e estou no meio CH desde 20/01/2013. Fui Moderador do Fórum Chaves entre nov/2017 e nov/2018, entre nov/2019 e nov/2021 e atualmente desde nov/2023 até os dias presentes. Também sou editor de integrais CH, escritor amador e membro fixo do Bar do Podcast, do Igor Borges.
Vamo que vamos e tenhamos dito!!!
- Gol D Roger
- Membro

- Mensagens: 6439
- Registrado em: 18 Set 2011, 20:03
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 111 vezes
- Curtiram: 178 vezes
Re: Vídeos de CH no YouTube
Eu vejo da mesma forma.Barbano escreveu:A gente nem sabe se os títulos eram narrados ou não no começo do esquete. O SBT que cortava por causa dos GCs "El Chavo" e outros.O Gordo escreveu:E também a compilação das novas vizinhas 1972. Os títulos não são narrados em 88, portanto era só repetir o título da versão de 90 e pronto
Eu acho que a maioria tinha título narrado sim, viu. Vide Isto merece um prêmio, O calo do senhor Barriga, Grito de Independência, Este Varal é meu, A chegada das novas vizinhas, etc.
Narrados:
Remédio Duro de Engolir! (O título do sketch ''Ladrão que rouba ladrão'' provavelmente é narrado na abertura e o título do ''Quem semeia moeda...'' também ou no começo do sketch onde aparece o letreiro)
Quem Canta, Seus Males Espanca! (O título do sketch ''O doente'' provavelmente é narrado no letreiro ou na abertura do episódio)
O Piquenique Voador / Dr.Chapatín / O Despejo
O Mosquito / Beijinhos (O título do sketch ''Dr.Chapatín'' provavelmente é narrado no letreiro ou na abertura do episódio.)
Não narrados:
A Procura de Desemprego / Como Sujar a Roupa do Quico? / Ajude Uns Aos Outros
Contrabandistas de Jóias (Que nem assistir assistimos ainda) / Uma Visita Muito Importante / Uma Vizinha... (1ª dublagem)
Contrabandistas de Jóias / Uma Visita Muito Importante / Uma Vizinha... (2ª dublagem)
Provavelmente os títulos dos sketchs do Chaves são narrados ao começo onde estão os letreiros, já os dos sketchs do Dr.Chapatín também ou na abertura. O ''A Procura de Desemprego'' possivelmente foi narrado na abertura.
Sempre questione todas as regras que te impõem. Seja livre para fazer o que você quiser!
- O Gordo
- Membro

- Mensagens: 17617
- Registrado em: 12 Abr 2014, 21:25
- Programa CH: Chespirito
- Curtiu: 879 vezes
- Curtiram: 4173 vezes
Re: Vídeos de CH no YouTube
O "Uma visita muito importante" deve ser narrado. Quanto ao "Uma vizinha", acho que não é narrado não, muito tosco esse título.

- Jacinto
- Colaborador

- Mensagens: 24674
- Registrado em: 12 Dez 2009, 22:54
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Sport
- Localização: Jaboatão - PE
- Curtiu: 8961 vezes
- Curtiram: 4934 vezes
Re: Vídeos de CH no YouTube
Vai saber né ? O "Beijinhos" é um título meio tosco e pequeno e mesmo assim é narrado.O Gordo escreveu:O "Uma visita muito importante" deve ser narrado. Quanto ao "Uma vizinha", acho que não é narrado não, muito tosco esse título.
- Chavo Arachán
- Moderador

- Mensagens: 8515
- Registrado em: 20 Jan 2013, 19:07
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Defensor Sporting (Uruguay)
- Localização: Melo, Cerro Largo, Uruguay.
- Curtiu: 796 vezes
- Curtiram: 924 vezes
Re: Vídeos de CH no YouTube
A saga de "Vamos ao parque?":
Vamos ao parque? - parte 1 -
Vamos ao parque? - parte 2 (dublagem comum) -
Vamos ao parque? - parte 2 (dublagem perdida) -
Vamos ao parque? - parte 1 -
Vamos ao parque? - parte 2 (dublagem comum) -
Vamos ao parque? - parte 2 (dublagem perdida) -
Meu nome é Chavo Arachán e estou no meio CH desde 20/01/2013. Fui Moderador do Fórum Chaves entre nov/2017 e nov/2018, entre nov/2019 e nov/2021 e atualmente desde nov/2023 até os dias presentes. Também sou editor de integrais CH, escritor amador e membro fixo do Bar do Podcast, do Igor Borges.
Vamo que vamos e tenhamos dito!!!






