A HISTÓRIA NÃO CONTADA DE JULEU E ROMIETA - PARTE 1 (1979)
Episódio inédito de Chapolin com dublagem MAGA exibido em 16/01/2019 no Multishow!
- ClebersonP
- Membro

- Mensagens: 19169
- Registrado em: 31 Jan 2009, 23:03
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Corinthians
- Localização: Barretos
- Curtiu: 196 vezes
- Curtiram: 1959 vezes
Re: A HISTÓRIA NÃO CONTADA DE JULEU E ROMIETA - PARTE 1 (197
Sou totalmente contra redublagem, mais esse ep ficou tao porco que faria mal algum que nao tivessem achado audio maga e viesse redublado

- Cortal Cristado
- Membro

- Mensagens: 11021
- Registrado em: 10 Nov 2014, 14:39
- Programa CH: Chapolin
- Localização: No país
- Curtiu: 1286 vezes
- Curtiram: 1274 vezes
Re: A HISTÓRIA NÃO CONTADA DE JULEU E ROMIETA - PARTE 1 (197
Como eu disse, se viesse SDVC ainda teríamos a dublagem do clipe da parte 2.
- Willian Ferreira Peixinho
- Membro

- Mensagens: 1029
- Registrado em: 09 Mar 2012, 16:11
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Corinthians
- Curtiu: 17 vezes
- Curtiram: 228 vezes
Re: A HISTÓRIA NÃO CONTADA DE JULEU E ROMIETA - PARTE 1 (197
Com aquela sonoplastia horrorosa do Valete? Melhor nãoCleberson Multishow escreveu:Sou totalmente contra redublagem, mais esse ep ficou tao porco que faria mal algum que nao tivessem achado audio maga e viesse redublado
Enviado de meu Moto G (5S) Plus usando o Tapatalk
- Esses usuários curtiram o post de Willian Ferreira Peixinho (total: 1):
- Jacinto
- Alexandre
- Membro

- Mensagens: 1766
- Registrado em: 12 Jan 2010, 17:29
- Programa CH: Chespirito
- Time de Futebol: Fluminense
- Localização: Rio de Janeiro
- Curtiu: 114 vezes
- Curtiram: 336 vezes
Re: A HISTÓRIA NÃO CONTADA DE JULEU E ROMIETA - PARTE 1 (197
Pra quem dublava 2,3 vezes os mesmos episódios pra lucrar na época, dúvido que deixaria um furo desse tamanho.Cortal Cristado escreveu:Vamos levar em conta que há casos no lote de 1990 que as coisas eram feitas nas coxas. Não me surpreenderia se fosse a Maga mesmo que tivesse deixado aqueles diálogos em espanhol. Só ver que no lote de 1992, que é mais bem dublado, dublaram a serenata direitinho.
Creio que exista duas hipóteses: Que o bosta do Lascalla tenha feito algo que engoliu essas pequenas falas ou algum problema na época da dublagem aconteceu quando esse episódio estava sendo trabalhado no estúdio e ficou largado assim, pra uma finalização a curto prazo, mas acabou sendo entregue de forma incompleta.
Mal comparando, esse episódio é como se fosse o da sinuca. Sinuca sem dublagem no bloco final e o Juleu 79 sem dublagem no bloco do meio.
- Esses usuários curtiram o post de Alexandre (total: 2):
- kaiquepeterete • Jacinto
- ClebersonP
- Membro

- Mensagens: 19169
- Registrado em: 31 Jan 2009, 23:03
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Corinthians
- Localização: Barretos
- Curtiu: 196 vezes
- Curtiram: 1959 vezes
Re: A HISTÓRIA NÃO CONTADA DE JULEU E ROMIETA - PARTE 1 (197
Exato, incrivel como os mais esperados foram justamente os eps mais decepcionantes na dublagem.Cortal Cristado escreveu:Como eu disse, se viesse SDVC ainda teríamos a dublagem do clipe da parte 2.

- Jacinto
- Colaborador

- Mensagens: 24674
- Registrado em: 12 Dez 2009, 22:54
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Sport
- Localização: Jaboatão - PE
- Curtiu: 8961 vezes
- Curtiram: 4934 vezes
Re: A HISTÓRIA NÃO CONTADA DE JULEU E ROMIETA - PARTE 1 (197
Ainda mais que em alguns, os dubladores tem oscilado, o Seidl não é mais o mesmo de antes dublando, Mauro Ramos... ainda tem o perigo da sonoplastia e tradução cagarem, pelo menos tivemos mais uma dublagem MAGA pro acervo e que ficou excelente, tendo Osmiro e Gastaldi e Seidl no auge mitando, exceto pelas falas não dubladas durante o clipe.
Mas não seria o fim do mundo se a SDVC redublasse, embora seja difícil...
Mas não seria o fim do mundo se a SDVC redublasse, embora seja difícil...
- Andre Cabral
- Membro

- Mensagens: 1996
- Registrado em: 04 Mai 2017, 23:34
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Flamengo
- Localização: Rio de Janeiro
- Curtiu: 251 vezes
- Curtiram: 223 vezes
Re: A HISTÓRIA NÃO CONTADA DE JULEU E ROMIETA - PARTE 1 (197
Pelo menos na MAGA não tinha o Valette pra cagar na sonoplastia... e nem o Mário Lúcio usando um teclado 8 bits.
Editado pela última vez por Andre Cabral em 16 Jan 2019, 21:27, em um total de 1 vez.
- Esses usuários curtiram o post de Andre Cabral (total: 3):
- Jacinto • Neuvillette • gusta dos biscoitos
- Cortal Cristado
- Membro

- Mensagens: 11021
- Registrado em: 10 Nov 2014, 14:39
- Programa CH: Chapolin
- Localização: No país
- Curtiu: 1286 vezes
- Curtiram: 1274 vezes
Re: A HISTÓRIA NÃO CONTADA DE JULEU E ROMIETA - PARTE 1 (197
Pois é. Mas o que resta é aceitar. Temos aí outros exemplos de episódios com trechos não dublados. Chapolin em Acapulco, Atropelamento 75, o do gato miando à noite...Alexandre escreveu:Pra quem dublava 2,3 vezes os mesmos episódios pra lucrar na época, dúvido que deixaria um furo desse tamanho.Cortal Cristado escreveu:Vamos levar em conta que há casos no lote de 1990 que as coisas eram feitas nas coxas. Não me surpreenderia se fosse a Maga mesmo que tivesse deixado aqueles diálogos em espanhol. Só ver que no lote de 1992, que é mais bem dublado, dublaram a serenata direitinho.
Creio que exista duas hipóteses: Que o bosta do Lascalla tenha feito algo que engoliu essas pequenas falas ou algum problema na época da dublagem aconteceu quando esse episódio estava sendo trabalhado no estúdio e ficou largado assim, pra uma finalização a curto prazo, mas acabou sendo entregue de forma incompleta.
Mal comparando, esse episódio é como se fosse o da sinuca. Sinuca sem dublagem no bloco final e o Juleu 79 sem dublagem no bloco do meio.
- Andre Cabral
- Membro

- Mensagens: 1996
- Registrado em: 04 Mai 2017, 23:34
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Flamengo
- Localização: Rio de Janeiro
- Curtiu: 251 vezes
- Curtiram: 223 vezes
Re: A HISTÓRIA NÃO CONTADA DE JULEU E ROMIETA - PARTE 1 (197
Mas eles não dublaram porque a Televisa mandou com a edição cortada.
- Willian Ferreira Peixinho
- Membro

- Mensagens: 1029
- Registrado em: 09 Mar 2012, 16:11
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Corinthians
- Curtiu: 17 vezes
- Curtiram: 228 vezes
Re: A HISTÓRIA NÃO CONTADA DE JULEU E ROMIETA - PARTE 1 (197
O duro desse ter sido um episódio detonado pelo Lascado, é saber que Televisa tem a porra do episódio completo com abertura e tudo, com o título narrado no seu devido lugar e com preguiça de procurar foram solicitar ao SBT e eles enviaram essa bosta toda editada aíAlexandre escreveu:Pra quem dublava 2,3 vezes os mesmos episódios pra lucrar na época, dúvido que deixaria um furo desse tamanho.Cortal Cristado escreveu:Vamos levar em conta que há casos no lote de 1990 que as coisas eram feitas nas coxas. Não me surpreenderia se fosse a Maga mesmo que tivesse deixado aqueles diálogos em espanhol. Só ver que no lote de 1992, que é mais bem dublado, dublaram a serenata direitinho.
Creio que exista duas hipóteses: Que o bosta do Lascalla tenha feito algo que engoliu essas pequenas falas ou algum problema na época da dublagem aconteceu quando esse episódio estava sendo trabalhado no estúdio e ficou largado assim, pra uma finalização a curto prazo, mas acabou sendo entregue de forma incompleta.
Mal comparando, esse episódio é como se fosse o da sinuca. Sinuca sem dublagem no bloco final e o Juleu 79 sem dublagem no bloco do meio.
- Esses usuários curtiram o post de Willian Ferreira Peixinho (total: 4):
- Jacinto • kaiquepeterete • Arieel • Diego@Marinho
- Jacinto
- Colaborador

- Mensagens: 24674
- Registrado em: 12 Dez 2009, 22:54
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Sport
- Localização: Jaboatão - PE
- Curtiu: 8961 vezes
- Curtiram: 4934 vezes
Re: A HISTÓRIA NÃO CONTADA DE JULEU E ROMIETA - PARTE 1 (197
Esses daí, a diferença é que muito provavelmente já vieram da Televisa assimCortal Cristado escreveu:Pois é. Mas o que resta é aceitar. Temos aí outros exemplos de episódios com trechos não dublados. Chapolin em Acapulco, Atropelamento 75, o do gato miando à noite...Alexandre escreveu:Pra quem dublava 2,3 vezes os mesmos episódios pra lucrar na época, dúvido que deixaria um furo desse tamanho.Cortal Cristado escreveu:Vamos levar em conta que há casos no lote de 1990 que as coisas eram feitas nas coxas. Não me surpreenderia se fosse a Maga mesmo que tivesse deixado aqueles diálogos em espanhol. Só ver que no lote de 1992, que é mais bem dublado, dublaram a serenata direitinho.
Creio que exista duas hipóteses: Que o bosta do Lascalla tenha feito algo que engoliu essas pequenas falas ou algum problema na época da dublagem aconteceu quando esse episódio estava sendo trabalhado no estúdio e ficou largado assim, pra uma finalização a curto prazo, mas acabou sendo entregue de forma incompleta.
Mal comparando, esse episódio é como se fosse o da sinuca. Sinuca sem dublagem no bloco final e o Juleu 79 sem dublagem no bloco do meio.
- IgorBorgesCH
- Membro

- Mensagens: 9427
- Registrado em: 19 Fev 2016, 22:10
- Programa CH: Chespirito
- Time de Futebol: Atlético MG
- Curtiu: 1163 vezes
- Curtiram: 1231 vezes
Re: A HISTÓRIA NÃO CONTADA DE JULEU E ROMIETA - PARTE 1 (197
Que raiva, bicho...
Quanta merda pra um episódio só: Título remendado em cima do começo do conto (provavelmente era assim que o SBT exibiria em 2013), inclusive cortando a fala do Gastaldi ("Tudo aconteceu na cidade de..."), vários momentos com BGMs originais no lugar das que a MAGA colocou, tudo por amadorismo desse lascado em mixar somente as falas e deixar o resto pra lá, numa dessas, tirou o áudio MAGA dos personagens tocando violão, deixando passar algumas falas em espanhol, nesse caso, a legenda foi essencial, apesar de ter ficado péssima!
Eu aposto um chiclete que a MAGA, SIM, dublou os personagens cantarolando com violão.
Mano do céu, se eu fosse o Multishow redublaria esse episódio e colocaria a dublagem MAGA só no Play. Assim teríamos TUDO dublado (incluindo os dois clipes da saga).
Dói dizer que, esse episódio ter vindo com dublagem MAGA só nos prejudicou.
Deveria ter uma lei impedindo que o Lascalla editasse qualquer coisa.
Triste experiência essa.
Quanta merda pra um episódio só: Título remendado em cima do começo do conto (provavelmente era assim que o SBT exibiria em 2013), inclusive cortando a fala do Gastaldi ("Tudo aconteceu na cidade de..."), vários momentos com BGMs originais no lugar das que a MAGA colocou, tudo por amadorismo desse lascado em mixar somente as falas e deixar o resto pra lá, numa dessas, tirou o áudio MAGA dos personagens tocando violão, deixando passar algumas falas em espanhol, nesse caso, a legenda foi essencial, apesar de ter ficado péssima!
Eu aposto um chiclete que a MAGA, SIM, dublou os personagens cantarolando com violão.
Mano do céu, se eu fosse o Multishow redublaria esse episódio e colocaria a dublagem MAGA só no Play. Assim teríamos TUDO dublado (incluindo os dois clipes da saga).
Dói dizer que, esse episódio ter vindo com dublagem MAGA só nos prejudicou.
Deveria ter uma lei impedindo que o Lascalla editasse qualquer coisa.
Triste experiência essa.
- bebida com metanol CH
- Moderador

- Mensagens: 23398
- Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
- Programa CH: La Chicharra
- Localização: Dentro da sua parede
- Curtiu: 517 vezes
- Curtiram: 5237 vezes
Re: A HISTÓRIA NÃO CONTADA DE JULEU E ROMIETA - PARTE 1 (197
Valeria ainda mais se tivessem dublado as músicas.Antonio Felipe escreveu:Vale mais pelas músicas, porque quase todo o resto soa como pura encheção de linguiça.
Infelizmente não tem nenhum representante dos fãs que seja firme e tenha coragem de exigir o que o Meio CH quer pro Multishow...
- Cortal Cristado
- Membro

- Mensagens: 11021
- Registrado em: 10 Nov 2014, 14:39
- Programa CH: Chapolin
- Localização: No país
- Curtiu: 1286 vezes
- Curtiram: 1274 vezes
Re: A HISTÓRIA NÃO CONTADA DE JULEU E ROMIETA - PARTE 1 (197
Citei esses pra lembrar que não é a primeira vez que temos episódio "dublado pela metade"...Andre Cabral escreveu:Mas eles não dublaram porque a Televisa mandou com a edição cortada.
- bebida com metanol CH
- Moderador

- Mensagens: 23398
- Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
- Programa CH: La Chicharra
- Localização: Dentro da sua parede
- Curtiu: 517 vezes
- Curtiram: 5237 vezes
Re: A HISTÓRIA NÃO CONTADA DE JULEU E ROMIETA - PARTE 1 (197
Ressucitem essa vergonha pro Lascalla aprender a nunca mais trabalhar nas coxas desse jeito. Vão no perfil do Facebook dele e façam ele sentir VERGONHA da coisa mal feita que ele entregou.
- Esses usuários curtiram o post de bebida com metanol CH (total: 1):
- Jacinto








