E esse episódio do Chespirito pelo Distrito Comedia na Terça-feira dessa semana (ou seja, anteontem) já pode ser assistido via YouTube através do canal DISTRITOCOMEDIA:
Quarta-Feira, 03 de Julho de 2013
EL CHAPULIN COLORADO 1976 –
Programa 08
O ventrilouco (
Si los ventrilocuos hablan con el estómago, que trompudos son los panzones)
Não bate a versão de 1973, mas vale mais por termos a Florinda na plenitude de seus 28 aninhos com as pernocas de fora.
A curiosidade maior aqui consiste no fato de que quem faz a voz do boneco Sinforoso no áudio original em Espanhol é o próprio Ruben Aguirre, enquanto que na versão dublada é o Silton Cardoso (dublador do Horácio Gómez/Godinez).
Episódio upado no YouTube pelo BELLEZADARK:
Também upado no YouTube pelo saudoso Thomas Henrique (RIP

):
EL CHAVO 1976 -
Programa 32
A grande festa (
La fiesta de la buena vecindad: Preparando la tarima) 1ª parte
O começo de uma grande palhaçada...
Bom, pelo menos essa é a menos pior das partes.
Upado no YouTube pelo deepains:
Disponível no YouTube também pelo deepains a 2ª parte do mesmo, perdida no restante da América Latina; ou seja, está dublada em Português (e ripado do SBT, claro

):
EL CHAVO 1976 -
Programa 36
O matador de lagartixas (
La resortera)
Provavelmente posicionado aqui para cobrir o "oco" feito pela ausência da 2ª parte do FBV. Essa é a melhor versão, por eliminação também.
Upado no YouTube pelo deepains:
CHESPIRITO 1985 – Programa 04

--a) El Chapulín Colorado –
Morte ao Chapolin (
Muerte al Chapulín)
Regravação desse famigerado roteiro, que data dos primórdios da série Chespirito.
Essa versão de 1985, por sua vez, possui o final mais criativo e com mais sentido que o daquela versão de 1976, pelo menos.

--b) Dr. Chapatín –
Você é o doente! (
¡Usted es el enfermo!)
Remake daquele inexpressivo episódio do Chapolin de 1975 intitulado
De médico, Chapolin e louco, todos nós temos um pouco. E essa versão de 1985 é praticamente tão besta quanto aquele 10 anos mais velho, com o fato curioso de que a coisa estava “em família” nesse sketch: Roberto, Florinda, Horacio e o “Robertinho”.

--c) Los Chifladitos –
As garrafas do bar (
Las botellas en el bar)
Esse roteiro é um daqueles de resolução mais bizarra.
E palmas para a atuação do Raúl "Chato" Padilla aqui, que está supimpa!

--d) El Chavo –
Ajude você também! (
La cruz roja)
Achei essa versão de 1985 pior até do que a tão injustamente massacrada versão de 1979 que, na minha opinião, chega a ser aceitável.
Como dado curioso, o final dessa versão é ligeeeeiramente diferente das anteriores datadas dos anos 70, não tendo nenhum louco que precise urgentemente ser banhado com água fria e nem o Seu Madruga ou o Senhor Barriga sendo surrados no final (embora o Sr. Barriga vá embora de maca da vila).
Os dois primeiros sketches porcamente upados no YouTube pelo CLASICOTV SLRC:
???
???
Mas também já pode ser assistido via YouTube através do canal DISTRITOCOMEDIA (ripado do stream, que embaçou HORRORES na segunda exibição!

):
Quinta-Feira, 04 de Julho de 2013
EL CHAPULIN COLORADO 1976 –
Programa 09
O sumiço do anel de brilhante (
Hay ladrones que de plano hasta cometen falta de honradez)
Trata-se de um remake bem honesto e competente do episódio
O anel de brilhante (1973). Mas come poeira se comparado a essa sua estupenda versão de 1973, que por sua vez é superior à essa de 1976 até mesmo no tapete de onça, que bate o inexpressivo leão taxidermizado de 1976.
Episódio upado no YouTube pelo BELLEZADARK:
Também upado no YouTube pelo saudoso Thomas Henrique (RIP

):
EL CHAVO 1976 -
Programa 34
E o festival continua (
La fiesta de la buena vecindad: El teatro de los niños) 3ª parte
Mais do mesmo. Prefiro a versão de 1982.
E da mesma forma que fiz ontem hoje eu também disponibilizo pra vocês a 2ª parte do mesmo no YouTube, também upado pelo pelo deepains, perdida no restante da América Latina; ou seja, está dublada em Português (e ripado do SBT, claro

):
E a 3ª parte em Espanhol, upada no YouTube pelo deepains:
EL CHAVO 1976 -
Programa 35
O festival da boa vizinhança (
La fiesta de la buena vecindad: Espetáculo de los adultos) 4ª parte
Reitero o que disse acima.
Upado no YouTube pelo deepains:
E vamos nós com mais um "catadão" de sketches originais de 1982.
CHESPIRITO 1985 – Reexibição de sketches sortidos da temporada de 1982

--a) Doctor Chapatín –
Interrompendo as filmagens (
Interrumpiendo la filmación)
Episódio
26a (anteriormente
18a) de 1982.
Esse eu vi nas versões de 1974 e 1978, mais uma dos anos 90.

--b) Chespirito –
Madame Butterfly
Episódio
31b (anteriormente
23b) de 1982.
Notável por ser a versão desse roteiro em que Pinkerton e Kate mais falam Inglês em todas as versões, e de figurino ele lembra mais uma versão qualquer do carateca Simpato Yamasaki (por ter o gongo, e não ter a ponte e nem a fonte no cenário). Também possui um diálogo "roubado" daquele sketch da Guerra de Secessão.
E ficou hilário o final, com a Cho Cho-san dando Coca-Cola na mamadeira pro neném.

--c) Los Caquitos –
A gota do Botijão (
La gota del Botija)
Episódio
46d (anteriormente
39d) de 1982.
Achei esse meio desconexo.

--d) El Chavo –
Quem lê por último, lê pior (
Carta para Doña Florinda)
Episódio
15d (anteriormente
08d) de 1982.
Sketch cujo conteúdo reaproveita piadas/situações de outros episódios/sketches. Já o havia visto em uma versão datada de 1990
Não é ruim, mas meio que já nasce manjado.
