Os efeitos sonoros da dublagem
- Furtado
- Membro

- Mensagens: 6248
- Registrado em: 13 Dez 2011, 21:12
- Programa CH: Chaves
- Curtiu: 122 vezes
- Curtiram: 91 vezes
Os efeitos sonoros da dublagem
Há um tempo achei esse vídeo e queria compartilhar com vocês. Ele mostra como eram feitos os efeitos sonoros na Maga/Elenco. Apesar de rústico para os dias de hoje, notem que eram utilizados objetos reais para fazer os sons! Hoje em dia, isso já vem pronto para os estúdios de dublagem e por isso a dublagem Gábia, por exemplo, ficou com efeitos tão artificiais:
Ex-moderador do Bar do Chespirito
- Daniel Brito
- Membro

- Mensagens: 9266
- Registrado em: 05 Fev 2012, 12:39
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Vitória
- Localização: São Paulo - SP / Salvador - BA
- Curtiu: 36 vezes
- Curtiram: 79 vezes
Re: Os efeitos sonoros da dublagem
Muito bom o vídeo!
Uma coisa que eu queria saber: como era que na época, a Maga inseria as BGMs nos episódios?
Uma coisa que eu queria saber: como era que na época, a Maga inseria as BGMs nos episódios?
Usuário do Ano de 2012
Moderador do subs Da Discussão Nasce a Luz e CH no Exterior (novembro de 2012 - novembro de 2013 / novembro de 2015 - novembro de 2016)
Moderador do TV de Segunda Mão (novembro de 2013 - novembro de 2014)
Moderador Global (novembro de 2014 - novembro de 2015)
- Beterraba
- Membro

- Mensagens: 8278
- Registrado em: 05 Mar 2011, 00:26
- Programa CH: Chapolin
- Localização: Caieiras - SP
- Curtiu: 251 vezes
- Curtiram: 243 vezes
Re: Os efeitos sonoros da dublagem
Isso também mostra o cuidado e todo o trabalho que os estúdios tinham para fazer uma dublagem, diferente de hoje em dia que é só traduzir e colocar as vozes, já que os efeitos vêm prontos...
Usuário do Mês de Março de 2018
-
Ambrósio
- Membro

- Mensagens: 269
- Registrado em: 09 Jul 2011, 15:08
- Programa CH: Chaves
- Curtiu: 11 vezes
- Curtiram: 61 vezes
Re: Os efeitos sonoros da dublagem
Bons tempos... mesmo com tão pouca tecnologia, eles conseguiam produzir dublagens muito melhores que as atuais.
- I.A Degenerativa
- Membro

- Mensagens: 4533
- Registrado em: 27 Jan 2012, 22:50
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Grêmio
- Localização: Porto Alegre
- Curtiu: 1492 vezes
- Curtiram: 1232 vezes
Re: Os efeitos sonoros da dublagem
Achei muito interessante 
"Esperem só até eu ganhar minha bola quadrada!"
- Adolfo Custódio
- Membro

- Mensagens: 595
- Registrado em: 28 Jan 2012, 15:11
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Corinthians
- Localização: Várzea Paulista-São Paulo
- Curtiu: 0
- Curtiram: 0
Re: Os efeitos sonoros da dublagem
Então as risadas eram mesmo latidos de cachorro?
"Há uma teoria que indica que sempre que qualquer um descobrir exatamente o que, para que e porque o universo está aqui, o mesmo desaparecerá e será substituído imediatamente por algo ainda mais bizarro e inexplicável... Há uma outra teoria que indica que isto já aconteceu."
"A Enciclopédia Galáctica define o amor como algo incrivelmente complicado de se explicar.
Já o Guia do Mochileiro das Galáxias define amor como: geralmente doloroso, se puder, evite-o. Mas para o azar dos terráqueos, eles nunca leram o Guia do Mochileiro das Galáxias."
"A Enciclopédia Galáctica define o amor como algo incrivelmente complicado de se explicar.
Já o Guia do Mochileiro das Galáxias define amor como: geralmente doloroso, se puder, evite-o. Mas para o azar dos terráqueos, eles nunca leram o Guia do Mochileiro das Galáxias."
O Guia do Mochileiro das Galáxias
Douglas Adams
Douglas Adams
- Barbano
- Administrador

- Mensagens: 45436
- Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
- Time de Futebol: São Paulo
- Localização: São Carlos (SP)
- Curtiu: 2186 vezes
- Curtiram: 4783 vezes
- Beterraba
- Membro

- Mensagens: 8278
- Registrado em: 05 Mar 2011, 00:26
- Programa CH: Chapolin
- Localização: Caieiras - SP
- Curtiu: 251 vezes
- Curtiram: 243 vezes
Re: Os efeitos sonoros da dublagem
Pra mim não tem nada a ver com cachorros 
Usuário do Mês de Março de 2018
- Quase Seca
- Membro

- Mensagens: 8526
- Registrado em: 15 Mar 2011, 14:57
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Vasco
- Curtiu: 350 vezes
- Curtiram: 1434 vezes
Re: Os efeitos sonoros da dublagem
Se foi gravada num canil, não foi pela equipe de dublagem brasileira. Essas risadas são ORIGINAIS...inclusive largamente usadas na temporada de 1974.
O que a MAGA fez foi deixá-las sobressalentes, já que no idioma original elas apareciam misturadas com risadas normais.
O que a MAGA fez foi deixá-las sobressalentes, já que no idioma original elas apareciam misturadas com risadas normais.

- Hyuri Augusto
- Membro

- Mensagens: 10795
- Registrado em: 05 Mar 2012, 19:39
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Santos
- Localização: São Paulo
- Curtiu: 119 vezes
- Curtiram: 805 vezes
Re: Os efeitos sonoros da dublagem
as dublagens de antigamente eles tinham cuidado com o que faziam comparado com os estudios de hoje em dia que ja tem tudo de mão lavada.
Hyuri Augusto
Jornalista
Ator
Ex-moderador do Fórum
Jornalista
Ator
Ex-moderador do Fórum
- Fellipe
- Membro

- Mensagens: 18484
- Registrado em: 30 Abr 2010, 16:00
- Programa CH: Chapolin
- Localização: Rio de Janeiro - RJ
- Curtiu: 719 vezes
- Curtiram: 1008 vezes
Re: Os efeitos sonoros da dublagem
Lógico né, eles tem que usar da tecnologia que se tem hoje.
Aliás, ótimo vídeo.
Aliás, ótimo vídeo.
- Corpo do Benito
- Membro

- Mensagens: 882
- Registrado em: 02 Ago 2009, 14:57
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Corinthians
- Curtiu: 20 vezes
- Curtiram: 299 vezes
Re: Os efeitos sonoros da dublagem
As séries CH não vieram com canais de áudio separados. Hoje é fácil, as produtoras separam o canal das falas e o canal das MEs (Músicas e Efeitos), mas no Chaves não aconteceu isso, daí a necessidade de refazer tudo. Muito bem feito, aliás.
- ozaherma2009
- Membro

- Mensagens: 182
- Registrado em: 13 Fev 2009, 21:26
- Programa CH: Chespirito
- Time de Futebol: mexico
- Localização: saltillo coahuila mexico
- Curtiu: 0
- Curtiram: 0
- Chilindrinaツ
- Membro

- Mensagens: 2522
- Registrado em: 27 Jun 2011, 21:24
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Grêmio/Cricíuma.
- Curtiu: 47 vezes
- Curtiram: 18 vezes
- Ecco - Kiko Botones is my life
- Membro

- Mensagens: 11486
- Registrado em: 21 Abr 2010, 17:33
- Programa CH: Chespirito
- Time de Futebol: Inter
- Localização: Ponta Grossa
- Curtiu: 15 vezes
- Curtiram: 71 vezes
Re: Os efeitos sonoros da dublagem
Bacana!
E claro que hoje em dia é fácil, tem que ser assim, o que tinham naquela época era tecnologia de ponta, mesma coisa agora.
E claro que hoje em dia é fácil, tem que ser assim, o que tinham naquela época era tecnologia de ponta, mesma coisa agora.
MEMBRO DO FÓRUM CHAVES















