SBT deve dublar episódios inéditos de Chaves

Tópicos fechados criados originalmente no Fórum das Séries CH.
JVCH
Membro
Membro
Mensagens: 1125
Registrado em: 01 Fev 2009, 21:25
Programa CH: Chaves
Curtiu: 2 vezes
Curtiram: 7 vezes

Re: SBT deve dublar episódios inéditos de Chaves

Mensagem por JVCH » 19 Mar 2012, 23:09

mas ainda se está especulando em fazer ou ja ta + adiantado o negócio?
Criador do CentroCH

ViniCuca
Membro
Membro
Mensagens: 424
Registrado em: 04 Mai 2011, 02:52
Programa CH: Chespirito
Curtiu: 75 vezes
Curtiram: 226 vezes

Re: SBT deve dublar episódios inéditos de Chaves

Mensagem por ViniCuca » 21 Mar 2012, 16:25

Sei não hein?
Tô com a impressão de que essa dublagem vai ser bem legal...
Imagem

Avatar do usuário
E.R
Colaborador
Colaborador
Mensagens: 105458
Registrado em: 01 Fev 2009, 19:39
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Flamengo
Localização: Rio de Janeiro
Curtiu: 6364 vezes
Curtiram: 3933 vezes

Re: SBT deve dublar episódios inéditos de Chaves

Mensagem por E.R » 21 Mar 2012, 16:28

A gente espera que a nova dublagem fique o mais parecido possível com a dublagem MAGA original. Pra isso, seria bom se chamassem alguém do FC (tipo o Gustavo ou o Valette) para ajudar os dubladores (especialmente os dubladores novos) a não oscilarem a voz e também para que não aconteça erros do tipo que aconteceu no desenho animado com o Tatá falando chipote chillon. Marta e Cecília também oscilaram a voz em alguns momentos (a Marta no DVD da Amazonas e a Cecília no Clube do Chaves).
Imagem
Imagem
Imagem

ViniCuca
Membro
Membro
Mensagens: 424
Registrado em: 04 Mai 2011, 02:52
Programa CH: Chespirito
Curtiu: 75 vezes
Curtiram: 226 vezes

Re: SBT deve dublar episódios inéditos de Chaves

Mensagem por ViniCuca » 21 Mar 2012, 16:39

Se precisarem de mim, estou aqui.
Conheci o pessoal do estúdio aqui do Rio, hoje.
Imagem

Avatar do usuário
E.R
Colaborador
Colaborador
Mensagens: 105458
Registrado em: 01 Fev 2009, 19:39
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Flamengo
Localização: Rio de Janeiro
Curtiu: 6364 vezes
Curtiram: 3933 vezes

Re: SBT deve dublar episódios inéditos de Chaves

Mensagem por E.R » 21 Mar 2012, 16:41

Rio Sound (Copacabana) ?
Imagem
Imagem
Imagem

ViniCuca
Membro
Membro
Mensagens: 424
Registrado em: 04 Mai 2011, 02:52
Programa CH: Chespirito
Curtiu: 75 vezes
Curtiram: 226 vezes

Re: SBT deve dublar episódios inéditos de Chaves

Mensagem por ViniCuca » 21 Mar 2012, 16:48

Uhum, ali na Av. Nsa. de Copacabana.
Imagem

Avatar do usuário
E.R
Colaborador
Colaborador
Mensagens: 105458
Registrado em: 01 Fev 2009, 19:39
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Flamengo
Localização: Rio de Janeiro
Curtiu: 6364 vezes
Curtiram: 3933 vezes

Re: SBT deve dublar episódios inéditos de Chaves

Mensagem por E.R » 21 Mar 2012, 16:57

É o mesmo diretor de dublagem no Rio de Janeiro e em São Paulo ?

Cara, eu tô torcendo muito pra esse projeto dar certo. Posso ser muito crítico na hora de analisar a dublagem, mas não sabe como torço para ver os episódios inéditos dublados (sobretudo os super inéditos : festa com a louca da escada, parque parte 1, FBV parte 4 completo, e por aí vai). Se o SBT tiver se esquecido de pegar o episódio da festa com a louca pra dublar vai ser realmente uma pena, é um episódio que merece ser dublado.
Imagem
Imagem
Imagem

ViniCuca
Membro
Membro
Mensagens: 424
Registrado em: 04 Mai 2011, 02:52
Programa CH: Chespirito
Curtiu: 75 vezes
Curtiram: 226 vezes

Re: SBT deve dublar episódios inéditos de Chaves

Mensagem por ViniCuca » 21 Mar 2012, 17:11

Acho que não devem dublar semelhantes :/
Imagem

Avatar do usuário
Gol D Roger
Membro
Membro
Mensagens: 6439
Registrado em: 18 Set 2011, 20:03
Programa CH: Chapolin
Curtiu: 111 vezes
Curtiram: 178 vezes

Re: SBT deve dublar episódios inéditos de Chaves

Mensagem por Gol D Roger » 21 Mar 2012, 17:13

Eu acho possível o SBT ter essa da festa da boa vizinhança com dublagem Maga também...
Sempre questione todas as regras que te impõem. Seja livre para fazer o que você quiser!

Avatar do usuário
E.R
Colaborador
Colaborador
Mensagens: 105458
Registrado em: 01 Fev 2009, 19:39
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Flamengo
Localização: Rio de Janeiro
Curtiu: 6364 vezes
Curtiram: 3933 vezes

Re: SBT deve dublar episódios inéditos de Chaves

Mensagem por E.R » 21 Mar 2012, 17:22

ViniCuca escreveu:Acho que não devem dublar semelhantes :/
Se o SBT acha isso, é burrice deles. O primeiro bloco do episódio é completamente diferente de todos os outros episódios de todas as versões dos episódios da festa. Fora que tem uma personagem diferente.
MatheusRolimChespirito escreveu:Eu acho possível o SBT ter essa da festa da boa vizinhança com dublagem Maga também...
Se tivesse, acho que já teriam exibido.
Imagem
Imagem
Imagem

Avatar do usuário
Gol D Roger
Membro
Membro
Mensagens: 6439
Registrado em: 18 Set 2011, 20:03
Programa CH: Chapolin
Curtiu: 111 vezes
Curtiram: 178 vezes

Re: SBT deve dublar episódios inéditos de Chaves

Mensagem por Gol D Roger » 21 Mar 2012, 17:26

E.R escreveu:
ViniCuca escreveu:Acho que não devem dublar semelhantes :/
Se o SBT acha isso, é burrice deles. O primeiro bloco do episódio é completamente diferente de todos os outros episódios de todas as versões dos episódios da festa. Fora que tem uma personagem diferente.
MatheusRolimChespirito escreveu:Eu acho possível o SBT ter essa da festa da boa vizinhança com dublagem Maga também...
Se tivesse, acho que já teriam exibido.
Eu acho que pode ser um dos que estão com defeitos...

E pro SBT não importa nada disso, E.R. Só tendo por exemplo eles realizando a festa da boa vizinhança é um motivo para ser rotulado como '' semelhante ''. Basta ver episódios como '' A Máquina Fotográfica - Parte 2 '', '' Jogando Bola '' e '' A Velhinha Assanhada - Jogando Beisebol ''....
Sempre questione todas as regras que te impõem. Seja livre para fazer o que você quiser!

Avatar do usuário
Quase Seca
Membro
Membro
Mensagens: 8524
Registrado em: 15 Mar 2011, 14:57
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Vasco
Curtiu: 350 vezes
Curtiram: 1427 vezes

Re: SBT deve dublar episódios inéditos de Chaves

Mensagem por Quase Seca » 21 Mar 2012, 17:29

Se tudo der certo e eles dublarem tudo que falta, seria muito bom mesmo...agora se eles forem dublar só mais algum número de episódios para se somar aos com dublagem clássica, aí seria perca de tempo escolher os muito semelhantes mesmo, nem valeria tanto à pena...o melhor seria dar prioridade aos com roteiro inédito e os com muitas ou consideráveis diferenças no roteiro(como esse da festa de 73, balões de 75, se não o tiverem, futebol no pátio de 78, pichorra de 76 as duas partes, entre outros).
Imagem

Avatar do usuário
Pedro de Abreu
Membro
Membro
Mensagens: 988
Registrado em: 02 Fev 2009, 08:24
Programa CH: Chaves
Localização: São Paulo/SP
Curtiu: 125 vezes
Curtiram: 215 vezes

Re: SBT deve dublar episódios inéditos de Chaves

Mensagem por Pedro de Abreu » 21 Mar 2012, 17:30

E.R escreveu:...tipo que aconteceu no desenho animado com o Tatá falando chipote chillon.
Isso não foi erro do Tatá e sim da pessoa que traduzia o desenho.
Chaves - Fotos Raras, sua melhor fonte de conteúdo CH inédito e raro no Facebook. https://www.instagram.com/chfotosraras/

Avatar do usuário
E.R
Colaborador
Colaborador
Mensagens: 105458
Registrado em: 01 Fev 2009, 19:39
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Flamengo
Localização: Rio de Janeiro
Curtiu: 6364 vezes
Curtiram: 3933 vezes

Re: SBT deve dublar episódios inéditos de Chaves

Mensagem por E.R » 21 Mar 2012, 17:32

chaves_007 escreveu:
E.R escreveu:...tipo que aconteceu no desenho animado com o Tatá falando chipote chillon.
Isso não foi erro do Tatá e sim da pessoa que traduzia o desenho.

Se tivesse uma pessoa do fã-clube ali pra ajudar, esse erro não teria passado.
Imagem
Imagem
Imagem

Avatar do usuário
Beterraba
Membro
Membro
Mensagens: 8278
Registrado em: 05 Mar 2011, 00:26
Programa CH: Chapolin
Localização: Caieiras - SP
Curtiu: 251 vezes
Curtiram: 243 vezes

Re: SBT deve dublar episódios inéditos de Chaves

Mensagem por Beterraba » 21 Mar 2012, 17:35

E.R escreveu:
chaves_007 escreveu:
E.R escreveu:...tipo que aconteceu no desenho animado com o Tatá falando chipote chillon.
Isso não foi erro do Tatá e sim da pessoa que traduzia o desenho.

Se tivesse uma pessoa do fã-clube ali pra ajudar, esse erro não teria passado.
e falaram outras coisas que não tinha nada a ver como comprimido de chpitolina, pra ficar chiquititinho :estrelas:
Usuário do Mês de Março de 2018

Trancado