Dublagem CNT x Dublagem Clube: qual foi a melhor?

Discuta aqui tudo relacionado aos trabalhos de Chespirito, como Chaves, Chapolin, Chaves em Desenho e Programa Chespirito. Discuta aqui também o trabalho de outros atores, como as séries do Kiko.
Avatar do usuário
Eng. Pudim
Membro
Membro
Mensagens: 6047
Registrado em: 29 Abr 2018, 00:32
Programa CH: Chapolin
Localização: Eu ainda estou neste país!
Curtiu: 537 vezes
Curtiram: 1893 vezes

Dublagem CNT x Dublagem Clube: qual foi a melhor?

Mensagem por Eng. Pudim » 11 Abr 2024, 13:58

Considerando que você tenha algo a agregar e não tenha upado o tópico só por upar, é.
EN VACACIONES. DIGO, FÉRIAS EM ESPANHOL.

Avatar do usuário
Episódio Perdido Mundial
Membro
Membro
Mensagens: 4887
Registrado em: 13 Out 2023, 12:30
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Corinthians (Sei que tá ruim)
Curtiu: 8163 vezes
Curtiram: 1958 vezes

Dublagem CNT x Dublagem Clube: qual foi a melhor?

Mensagem por Episódio Perdido Mundial » 11 Abr 2024, 16:28

Imagem

Bom, minha mensagem se remete ao fato de que faz uma ser pior ou melhor que a outra é seu quesito de tradução nisso também adaptando, o que foi que a BKS não fez, tem vezes que parece a Gábia traduzindo sem está vendo o vídeo, com a Chiquinha falando que vai dá um bolo de cacau, mas na verdade deu um sanduiche de presunto (torta de jamón = bolo de chocolate). E por conta de colocar os nomes e pronuncias originais de todos os personagens (algumas vezes até escapa o Botija) resultou em piadas sem sentido como: "Eu acho que vai cair um Chaparron", que o nome serviu ligeiramente bem a Gota como Pancada pra piada do dilúvio, ora Chaparron não possui significado no Brasil, a piada de que vai cair um chaparrón (uma pancada de chuva) só funciona no áudio original. Ou por exemplo moeda de 10 reais, entre vários outros. Nisso não coloquei nem a voz do Sérgio Galvão que fez um mesmo tom pra todos os personagens e fez o comentário do FBCH fazer sentido: Chaves velho e gordo :] . Infelizmente no que tange a adaptação, ou seja, como eu irei rir do áudio que está falado, está num nível Gábia, ou até pior...
Imagem

NADA! :garg:

Avatar do usuário
Pereira Vinícius
Membro
Membro
Mensagens: 386
Registrado em: 04 Ago 2020, 12:55
Programa CH: Chespirito
Localização: Belo Horizonte
Curtiu: 1 vez
Curtiram: 153 vezes

Dublagem CNT x Dublagem Clube: qual foi a melhor?

Mensagem por Pereira Vinícius » 11 Abr 2024, 17:40

Gota mágica sem dúvida
O heroísmo não consistente em vencer o medo mas sim em supera-lo.

Chespirito

Avatar do usuário
Ruan Fonseca
Membro
Membro
Mensagens: 4898
Registrado em: 01 Abr 2014, 19:27
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: potiguar de mossoró
Localização: Apodi-RN
Curtiu: 362 vezes
Curtiram: 1711 vezes

Dublagem CNT x Dublagem Clube: qual foi a melhor?

Mensagem por Ruan Fonseca » 11 Abr 2024, 18:38

Gota mágica é superestimada
pronto falei
VOANDO
Ruan Fonseca A.K.A. Chafundifórnios
-- Membro do fórum desde abril de 2014 --

Avatar do usuário
Episódio Perdido Mundial
Membro
Membro
Mensagens: 4887
Registrado em: 13 Out 2023, 12:30
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Corinthians (Sei que tá ruim)
Curtiu: 8163 vezes
Curtiram: 1958 vezes

Dublagem CNT x Dublagem Clube: qual foi a melhor?

Mensagem por Episódio Perdido Mundial » 11 Abr 2024, 19:11

Chafundifórnios escreveu:
11 Abr 2024, 18:38
Gota mágica é superestimada
pronto falei
Tá mais pra subestimada...
Imagem

NADA! :garg:

Avatar do usuário
Churi Churin Fun Flais
Membro
Membro
Mensagens: 1188
Registrado em: 21 Mar 2020, 21:31
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Flamengo
Localização: Do lado do vizinho
Curtiu: 224 vezes
Curtiram: 129 vezes

Dublagem CNT x Dublagem Clube: qual foi a melhor?

Mensagem por Churi Churin Fun Flais » 11 Abr 2024, 23:57

O melhor é sem dublagem, as duas são muito ruins


Bar do Pai Pedrão 4 anos!!!
Peça seu convite do server na minha MP!!!


Avatar do usuário
FLASH
Moderador
Moderador
Mensagens: 2981
Registrado em: 19 Jul 2018, 22:07
Programa CH: Chespirito
Curtiu: 482 vezes
Curtiram: 1063 vezes

Dublagem CNT x Dublagem Clube: qual foi a melhor?

Mensagem por FLASH » 12 Abr 2024, 00:17

Ok, porque você não gosta, e tá tudo bem.

Mas a questão é pra quem gosta, se atentando às duas únicas opções existentes.

A mim, sempre manterei a dublagem Gota, ainda que tenha lá seus excessos.

Outro dia estava revendo dois programas Chespirito de 1991, "O poder das estatísticas" e "Pode ser a gota d'água". Não acho que ele foi mal em Chaves e Chapolin não. E nem é "tão mal", é um literal e sonoro "não foi mal".

O Chapolin dele tem momentos de rouquidão que em muito se aproximam do original, além do fato de que a voz casa perfeitamente. O Chaves é, na minha opinião, a melhor versão para aquela condição. Assim como a voz do Chespirito, a dele ficava notadamente aguda para o Chaves. Ele também falava de uma forma "errada", usando expressões como "cê" em vez de "você", como um garoto realmente diria.

Para o Chespa velho, Cassiano é perfeito em todos os personagens, sem exceção.
Esses usuários curtiram o post de FLASH (total: 3):
Episódio Perdido MundialMeltDownFbdooito
Imagem

Avatar do usuário
MeltDown
Membro
Membro
Mensagens: 214
Registrado em: 20 Fev 2023, 23:53
Programa CH: Chespirito
Localização: Juchipila, Zacatecas
Curtiu: 484 vezes
Curtiram: 45 vezes

Dublagem CNT x Dublagem Clube: qual foi a melhor?

Mensagem por MeltDown » 12 Abr 2024, 00:21

Chafundifórnios escreveu:
11 Abr 2024, 18:38
Gota mágica é superestimada
talvez pq seja boa
Tómalo por el lado amable...
- El Chómpiras

Avatar do usuário
Ruan Fonseca
Membro
Membro
Mensagens: 4898
Registrado em: 01 Abr 2014, 19:27
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: potiguar de mossoró
Localização: Apodi-RN
Curtiu: 362 vezes
Curtiram: 1711 vezes

Dublagem CNT x Dublagem Clube: qual foi a melhor?

Mensagem por Ruan Fonseca » 12 Abr 2024, 01:59

CHESPIRITO PEIDORREIRO escreveu:
12 Abr 2024, 00:17
Ok, porque você não gosta, e tá tudo bem.

Mas a questão é pra quem gosta, se atentando às duas únicas opções existentes.

A mim, sempre manterei a dublagem Gota, ainda que tenha lá seus excessos.

Outro dia estava revendo dois programas Chespirito de 1991, "O poder das estatísticas" e "Pode ser a gota d'água". Não acho que ele foi mal em Chaves e Chapolin não. E nem é "tão mal", é um literal e sonoro "não foi mal".

O Chapolin dele tem momentos de rouquidão que em muito se aproximam do original, além do fato de que a voz casa perfeitamente. O Chaves é, na minha opinião, a melhor versão para aquela condição. Assim como a voz do Chespirito, a dele ficava notadamente aguda para o Chaves. Ele também falava de uma forma "errada", usando expressões como "cê" em vez de "você", como um garoto realmente diria.

Para o Chespa velho, Cassiano é perfeito em todos os personagens, sem exceção.
Provavelmente vou ser a opinião mais radical daqui.
Nunca curti muito a dublagem da gota mágica, principalmente por causa do Cassiano. Quando mais jovem, sentia um pouco de aversão aos quadros do programa Chespirito (anos 90) por causa disso. Alguns o Cassiano se passava bem pra mim, como no pancada ou no Chespirito cara limpa, mas na maioria era algo que soava pra mim extremamente caricato, mais que o original, em especial o Chaves, Chapolin e o doutor Chapatin.
Aliás a dublagem dos esquetes do Chaves na gota foi um verdadeiro crime. Não só o Cassiano, mas outros dubladores também estavam bem aquém. A Cecília na Chiquinha por vezes doia nos ouvidos de tão caricata que estava.
O Chaveco dele é ok. Mas não é perfeito. Gastaldi fazia o Chompiras melhor na série clássica (mesmo que sejam personagens um tanto diferentes).
Não que a dublagem gota é horrível, mas pra mim tá longe de ser isso que falam. Sempre foi superestimada pra mim. Em aspectos gerais, mesmo considerando as interferências externa, até a dublagem SDVC teve um carinho maior.
Aliás, se eu disser que eu prefiro até o Tata Guarnieri ao Cassiano no Chaves/Chapolin/Dr Chapatin vocês achariam absurdo?
Esses usuários curtiram o post de Ruan Fonseca (total: 2):
BarbanoJacinto
VOANDO
Ruan Fonseca A.K.A. Chafundifórnios
-- Membro do fórum desde abril de 2014 --

Avatar do usuário
Episódio Perdido Mundial
Membro
Membro
Mensagens: 4887
Registrado em: 13 Out 2023, 12:30
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Corinthians (Sei que tá ruim)
Curtiu: 8163 vezes
Curtiram: 1958 vezes

Dublagem CNT x Dublagem Clube: qual foi a melhor?

Mensagem por Episódio Perdido Mundial » 12 Abr 2024, 02:16

Não, só acharia deme, digo... sua opinião é válida (leva numa boa Patolino)
Imagem

NADA! :garg:

Avatar do usuário
Pereira Vinícius
Membro
Membro
Mensagens: 386
Registrado em: 04 Ago 2020, 12:55
Programa CH: Chespirito
Localização: Belo Horizonte
Curtiu: 1 vez
Curtiram: 153 vezes

Dublagem CNT x Dublagem Clube: qual foi a melhor?

Mensagem por Pereira Vinícius » 12 Abr 2024, 13:35

A dublagem gota é extremamente despojada e condizente com o tipo de humor de ch nos anos 90
Teve muitos excessos mas acertou em muitas coisas principalmente nas adaptações.
Ao contrário da dublagem bks cheia de piadas mal traduzidas e ao pé da letra.
Esses usuários curtiram o post de Pereira Vinícius (total: 3):
Episódio Perdido MundialFbdooitoMeltDown
O heroísmo não consistente em vencer o medo mas sim em supera-lo.

Chespirito

Avatar do usuário
Barbano
Administrador
Administrador
Mensagens: 45385
Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
Time de Futebol: São Paulo
Localização: São Carlos (SP)
Curtiu: 2173 vezes
Curtiram: 4735 vezes

Dublagem CNT x Dublagem Clube: qual foi a melhor?

Mensagem por Barbano » 12 Abr 2024, 16:06

Chafundifórnios escreveu:
11 Abr 2024, 18:38
Gota mágica é superestimada
pronto falei
Fato. No meio CH ela é superestimada mesmo. Como você disse, no quadro Chaves ela é medonha, pouca coisa se salva. Vozes horríveis para o Chaves, o Nhonho, o Godinez, o Jaiminho e tantos outros.

Mas ainda é melhor do que a dublagem BKS, claro. O Chaves do Sérgio Galvão foi disparado o pior.

Avatar do usuário
Chaparrón Bonaparte
Membro
Membro
Mensagens: 2007
Registrado em: 02 Ago 2023, 10:13
Programa CH: Chespirito
Curtiu: 1115 vezes
Curtiram: 1252 vezes

Dublagem CNT x Dublagem Clube: qual foi a melhor?

Mensagem por Chaparrón Bonaparte » 12 Abr 2024, 16:57

Gosto das duas dublagens, mas tenho uma preferência muito maior às dublagens BKS/Parisi :joinha:
O maior fã do Doutor Chapatin :vitoria:

Um pouco do que gosto:
- JoJo's Bizarre Adventure
- Séries CH
- Desenho animado
- Videogames
- Filmes

Entre outros...
Me sigam no Twitter/X!
Se inscrevam no meu canal do YouTube!

Avatar do usuário
Episódio Perdido Mundial
Membro
Membro
Mensagens: 4887
Registrado em: 13 Out 2023, 12:30
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Corinthians (Sei que tá ruim)
Curtiu: 8163 vezes
Curtiram: 1958 vezes

Dublagem CNT x Dublagem Clube: qual foi a melhor?

Mensagem por Episódio Perdido Mundial » 12 Abr 2024, 17:37

Barbano escreveu:
12 Abr 2024, 16:06
Chafundifórnios escreveu:
11 Abr 2024, 18:38
Gota mágica é superestimada
pronto falei
Fato. No meio CH ela é superestimada mesmo. Como você disse, no quadro Chaves ela é medonha, pouca coisa se salva. Vozes horríveis para o Chaves, o Nhonho, o Godinez, o Jaiminho e tantos outros.

Mas ainda é melhor do que a dublagem BKS, claro. O Chaves do Sérgio Galvão foi disparado o pior.
Mas o Chaves também é medonho nessa época, Gastaldi fazendo aquela voz pra um velho gordo se fingindo de criança também seria bem ruim
Imagem
Imagem

NADA! :garg:

Avatar do usuário
Fbdooito
Membro
Membro
Mensagens: 1330
Registrado em: 23 Out 2011, 20:17
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Club Necaxa
Localização: Tangamandapio, Michoacán
Curtiu: 1390 vezes
Curtiram: 917 vezes

Dublagem CNT x Dublagem Clube: qual foi a melhor?

Mensagem por Fbdooito » 12 Abr 2024, 19:55

Chafundifórnios escreveu:
11 Abr 2024, 18:38
Gota mágica é superestimada
pronto falei
Superestimada? A Gota Mágica? :blink:

Se há pouquíssimo tempo era considerada pelo meio como a pior dublagem CH já feita! Sim, pior que a Gábia.

Sou do tempo em que era senso comum esculhambar não só a Gota, mas o Cassiano principalmente. Ele era odiado, inclusive, por muitos que hoje o defendem.

O cenário só começou a mudar com as exibições da TLN e, consequentemente, os vídeos do YouTube (antes do blackout).

Só aí é que as pessoas puderam conhecer melhor o trabalho que, até então, era quase todo inédito, e reconhecer suas qualidades técnicas e artísticas. Merecidamente.
John Charles Fiddy escreveu:
12 Abr 2024, 17:37
Mas o Chaves também é medonho nessa época, Gastaldi fazendo aquela voz pra um velho gordo se fingindo de criança também seria bem ruim
► Exibir Spoiler
Se acha o Chaves de 90 medonho por isso, então nunca deve ter visto o Rosauro da Praça:
► Exibir Spoiler
:]
Esses usuários curtiram o post de Fbdooito (total: 2):
Episódio Perdido MundialMeltDown
Imagem

Responder