O show do Chaves é uma peça (show) infantil. Parem de encher o saco! 90% da platéia (se não mais) vai estar pouco ligando pra dublagem. Eu mesmo, se fosse lá, pouco ligaria pra dublagem, afinal, só curto o desenho em espanhol (aliás, até a série clássica eu prefiro mil vezes em espanhol), nem sei direito como são as vozes no desenho.
******
Será que isso confere? :
Fã-Clube Chespirito Brasil = Fã de programas do Chespirito dublados (de preferência com dublagem Maga ou dublagem do desenho). E olhe lá...
É um projeto do filho do Chespirito (e com certeza com grande participação do próprio Chespirito nisso). Vem ao Brasil. Notícia que deveria ser celebrada está gerando polêmica por parte de um pequeno grupo que ousa se intitular Fã-Clube.
Parece a primeira vez que o Villagrán veio ao Brasil e suas participaçòes em diversos programas do SBT foram canceladas, pois o Jô Soares exibiu metade da entrevista com ele em espanhol.
Oremos!







