Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem

Serão redublados os episódios da Som de Vera Cruz.

Discuta aqui tudo relacionado aos trabalhos de Chespirito, como Chaves, Chapolin, Chaves em Desenho e Programa Chespirito. Discuta aqui também o trabalho de outros atores, como as séries do Kiko.
mateus oliveira
Membro
Membro
Mensagens: 1019
Registrado em: 12 Out 2011, 20:51
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: flamengo
Curtiu: 14 vezes
Curtiram: 31 vezes

Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem

Mensagem por mateus oliveira » 26 Mar 2025, 10:36

Gabriel_Lupin escreveu:
26 Mar 2025, 07:06
mateus oliveira escreveu:
25 Mar 2025, 22:45
Gabriel_Lupin escreveu:
25 Mar 2025, 22:16
mateus oliveira escreveu:
25 Mar 2025, 20:09
matheus153854 escreveu:
25 Mar 2025, 12:36
Medeiros CH escreveu:
25 Mar 2025, 12:34
Boa pergunta, mas pode até ser os de 79 (quantos inéditos tem ali mesmo?)
Tortinhas de merengue sem açucar
O livro de animais
A catapora
O estilingue
Cuidando de Dona Florinda
mas os gatinhos do chaves e outros 3 semelhantes num estão nessa leva não né?
Gatinhos do Chaves tem Maga, a Televisa que mandou errado pro MSW
Os outros 3 episódios semelhantes também né? Assim como os de chapolin
Não, só o da Explosão de 79
me desculpe ser um cara chato mas a Televisa vai redublar o vazamento de 79?
vamos começar antes que esfrie escreveu:
21 Mar 2025, 23:25
Vai findar o guguzinho dublando o Carlos, além do Edgar e do Padilha. Vão vendo :ok:
Não tem mais nada do Raul Chato Padilla nas séries clássicas, foi tudo dublado na Maga mesmo nos lote de 84 e 90

Avatar do usuário
Geotti Guara
Membro
Membro
Mensagens: 2352
Registrado em: 05 Ago 2024, 22:36
Programa CH: Chapolin
Curtiu: 983 vezes
Curtiram: 2406 vezes

Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem

Mensagem por Geotti Guara » 26 Mar 2025, 10:48

Barbano escreveu:
26 Mar 2025, 10:32
Geotti Guara escreveu:
25 Mar 2025, 22:58
Como a diretora no Chapolin é a mesma do Chaves Animado e esse projeto todo de redub dos seriados clássicos com SDVC supostamente continua sendo parte da padronização de dubs da Televisa, é possível eles ainda terem algum plano de dublarem o Chapolin Animado 2015 com uma dub simplória igual a da RioArt? (obviamente to viajando na maionese a esse ponto mas...)
A Universal Cinergia é meio que sucessora da RioArt. É um estúdio de Miami, que quando inaugurou filial no Brasil dublava na RioArt, que morreu.

Chance tem sim, é só a Televisa querer. Como mandaram dublar o que falta das duas séries live action e de Chaves Animado, pode ser que façam o mesmo com Chapolin Animado para distribuir, vai saber.
Apesar da dublagem que fizeram das ultimas temporadas do Chaves Animado não ser lá aquelas coisas, pelo menos é assistível(na época que cheguei a ter um mês grátis de amazon prime, acabei assistindo alguns eps dessa dublagem nova), a esse ponto eu aceito isso pro Chapolin Animado por que ainda é um absurdo outro produto CH não ter uma dublagem BR, mesmo que simples.
Barbano escreveu:
26 Mar 2025, 10:32
Parece a Velha escreveu:
26 Mar 2025, 07:49
Sabia que nossa mobilização teria efeito! Nunca fui triste sem aquele traste do Duio. Como diria o Madrugão, Tomou papudo?
Não relação com mobilização dos fãs (que a bem da verdade nem teve, né?)
Eu não vi absolutamente ninguém fora o ClebersonP e algumas pessoas do Fórum falando sobre o problema do Duio em outras redes como o Twitter(e eu falando no Blue Sky), então tem nada a ver, totalmente deve ter sido só decisão do próprio cliente, agora o motivo pode ser sei lá, talvez o cliente viu o que o Duio ia fazer com as piadas de velho do Chapatin :]
Esses usuários curtiram o post de Geotti Guara (total: 2):
BarbanoGabriel_Lupin
Imagem
Quer acompanhar os dotes de um grande artista?
Blue Sky

Instagram

Canal do YT(animatics e animações)

Twitter/X

Conquistas no Fórum e +:
► Exibir Spoiler

Avatar do usuário
ClebersonP
Membro
Membro
Mensagens: 18520
Registrado em: 31 Jan 2009, 23:03
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Corinthians
Localização: Barretos
Curtiu: 172 vezes
Curtiram: 1485 vezes

Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem

Mensagem por ClebersonP » 26 Mar 2025, 11:44

E vamos ha mais algumas informaçoes que minha fonte conseguiu:

Episódios do Chaves que chegaram para terminarem essa semana: (Nao sei se ja foram dublados, e se sao os episódios inteiros ou só as mini esquetes, assim como nao sei se na Troca de Chapéus dublaram só o Premio Heraldo ou o Episódio Inteiro)

04 “SARAMPION” (A troca / O dedo-duro / O surto de catapora)
14 “LAS COPLAS RANCHERAS/ LAS PREGUNTAS / EL TENDEDERO” (A bola / Por uma mulher formosa / Grito de Independência / Este varal é meu!)
102 “TRATANDO DE BAÑAR AL CHAVO” (O banho do Chaves)
173 “UN FIN DE SEMANA CON LAS TIAS” (Estou morrendo de saudades da minha amiga, mas não muito...)
188 “ENYESAR LA VECINDAD I” (Um gesseiro de mão cheia - parte 1)
268 “LECHE PARA LA GATA” (Os gatinhos de Chaves)

Sobre Chapolin, a traduçao dos episódios segundo a minha fonte estao sendo feitas por Eduardo Gouvea, Gustavo Berriel e Pedro de Abreu.

Outra informaçao sobre Chapolin, sugeriram que quem fizesse a Maria Antonieta interpretando os meninos nas 2 versoes dos Duendes e Guilherme Tell fosse a Cecilia Lemes, porém nao sei se esse pedido foi atendido já que a Cecilia ainda nao começou dublar Chapolin, e quem estava dublando essa semana era a Sandra.

Enfim, agora é aguardar a confirmaçao se vai ser o Back e Stern que vao fazer o Villagran em Chapolin.
Esses usuários curtiram o post de ClebersonP (total: 1):
Episódio Perdido Mundial
Imagem

Avatar do usuário
Chavlicha
Membro
Membro
Mensagens: 587
Registrado em: 02 Ago 2023, 10:13
Programa CH: Chaves em Desenho
Time de Futebol: Nenhum
Curtiu: 262 vezes
Curtiram: 348 vezes

Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem

Mensagem por Chavlicha » 26 Mar 2025, 11:55

ClebersonP escreveu:
26 Mar 2025, 11:44
E vamos ha mais algumas informaçoes que minha fonte conseguiu:

Episódios do Chaves que chegaram para terminarem essa semana: (Nao sei se ja foram dublados, e se sao os episódios inteiros ou só as mini esquetes, assim como nao sei se na Troca de Chapéus dublaram só o Premio Heraldo ou o Episódio Inteiro)

04 “SARAMPION” (A troca / O dedo-duro / O surto de catapora)
14 “LAS COPLAS RANCHERAS/ LAS PREGUNTAS / EL TENDEDERO” (A bola / Por uma mulher formosa / Grito de Independência / Este varal é meu!)
102 “TRATANDO DE BAÑAR AL CHAVO” (O banho do Chaves)
173 “UN FIN DE SEMANA CON LAS TIAS” (Estou morrendo de saudades da minha amiga, mas não muito...)
188 “ENYESAR LA VECINDAD I” (Um gesseiro de mão cheia - parte 1)
268 “LECHE PARA LA GATA” (Os gatinhos de Chaves)
Eba!! Televisa fazendo cagada de novo. Dessa lista, só um era inédito MAGA. O resto tem tudo dublagem maga. Maravilhoso! Afinal, essa lista é mesmo de episódios que vão ser dublados?
Um pouco do que gosto:
- Yellowjackets
- JoJo's Bizarre Adventure
- Séries CH
- Desenho animado
- Videogames
Entre outros...
oasis wonderwall da silva blur escreveu:
03 Abr 2025, 21:29
guilherme briggs eh tipo o felipe neto da dublagem se tu parar pra pensar

Avatar do usuário
Marcelo J.
Membro
Membro
Mensagens: 4329
Registrado em: 08 Ago 2011, 17:29
Programa CH: Chapolin
Localização: São Leopoldo/RS
Curtiu: 90 vezes
Curtiram: 766 vezes

Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem

Mensagem por Marcelo J. » 26 Mar 2025, 12:01

ClebersonP escreveu:
26 Mar 2025, 11:44
Sobre Chapolin, a traduçao dos episódios segundo a minha fonte estao sendo feitas por Eduardo Gouvea, Gustavo Berriel e Pedro de Abreu.
Putz, a duplinha dinâmica de novo? Deus nos abandonou mesmo, infelizmente...

Avatar do usuário
ClebersonP
Membro
Membro
Mensagens: 18520
Registrado em: 31 Jan 2009, 23:03
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Corinthians
Localização: Barretos
Curtiu: 172 vezes
Curtiram: 1485 vezes

Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem

Mensagem por ClebersonP » 26 Mar 2025, 12:03

Chavlicha escreveu:
26 Mar 2025, 11:55
Eba!! Televisa fazendo cagada de novo. Dessa lista, só um era inédito MAGA. O resto tem tudo dublagem maga. Maravilhoso! Afinal, essa lista é mesmo de episódios que vão ser dublados?
Tirando os 2 primeiros que nao sabemos se vao ser dublados inteiros ou só esquetes de abertura, e tirando o do Banho de 75, todos os outros ja tinham sido redublados na SDVC.
Esses usuários curtiram o post de ClebersonP (total: 1):
Chavlicha
Imagem

Avatar do usuário
Episódio Perdido Mundial
Membro
Membro
Mensagens: 4035
Registrado em: 13 Out 2023, 12:30
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Corinthians (Sei que tá ruim)
Curtiu: 5362 vezes
Curtiram: 1506 vezes

Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem

Mensagem por Episódio Perdido Mundial » 26 Mar 2025, 12:12

ClebersonP escreveu:
26 Mar 2025, 11:44
Sobre Chapolin, a traduçao dos episódios segundo a minha fonte estao sendo feitas por Eduardo Gouvea, Gustavo Berriel e Pedro de Abreu.
Agora tem mais um, Pedro de Abreu, será que vai melhorar?
ClebersonP escreveu:
26 Mar 2025, 12:03
Chavlicha escreveu:
26 Mar 2025, 11:55
Eba!! Televisa fazendo cagada de novo. Dessa lista, só um era inédito MAGA. O resto tem tudo dublagem maga. Maravilhoso! Afinal, essa lista é mesmo de episódios que vão ser dublados?
Tirando os 2 primeiros que nao sabemos se vao ser dublados inteiros ou só esquetes de abertura, e tirando o do Banho de 75, todos os outros ja tinham sido redublados na SDVC.
É de 75 mesmo? Pensei que era o semelhante de 78
Imagem

NADA! :garg:

Avatar do usuário
Medeiros CH
Moderador
Moderador
Mensagens: 2467
Registrado em: 23 Jan 2019, 14:58
Programa CH: Chespirito
Time de Futebol: Flamengo
Curtiu: 199 vezes
Curtiram: 1560 vezes

Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem

Mensagem por Medeiros CH » 26 Mar 2025, 12:13

ClebersonP escreveu:
26 Mar 2025, 11:44
E vamos ha mais algumas informaçoes que minha fonte conseguiu:

Episódios do Chaves que chegaram para terminarem essa semana: (Nao sei se ja foram dublados, e se sao os episódios inteiros ou só as mini esquetes, assim como nao sei se na Troca de Chapéus dublaram só o Premio Heraldo ou o Episódio Inteiro)

04 “SARAMPION” (A troca / O dedo-duro / O surto de catapora)
14 “LAS COPLAS RANCHERAS/ LAS PREGUNTAS / EL TENDEDERO” (A bola / Por uma mulher formosa / Grito de Independência / Este varal é meu!)
102 “TRATANDO DE BAÑAR AL CHAVO” (O banho do Chaves)
173 “UN FIN DE SEMANA CON LAS TIAS” (Estou morrendo de saudades da minha amiga, mas não muito...)
188 “ENYESAR LA VECINDAD I” (Um gesseiro de mão cheia - parte 1)
268 “LECHE PARA LA GATA” (Os gatinhos de Chaves)

Sobre Chapolin, a traduçao dos episódios segundo a minha fonte estao sendo feitas por Eduardo Gouvea, Gustavo Berriel e Pedro de Abreu.

Outra informaçao sobre Chapolin, sugeriram que quem fizesse a Maria Antonieta interpretando os meninos nas 2 versoes dos Duendes e Guilherme Tell fosse a Cecilia Lemes, porém nao sei se esse pedido foi atendido já que a Cecilia ainda nao começou dublar Chapolin, e quem estava dublando essa semana era a Sandra.

Enfim, agora é aguardar a confirmaçao se vai ser o Back e Stern que vao fazer o Villagran em Chapolin.
E pelo jeito nunca conseguiram ajeitar Um gesseiro de Mão Cheia no Lote Quico pra distribuir, lembrando que no Vimeo ele está assim
https://vimeo.com/235912442
(Começa a ter problemas de mixagem no 4:37)

O trecho pra quem não quiser sair dessa página

Marcelo J. escreveu:
26 Mar 2025, 12:01
ClebersonP escreveu:
26 Mar 2025, 11:44
Sobre Chapolin, a traduçao dos episódios segundo a minha fonte estao sendo feitas por Eduardo Gouvea, Gustavo Berriel e Pedro de Abreu.
Putz, a duplinha dinâmica de novo? Deus nos abandonou mesmo, infelizmente...
Ao menos agora tem o Rennó que me parece melhor tradutor que eles
Esses usuários curtiram o post de Medeiros CH (total: 1):
Episódio Perdido Mundial
Tenho um canal no YouTube, onde posto episódios do Programa Chespirito com a melhor dublagem brasileira dele (Gota Mágica), as dublagens perdidas da BKS e Parisi Vídeo e episódios em espanhol.
https://youtube.com/c/MedeirosCH

Avatar do usuário
ClebersonP
Membro
Membro
Mensagens: 18520
Registrado em: 31 Jan 2009, 23:03
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Corinthians
Localização: Barretos
Curtiu: 172 vezes
Curtiram: 1485 vezes

Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem

Mensagem por ClebersonP » 26 Mar 2025, 12:14

Episódio Perdido Mundial escreveu:
26 Mar 2025, 12:12
ClebersonP escreveu:
26 Mar 2025, 12:03
Chavlicha escreveu:
26 Mar 2025, 11:55
Eba!! Televisa fazendo cagada de novo. Dessa lista, só um era inédito MAGA. O resto tem tudo dublagem maga. Maravilhoso! Afinal, essa lista é mesmo de episódios que vão ser dublados?
Tirando os 2 primeiros que nao sabemos se vao ser dublados inteiros ou só esquetes de abertura, e tirando o do Banho de 75, todos os outros ja tinham sido redublados na SDVC.
É de 75 mesmo? Pensei que era o semelhante de 78
Sim, só ver a numeraçao
Esses usuários curtiram o post de ClebersonP (total: 1):
Episódio Perdido Mundial
Imagem

Avatar do usuário
JF CH
Membro
Membro
Mensagens: 16709
Registrado em: 29 Dez 2015, 14:02
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Santos
Localização: Dourados-MS
Curtiu: 1176 vezes
Curtiram: 1546 vezes

Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem

Mensagem por JF CH » 26 Mar 2025, 12:15

ClebersonP escreveu:
26 Mar 2025, 11:44
04 “SARAMPION” (A troca / O dedo-duro / O surto de catapora)
14 “LAS COPLAS RANCHERAS/ LAS PREGUNTAS / EL TENDEDERO” (A bola / Por uma mulher formosa / Grito de Independência / Este varal é meu!)
Porra, duas das melhores compilações. Espero que seja só pra essas mini esquetes de abertura.
JF CH
Usuário do Fórum Chaves desde 29 de Dezembro de 2015
Campeão do De Que Episódio é Essa Foto? - Edição 2016
Usuário do Mês de Outubro/2016, Janeiro/2018, Maio/2019, Janeiro/2020 e Setembro/2020

F42 escreveu:
18 Abr 2021, 21:26
com todo o perdão da palavra e com toda a certeza que eu serei punido, piada é a cabeça da minha piroca! porra mano, eu tive que adicionar seu nome como "pseudo" pré candidato a moderação lá no datafórum e você agora fala que é piada? o que vc tem na sua cabeça, mano?
piadaitaliano/

Avatar do usuário
Episódio Perdido Mundial
Membro
Membro
Mensagens: 4035
Registrado em: 13 Out 2023, 12:30
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Corinthians (Sei que tá ruim)
Curtiu: 5362 vezes
Curtiram: 1506 vezes

Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem

Mensagem por Episódio Perdido Mundial » 26 Mar 2025, 12:21

Será que a Televisa encontrou mesmo mais episódios com dublagem MAGA? Agora a versão de 75 vai ser redublada :]
Imagem

NADA! :garg:

Avatar do usuário
Parece a Velha
Membro
Membro
Mensagens: 977
Registrado em: 08 Mar 2025, 13:35
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Bahia
Curtiu: 35 vezes
Curtiram: 549 vezes

Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem

Mensagem por Parece a Velha » 26 Mar 2025, 12:32

.
Editado pela última vez por Parece a Velha em 26 Mar 2025, 12:34, em um total de 1 vez.

Avatar do usuário
Antonio Felipe
Administrador
Administrador
Mensagens: 44035
Registrado em: 29 Jan 2009, 13:37
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Grêmio
Localização: Porto Alegre - RS
Curtiu: 309 vezes
Curtiram: 2767 vezes

Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem

Mensagem por Antonio Felipe » 26 Mar 2025, 12:33

ClebersonP escreveu:
26 Mar 2025, 11:44
04 “SARAMPION” (A troca / O dedo-duro / O surto de catapora)
14 “LAS COPLAS RANCHERAS/ LAS PREGUNTAS / EL TENDEDERO” (A bola / Por uma mulher formosa / Grito de Independência / Este varal é meu!)
102 “TRATANDO DE BAÑAR AL CHAVO” (O banho do Chaves)
173 “UN FIN DE SEMANA CON LAS TIAS” (Estou morrendo de saudades da minha amiga, mas não muito...)
188 “ENYESAR LA VECINDAD I” (Um gesseiro de mão cheia - parte 1)
268 “LECHE PARA LA GATA” (Os gatinhos de Chaves)
Uma observação: todos esses episódios vieram inicialmente para dublagem no Multishow.
Esses usuários curtiram o post de Antonio Felipe (total: 2):
JF CHEpisódio Perdido Mundial
Administrador desde 2010, no meio CH desde 2003.

Avatar do usuário
Parece a Velha
Membro
Membro
Mensagens: 977
Registrado em: 08 Mar 2025, 13:35
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Bahia
Curtiu: 35 vezes
Curtiram: 549 vezes

Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem

Mensagem por Parece a Velha » 26 Mar 2025, 12:34

Barbano escreveu:
26 Mar 2025, 10:32
Geotti Guara escreveu:
25 Mar 2025, 22:58
Como a diretora no Chapolin é a mesma do Chaves Animado e esse projeto todo de redub dos seriados clássicos com SDVC supostamente continua sendo parte da padronização de dubs da Televisa, é possível eles ainda terem algum plano de dublarem o Chapolin Animado 2015 com uma dub simplória igual a da RioArt? (obviamente to viajando na maionese a esse ponto mas...)
A Universal Cinergia é meio que sucessora da RioArt. É um estúdio de Miami, que quando inaugurou filial no Brasil dublava na RioArt, que morreu.

Chance tem sim, é só a Televisa querer. Como mandaram dublar o que falta das duas séries live action e de Chaves Animado, pode ser que façam o mesmo com Chapolin Animado para distribuir, vai saber.
Parece a Velha escreveu:
26 Mar 2025, 07:49
Sabia que nossa mobilização teria efeito! Nunca fui triste sem aquele traste do Duio. Como diria o Madrugão, Tomou papudo?
Não relação com mobilização dos fãs (que a bem da verdade nem teve, né?)
Teve um pouquinho. Isso fica evidente pelo tempo curto de reação do cliente em relação ao ocorrido (que só houve rejeição dos fãs que tinham conhecimento do ocorrido, nada da parte da imprensa ou dos colegas dubladores.) Teve no fórum e um pouco no twitter, com respostas do diretor que chegou a ofender um membro daqui.

Avatar do usuário
ClebersonP
Membro
Membro
Mensagens: 18520
Registrado em: 31 Jan 2009, 23:03
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Corinthians
Localização: Barretos
Curtiu: 172 vezes
Curtiram: 1485 vezes

Chaves e Chapolin estão recebendo nova dublagem

Mensagem por ClebersonP » 26 Mar 2025, 12:38

Antonio Felipe escreveu:
26 Mar 2025, 12:33
ClebersonP escreveu:
26 Mar 2025, 11:44
04 “SARAMPION” (A troca / O dedo-duro / O surto de catapora)
14 “LAS COPLAS RANCHERAS/ LAS PREGUNTAS / EL TENDEDERO” (A bola / Por uma mulher formosa / Grito de Independência / Este varal é meu!)
102 “TRATANDO DE BAÑAR AL CHAVO” (O banho do Chaves)
173 “UN FIN DE SEMANA CON LAS TIAS” (Estou morrendo de saudades da minha amiga, mas não muito...)
188 “ENYESAR LA VECINDAD I” (Um gesseiro de mão cheia - parte 1)
268 “LECHE PARA LA GATA” (Os gatinhos de Chaves)
Uma observação: todos esses episódios vieram inicialmente para dublagem no Multishow.
O da Catapora, Por uma mulher formosa e Banho de 75 no fim acabou chegando antes da exibição a versão Maga pro Multishow, ou seja a bagunça de sempre da Televisa
Esses usuários curtiram o post de ClebersonP (total: 1):
45chaves45
Imagem

Responder