Alguém tem essa exibição completa?Henrique Dekatotas escreveu: ↑04 Ago 2025, 21:15Provavelmente foi erro na digitalização da fita, invés deles consertarem, só passam o facão e fodaseO Gordo escreveu: ↑04 Ago 2025, 19:41Se alguém quiser saber o motivo de o SBT passar o facão no primeiro bloco do esquete "O soldado atrapalhado" até 2011 (e recentemente, na exibição de abril de 2025), é este
O curioso é que esta falha no áudio não existia quando mandaram o áudio da dublagem MAGA para a Televisa
Cenas cortadas em CH.
Discussão sobre cenas cortadas ou não mais distribuídas pela TELEVISA.
- O Monstro do Espaço!
- Membro

- Mensagens: 1574
- Registrado em: 11 Fev 2024, 01:30
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: NENHUM
- Localização: Jacareí-SP (Vale do Paraíba)
- Curtiu: 528 vezes
- Curtiram: 768 vezes
Cenas cortadas em CH.
- netosouza
- Membro

- Mensagens: 331
- Registrado em: 20 Jun 2025, 11:14
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Corinthians
- Localização: Pernambuco
- Curtiu: 37 vezes
- Curtiram: 146 vezes
Cenas cortadas em CH.
dá uma voltada nas postagens do tópico das exibições no sbt, postei lá uns dias atrás
- O Monstro do Espaço!
- Membro

- Mensagens: 1574
- Registrado em: 11 Fev 2024, 01:30
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: NENHUM
- Localização: Jacareí-SP (Vale do Paraíba)
- Curtiu: 528 vezes
- Curtiram: 768 vezes
Cenas cortadas em CH.
Blz!
- Henrique Dekatotas
- Membro

- Mensagens: 1825
- Registrado em: 21 Abr 2025, 19:27
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Internacional
- Localização: Erechim
- Curtiu: 595 vezes
- Curtiram: 725 vezes
Cenas cortadas em CH.
se eu não me engano deve ter no YouTubevlpleleven escreveu: ↑05 Ago 2025, 11:17Alguém tem essa exibição completa?Henrique Dekatotas escreveu: ↑04 Ago 2025, 21:15Provavelmente foi erro na digitalização da fita, invés deles consertarem, só passam o facão e fodaseO Gordo escreveu: ↑04 Ago 2025, 19:41Se alguém quiser saber o motivo de o SBT passar o facão no primeiro bloco do esquete "O soldado atrapalhado" até 2011 (e recentemente, na exibição de abril de 2025), é este
O curioso é que esta falha no áudio não existia quando mandaram o áudio da dublagem MAGA para a Televisa
- Esses usuários curtiram o post de Henrique Dekatotas (total: 1):
- O Monstro do Espaço!
Eu sou apenas um rapaz Latino Americano...
No meio CH desde 2020
No Fórum Chaves desde 21/04/2025
No meio CH desde 2020
No Fórum Chaves desde 21/04/2025
-
Guilherme CH
- Membro

- Mensagens: 6977
- Registrado em: 01 Mai 2011, 16:08
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Vasco da Gama
- Curtiu: 116 vezes
- Curtiram: 417 vezes
Cenas cortadas em CH.
Vi um comentário no YouTube sobre uma possível cena atualmente cortada na terceira parte da saga de Acapulco, especificamente envolvendo Dona Clotilde e Dona Florinda:
"En Ecuador la televisora Ecuavisa transmitía los programas de Chespirito hasta el año 94 más o menos. Ahí se podía ver completo en el episodio de Don Ramón se va de la vecindad, la parte de Don Federico, cuando Quico juega en la cuna, sin cortes. También se veía una parte en uno de los episodios de Acapulco, en dónde la Bruja y Doña Florinda juegan Bagamon, diciendo la Bruja que le encanta jugar al "BaRramón". Cuando cambiaron de televisora a Gamavisión, se perdieron algunos episodios y los que te menciono ya llegaron con cortes abruptos. De pronto el de Héctor Bonilla se pudo ver hasta esa época."
Eu revi aqui agora a terceira parte de Acapulco e, de fato, parece haver um corte após a cena do xadrez entre o Prof. Girafales e o Sr. Barriga, logo após o Seu Madruga sair do local.
O vídeo em questão está abaixo:
"En Ecuador la televisora Ecuavisa transmitía los programas de Chespirito hasta el año 94 más o menos. Ahí se podía ver completo en el episodio de Don Ramón se va de la vecindad, la parte de Don Federico, cuando Quico juega en la cuna, sin cortes. También se veía una parte en uno de los episodios de Acapulco, en dónde la Bruja y Doña Florinda juegan Bagamon, diciendo la Bruja que le encanta jugar al "BaRramón". Cuando cambiaron de televisora a Gamavisión, se perdieron algunos episodios y los que te menciono ya llegaron con cortes abruptos. De pronto el de Héctor Bonilla se pudo ver hasta esa época."
Eu revi aqui agora a terceira parte de Acapulco e, de fato, parece haver um corte após a cena do xadrez entre o Prof. Girafales e o Sr. Barriga, logo após o Seu Madruga sair do local.
O vídeo em questão está abaixo:
- Esses usuários curtiram o post de Guilherme CH (total: 6):
- Don Chompiras • Senhor Madruga • Odorico Paraguaçu • [PV] • Sargento Refúgio • cyber Revolvinho
-
Pedro Gomes
- Membro

- Mensagens: 1009
- Registrado em: 12 Ago 2022, 10:00
- Programa CH: Chaves
- Curtiu: 591 vezes
- Curtiram: 214 vezes
Cenas cortadas em CH.
Encontrei esse vídeo no YouTube que mostra que no Vix cortaram uma cena logo do primeiro episódio do desenho, curioso que aqui no Brasil também no primeiro episódio a uma cena que foi cortada,no caso a cena que aparece o Senhor Barriga.
- Esses usuários curtiram o post de Pedro Gomes (total: 3):
- [PV] • Sargento Refúgio • cyber Revolvinho
- Odorico Paraguaçu
- Membro

- Mensagens: 3089
- Registrado em: 27 Mar 2016, 10:49
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Corinthians
- Curtiu: 3074 vezes
- Curtiram: 1033 vezes
Cenas cortadas em CH.
isso que eu nunca entendi, essa cena do primeiro episódio foi dublada ou não? Já receberam cortado?Pedro Gomes escreveu: ↑08 Ago 2025, 13:49Encontrei esse vídeo no YouTube que mostra que no Vix cortaram uma cena logo do primeiro episódio do desenho, curioso que aqui no Brasil também no primeiro episódio a uma cena que foi cortada,no caso a cena que aparece o Senhor Barriga.
- Tio Trambique
- Membro

- Mensagens: 6536
- Registrado em: 12 Abr 2018, 10:22
- Programa CH: Chespirito
- Localização: Mato Grosso
- Curtiu: 51 vezes
- Curtiram: 2080 vezes
Cenas cortadas em CH.
Sim, foi dublada. Mas tem uma cena no parque nesse mesmo episódio que já chegou cortada aqui.
- Esses usuários curtiram o post de Tio Trambique (total: 1):
- Odorico Paraguaçu
- O Gordo
- Membro

- Mensagens: 17615
- Registrado em: 12 Abr 2014, 21:25
- Programa CH: Chespirito
- Curtiu: 879 vezes
- Curtiram: 4173 vezes
Cenas cortadas em CH.
Tem como sabermos se a edição de Os farofeiros 2 que o SBT recebeu é de 1977 ou 1979?Guilherme CH escreveu: ↑07 Ago 2025, 21:31"En Ecuador la televisora Ecuavisa transmitía los programas de Chespirito hasta el año 94 más o menos. Ahí se podía ver completo en el episodio de Don Ramón se va de la vecindad, la parte de Don Federico, cuando Quico juega en la cuna, sin cortes. También se veía una parte en uno de los episodios de Acapulco, en dónde la Bruja y Doña Florinda juegan Bagamon, diciendo la Bruja que le encanta jugar al "BaRramón". Cuando cambiaron de televisora a Gamavisión, se perdieron algunos episodios y los que te menciono ya llegaron con cortes abruptos. De pronto el de Héctor Bonilla se pudo ver hasta esa época."
As duas primeiras partes nós temos certeza que é a de 1977, e temos uma gravação da última na época da estreia do episódio (20/01/1991), então nesse caso a MAGA já teria dublado uma edição com cortes
- Esses usuários curtiram o post de O Gordo (total: 2):
- Sargento Refúgio • cyber Revolvinho

- matheus153854
- Membro

- Mensagens: 2635
- Registrado em: 26 Set 2012, 16:43
- Programa CH: Chespirito
- Localização: São Paulo
- Curtiu: 467 vezes
- Curtiram: 864 vezes
Cenas cortadas em CH.
O SBT recebeu duas cópias das partes 2 e 3 nos anos 90:
As que usaram pra dublagem e que passaram nos primeiros anos: Reprise de 1978/79.
Após a remasterização de 2003: Cópias originais de 1977.
- Esses usuários curtiram o post de matheus153854 (total: 6):
- Jacinto • Odorico Paraguaçu • Cláudio • Episódio Perdido Mundial • Sargento Refúgio • cyber Revolvinho
- [PV]
- Membro

- Mensagens: 6619
- Registrado em: 01 Mar 2011, 17:31
- Programa CH: Chaves
- Curtiu: 2164 vezes
- Curtiram: 1098 vezes
Cenas cortadas em CH.
Quando a gente pensa que já sabemos de tudo em relação aos episódios manjados de CH, vem mais essa bomba...Guilherme CH escreveu: ↑07 Ago 2025, 21:31Vi um comentário no YouTube sobre uma possível cena atualmente cortada na terceira parte da saga de Acapulco, especificamente envolvendo Dona Clotilde e Dona Florinda:
"En Ecuador la televisora Ecuavisa transmitía los programas de Chespirito hasta el año 94 más o menos. Ahí se podía ver completo en el episodio de Don Ramón se va de la vecindad, la parte de Don Federico, cuando Quico juega en la cuna, sin cortes. También se veía una parte en uno de los episodios de Acapulco, en dónde la Bruja y Doña Florinda juegan Bagamon, diciendo la Bruja que le encanta jugar al "BaRramón". Cuando cambiaron de televisora a Gamavisión, se perdieron algunos episodios y los que te menciono ya llegaron con cortes abruptos. De pronto el de Héctor Bonilla se pudo ver hasta esa época."
Eu revi aqui agora a terceira parte de Acapulco e, de fato, parece haver um corte após a cena do xadrez entre o Prof. Girafales e o Sr. Barriga, logo após o Seu Madruga sair do local.
O vídeo em questão está abaixo:
Censuraram por achar "politicamente incorreta demais".Pedro Gomes escreveu: ↑08 Ago 2025, 13:49Encontrei esse vídeo no YouTube que mostra que no Vix cortaram uma cena logo do primeiro episódio do desenho, curioso que aqui no Brasil também no primeiro episódio a uma cena que foi cortada,no caso a cena que aparece o Senhor Barriga.
Mas isso não inválida o relato do gringo, pois a Ecuavisa exibia raridades que a gente nem imagina quando CH esteve na sua posse.matheus153854 escreveu: ↑08 Ago 2025, 16:11O SBT recebeu duas cópias das partes 2 e 3 nos anos 90:
As que usaram pra dublagem e que passaram nos primeiros anos: Reprise de 1978/79.
Após a remasterização de 2003: Cópias originais de 1977.
- Esses usuários curtiram o post de [PV] (total: 2):
- Sargento Refúgio • cyber Revolvinho
- Tio Trambique
- Membro

- Mensagens: 6536
- Registrado em: 12 Abr 2018, 10:22
- Programa CH: Chespirito
- Localização: Mato Grosso
- Curtiu: 51 vezes
- Curtiram: 2080 vezes
Cenas cortadas em CH.
Então essa cena pode ter sido cortada na edição reprise e o SBT também cortou quando foi mixar em 2003.matheus153854 escreveu: ↑08 Ago 2025, 16:11O SBT recebeu duas cópias das partes 2 e 3 nos anos 90:
As que usaram pra dublagem e que passaram nos primeiros anos: Reprise de 1978/79.
Após a remasterização de 2003: Cópias originais de 1977.
- Esses usuários curtiram o post de Tio Trambique (total: 3):
- BruchaLia • Sargento Refúgio • cyber Revolvinho
- lucasdb
- Membro

- Mensagens: 3714
- Registrado em: 12 Jan 2024, 20:58
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Flamengo
- Curtiu: 18 vezes
- Curtiram: 1755 vezes
Cenas cortadas em CH.
Qual cena? Acapulco 3 a cópia é de 79, vide os créditos no +SBT. Já a parte 2, foi dublada sobre 1979 e editada sobre 1977. Tanto que no +sbt a trilha do Aí vem o Chaves acaba antes da hora
Não há de queijo, só de batata. 
- BruchaLia
- Membro

- Mensagens: 2125
- Registrado em: 01 Nov 2023, 17:38
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: São Paulo
- Localização: São Paulo, SP
- Curtiu: 2025 vezes
- Curtiram: 1832 vezes
Cenas cortadas em CH.
Faz total sentidoTio Trambique escreveu: ↑08 Ago 2025, 18:24Então essa cena pode ter sido cortada na edição reprise e o SBT também cortou quando foi mixar em 2003.matheus153854 escreveu: ↑08 Ago 2025, 16:11O SBT recebeu duas cópias das partes 2 e 3 nos anos 90:
As que usaram pra dublagem e que passaram nos primeiros anos: Reprise de 1978/79.
Após a remasterização de 2003: Cópias originais de 1977.
No meio CH desde 2015
- Chamone
- Membro

- Mensagens: 1002
- Registrado em: 30 Set 2022, 19:09
- Programa CH: Chaves
- Curtiu: 209 vezes
- Curtiram: 916 vezes
Cenas cortadas em CH.
Remendo joia: 
A MAGA coitada, foi lá e dublou o trecho da Florinda.
A MAGA coitada, foi lá e dublou o trecho da Florinda.
- Esses usuários curtiram o post de Chamone (total: 2):
- [PV] • Sargento Refúgio
(...)














