Sim, o SBT comprava várias novelas da Televisa, e nos anos 80, um dos lotes veio com alguns episódios do Chaves. Nos outros países latinos, não tenho tanta certeza, mas é bem provável. Acho difícil que a Televisa fazia esse processo apenas com o Brasil.Nandinho s. escreveu: ↑17 Mar 2025, 02:45Ouvi dizer que sempre que as emissoras internacionais compravam as novelas mexicanas, a Televisa oferecia o Chaves como parte do pacote. Inclusive isso aconteceu com o SBT nos anos 80. Essa informação procede?
Dúvidas CH
- Brayan Ch
- Membro

- Mensagens: 652
- Registrado em: 13 Nov 2023, 06:58
- Programa CH: Chespirito
- Time de Futebol: Grêmio
- Localização: Pato Branco - PR, Brasil
- Curtiu: 135 vezes
- Curtiram: 247 vezes
Dúvidas CH

Um dos principais fãs CH do Paraná
Escrevendo um livro sobre as obras pretendendo publicar em breve.
- Parece a Velha
- Membro

- Mensagens: 1797
- Registrado em: 08 Mar 2025, 13:35
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Bahia
- Curtiu: 65 vezes
- Curtiram: 985 vezes
Dúvidas CH
Tinha lido uma vez que o SBT tinha certeza do sucesso do SBT, e mandou alguém pessoalmente se acertar com o Chespirito. Chegando lá, o Chespirito disse que seria com a Televisa. Eu duvido muito que CH tenha chegado como "brinde" visto que o seriado já era sucesso lá fora.Brayan Ch escreveu: ↑17 Mar 2025, 07:08Sim, o SBT comprava várias novelas da Televisa, e nos anos 80, um dos lotes veio com alguns episódios do Chaves. Nos outros países latinos, não tenho tanta certeza, mas é bem provável. Acho difícil que a Televisa fazia esse processo apenas com o Brasil.Nandinho s. escreveu: ↑17 Mar 2025, 02:45Ouvi dizer que sempre que as emissoras internacionais compravam as novelas mexicanas, a Televisa oferecia o Chaves como parte do pacote. Inclusive isso aconteceu com o SBT nos anos 80. Essa informação procede?
- Parece a Velha
- Membro

- Mensagens: 1797
- Registrado em: 08 Mar 2025, 13:35
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Bahia
- Curtiu: 65 vezes
- Curtiram: 985 vezes
Dúvidas CH
Uma dúvida que sempre tive. O LP do Chaves, contém muitas músicas de episódios que nunca sequer chegaram ao Brasil: O aniversário do Seu Madruga com "El Ruído", Los Payasos no episódio dos Duendes de 77. A música do Quero Viver dançando, do Dr. Chapatin... Por algum acaso o SBT recebeu os LPs de Chespirito? E porque fizeram músicas pra LPs e não tiveram coragem de dublar as músicas do Chapolin?
- Brayan Ch
- Membro

- Mensagens: 652
- Registrado em: 13 Nov 2023, 06:58
- Programa CH: Chespirito
- Time de Futebol: Grêmio
- Localização: Pato Branco - PR, Brasil
- Curtiu: 135 vezes
- Curtiram: 247 vezes
Dúvidas CH
Cara, eu também tenho dúvidas pra caramba sobre isso, esses dias eu tava me perguntando, porque a música do Chapolin, que toca no episódio de Acapulco e tals, não tem uma versão brasileira? E isso vale pra várias outras músicas também. Talvez eles realmente tenham ouvido os discos originais do México e fizeram uma seleção das que mais gostaram, ou algo parecido.Parece a Velha escreveu: ↑17 Mar 2025, 07:59Uma dúvida que sempre tive. O LP do Chaves, contém muitas músicas de episódios que nunca sequer chegaram ao Brasil: O aniversário do Seu Madruga com "El Ruído", Los Payasos no episódio dos Duendes de 77. A música do Quero Viver dançando, do Dr. Chapatin... Por algum acaso o SBT recebeu os LPs de Chespirito? E porque fizeram músicas pra LPs e não tiveram coragem de dublar as músicas do Chapolin?

Um dos principais fãs CH do Paraná
Escrevendo um livro sobre as obras pretendendo publicar em breve.
- Bugiga
- Membro

- Mensagens: 4776
- Registrado em: 06 Fev 2009, 23:33
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Inter
- Localização: Porto Alegre - RS
- Curtiu: 2782 vezes
- Curtiram: 1291 vezes
Dúvidas CH
Com certeza, caso contrário Silvio Santos nem teria criado a emissora.Parece a Velha escreveu: ↑17 Mar 2025, 07:54Tinha lido uma vez que o SBT tinha certeza do sucesso do SBT
- Esses usuários curtiram o post de Bugiga (total: 5):
- Cyrano (Fabricio De Carvalho). • Episódio Perdido Mundial • Odorico Paraguaçu • Sargento Refúgio • MVgDS
Puxa! Re-Puxa! Super-Ultra-Puxa!
- Parece a Velha
- Membro

- Mensagens: 1797
- Registrado em: 08 Mar 2025, 13:35
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Bahia
- Curtiu: 65 vezes
- Curtiram: 985 vezes
Dúvidas CH
MDS KKKKKKKK corrigindo*, que o SBT tinha certeza do sucesso dos seriadosBugiga escreveu: ↑17 Mar 2025, 08:21Com certeza, caso contrário Silvio Santos nem teria criado a emissora.Parece a Velha escreveu: ↑17 Mar 2025, 07:54Tinha lido uma vez que o SBT tinha certeza do sucesso do SBT
![]()
- Parece a Velha
- Membro

- Mensagens: 1797
- Registrado em: 08 Mar 2025, 13:35
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Bahia
- Curtiu: 65 vezes
- Curtiram: 985 vezes
Dúvidas CH
Exatamente. E o pior, dublou todas do Chaves, inclusive no LP as músicas aparecem como do Chaves e não do Chapolin (Amigos Palhaços foi dublado como se fosse do Chaves e não do Chapolin). Além disso, não dublou nenhuma música do Chapolin nos capítulos, com excessão de "Os Astronautas" porque no mesmo capítulo tinha a música A Brincar, do Chaves, caso contrário estaria em espanhol também. Aí vai o Multishow e faz a mesma burriceBrayan Ch escreveu: ↑17 Mar 2025, 08:06Cara, eu também tenho dúvidas pra caramba sobre isso, esses dias eu tava me perguntando, porque a música do Chapolin, que toca no episódio de Acapulco e tals, não tem uma versão brasileira? E isso vale pra várias outras músicas também. Talvez eles realmente tenham ouvido os discos originais do México e fizeram uma seleção das que mais gostaram, ou algo parecido.Parece a Velha escreveu: ↑17 Mar 2025, 07:59Uma dúvida que sempre tive. O LP do Chaves, contém muitas músicas de episódios que nunca sequer chegaram ao Brasil: O aniversário do Seu Madruga com "El Ruído", Los Payasos no episódio dos Duendes de 77. A música do Quero Viver dançando, do Dr. Chapatin... Por algum acaso o SBT recebeu os LPs de Chespirito? E porque fizeram músicas pra LPs e não tiveram coragem de dublar as músicas do Chapolin?
- Esses usuários curtiram o post de Parece a Velha (total: 1):
- cyber Revolvinho
- Velho Reumático
- Membro

- Mensagens: 1904
- Registrado em: 13 Jun 2021, 17:23
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Nenhum
- Localização: Ainda neste país
- Curtiu: 777 vezes
- Curtiram: 1211 vezes
Dúvidas CH
Digamos que o SBT tivesse recebido a versão de 1977 dos duendes, a chance de não terem dublado a música seria grande. A não ser que fossem forçadosParece a Velha escreveu: ↑17 Mar 2025, 10:06Exatamente. E o pior, dublou todas do Chaves, inclusive no LP as músicas aparecem como do Chaves e não do Chapolin (Amigos Palhaços foi dublado como se fosse do Chaves e não do Chapolin). Além disso, não dublou nenhuma música do Chapolin nos capítulos, com excessão de "Os Astronautas" porque no mesmo capítulo tinha a música A Brincar, do Chaves, caso contrário estaria em espanhol também. Aí vai o Multishow e faz a mesma burriceBrayan Ch escreveu: ↑17 Mar 2025, 08:06Cara, eu também tenho dúvidas pra caramba sobre isso, esses dias eu tava me perguntando, porque a música do Chapolin, que toca no episódio de Acapulco e tals, não tem uma versão brasileira? E isso vale pra várias outras músicas também. Talvez eles realmente tenham ouvido os discos originais do México e fizeram uma seleção das que mais gostaram, ou algo parecido.Parece a Velha escreveu: ↑17 Mar 2025, 07:59Uma dúvida que sempre tive. O LP do Chaves, contém muitas músicas de episódios que nunca sequer chegaram ao Brasil: O aniversário do Seu Madruga com "El Ruído", Los Payasos no episódio dos Duendes de 77. A música do Quero Viver dançando, do Dr. Chapatin... Por algum acaso o SBT recebeu os LPs de Chespirito? E porque fizeram músicas pra LPs e não tiveram coragem de dublar as músicas do Chapolin?
Evitando a fadiga desde 2006 ![vampire :]](./images/smilies/vampire.png)
"EL ASESINO ES EL MAIORDOMO"
"EL ASESINO ES EL MAIORDOMO"
- Parece a Velha
- Membro

- Mensagens: 1797
- Registrado em: 08 Mar 2025, 13:35
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Bahia
- Curtiu: 65 vezes
- Curtiram: 985 vezes
Dúvidas CH
Que o SBT pode ter recebido eu não duvido, e pode até ter dublado em 84 quem sabe. O que piora a situação é saber que nem no episódio da Despedida do Chapolin eles dublaram as musicas. Elas estão em espanhol, se não me engano só o dos Astronautas está dublado porque no mesmo lote dublaram o original que continha a música. Só mixaramO Pirata Alma Negra escreveu: ↑17 Mar 2025, 10:12Digamos que o SBT tivesse recebido a versão de 1977 dos duendes, a chance de não terem dublado a música seria grande. A não ser que fossem forçadosParece a Velha escreveu: ↑17 Mar 2025, 10:06Exatamente. E o pior, dublou todas do Chaves, inclusive no LP as músicas aparecem como do Chaves e não do Chapolin (Amigos Palhaços foi dublado como se fosse do Chaves e não do Chapolin). Além disso, não dublou nenhuma música do Chapolin nos capítulos, com excessão de "Os Astronautas" porque no mesmo capítulo tinha a música A Brincar, do Chaves, caso contrário estaria em espanhol também. Aí vai o Multishow e faz a mesma burriceBrayan Ch escreveu: ↑17 Mar 2025, 08:06Cara, eu também tenho dúvidas pra caramba sobre isso, esses dias eu tava me perguntando, porque a música do Chapolin, que toca no episódio de Acapulco e tals, não tem uma versão brasileira? E isso vale pra várias outras músicas também. Talvez eles realmente tenham ouvido os discos originais do México e fizeram uma seleção das que mais gostaram, ou algo parecido.Parece a Velha escreveu: ↑17 Mar 2025, 07:59Uma dúvida que sempre tive. O LP do Chaves, contém muitas músicas de episódios que nunca sequer chegaram ao Brasil: O aniversário do Seu Madruga com "El Ruído", Los Payasos no episódio dos Duendes de 77. A música do Quero Viver dançando, do Dr. Chapatin... Por algum acaso o SBT recebeu os LPs de Chespirito? E porque fizeram músicas pra LPs e não tiveram coragem de dublar as músicas do Chapolin?![]()
- Velho Reumático
- Membro

- Mensagens: 1904
- Registrado em: 13 Jun 2021, 17:23
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Nenhum
- Localização: Ainda neste país
- Curtiu: 777 vezes
- Curtiram: 1211 vezes
Dúvidas CH
Como se mixagem fosse sinônimo de "Perfeição"Parece a Velha escreveu: ↑17 Mar 2025, 10:18Que o SBT pode ter recebido eu não duvido, e pode até ter dublado em 84 quem sabe. O que piora a situação é saber que nem no episódio da Despedida do Chapolin eles dublaram as musicas. Elas estão em espanhol, se não me engano só o dos Astronautas está dublado porque no mesmo lote dublaram o original que continha a música. Só mixaramO Pirata Alma Negra escreveu: ↑17 Mar 2025, 10:12Digamos que o SBT tivesse recebido a versão de 1977 dos duendes, a chance de não terem dublado a música seria grande. A não ser que fossem forçadosParece a Velha escreveu: ↑17 Mar 2025, 10:06Exatamente. E o pior, dublou todas do Chaves, inclusive no LP as músicas aparecem como do Chaves e não do Chapolin (Amigos Palhaços foi dublado como se fosse do Chaves e não do Chapolin). Além disso, não dublou nenhuma música do Chapolin nos capítulos, com excessão de "Os Astronautas" porque no mesmo capítulo tinha a música A Brincar, do Chaves, caso contrário estaria em espanhol também. Aí vai o Multishow e faz a mesma burriceBrayan Ch escreveu: ↑17 Mar 2025, 08:06Cara, eu também tenho dúvidas pra caramba sobre isso, esses dias eu tava me perguntando, porque a música do Chapolin, que toca no episódio de Acapulco e tals, não tem uma versão brasileira? E isso vale pra várias outras músicas também. Talvez eles realmente tenham ouvido os discos originais do México e fizeram uma seleção das que mais gostaram, ou algo parecido.Parece a Velha escreveu: ↑17 Mar 2025, 07:59Uma dúvida que sempre tive. O LP do Chaves, contém muitas músicas de episódios que nunca sequer chegaram ao Brasil: O aniversário do Seu Madruga com "El Ruído", Los Payasos no episódio dos Duendes de 77. A música do Quero Viver dançando, do Dr. Chapatin... Por algum acaso o SBT recebeu os LPs de Chespirito? E porque fizeram músicas pra LPs e não tiveram coragem de dublar as músicas do Chapolin?![]()
Eles são burros até hoje e vão continuar sendo até quando falirem de vez
Evitando a fadiga desde 2006 ![vampire :]](./images/smilies/vampire.png)
"EL ASESINO ES EL MAIORDOMO"
"EL ASESINO ES EL MAIORDOMO"
- Barbano
- Administrador

- Mensagens: 45374
- Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
- Time de Futebol: São Paulo
- Localização: São Carlos (SP)
- Curtiu: 2171 vezes
- Curtiram: 4731 vezes
Dúvidas CH
Não mixaram. O clipe nesse episódio é exibido em espanhol.Parece a Velha escreveu: ↑17 Mar 2025, 10:18Que o SBT pode ter recebido eu não duvido, e pode até ter dublado em 84 quem sabe. O que piora a situação é saber que nem no episódio da Despedida do Chapolin eles dublaram as musicas. Elas estão em espanhol, se não me engano só o dos Astronautas está dublado porque no mesmo lote dublaram o original que continha a música. Só mixaram
- Esses usuários curtiram o post de Barbano (total: 5):
- Sargento Refúgio • Odorico Paraguaçu • Episódio Perdido Mundial • Cyrano (Fabricio De Carvalho). • cyber Revolvinho
- Parece a Velha
- Membro

- Mensagens: 1797
- Registrado em: 08 Mar 2025, 13:35
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Bahia
- Curtiu: 65 vezes
- Curtiram: 985 vezes
Dúvidas CH
Não acredito que foram preguiçosos a esse ponto. InacreditávelBarbano escreveu: ↑18 Mar 2025, 14:40Não mixaram. O clipe nesse episódio é exibido em espanhol.Parece a Velha escreveu: ↑17 Mar 2025, 10:18Que o SBT pode ter recebido eu não duvido, e pode até ter dublado em 84 quem sabe. O que piora a situação é saber que nem no episódio da Despedida do Chapolin eles dublaram as musicas. Elas estão em espanhol, se não me engano só o dos Astronautas está dublado porque no mesmo lote dublaram o original que continha a música. Só mixaram
- Eng. Pudim
- Membro

- Mensagens: 6033
- Registrado em: 29 Abr 2018, 00:32
- Programa CH: Chapolin
- Localização: Eu ainda estou neste país!
- Curtiu: 536 vezes
- Curtiram: 1887 vezes
Dúvidas CH
Se acontecia, não sei, mas não aconteceu com o SBT. Rubens Passaro contou que Chaves foi adquirido porque o Silvio assistiu a alguns minutos do programa e gostou, então pediu pra ele --que estava no México, estagiando na Televisa-- comprar e trazer alguns episódios quando viesse ao Brasil. CH chegou aqui nessas condições, aí vem aquela história da diretoria rejeitando, etc.Nandinho s. escreveu: ↑17 Mar 2025, 02:45Ouvi dizer que sempre que as emissoras internacionais compravam as novelas mexicanas, a Televisa oferecia o Chaves como parte do pacote. Inclusive isso aconteceu com o SBT nos anos 80. Essa informação procede?
EN VACACIONES. DIGO, FÉRIAS EM ESPANHOL.
- Medeiros CH
- Membro

- Mensagens: 4686
- Registrado em: 23 Jan 2019, 14:58
- Programa CH: Chespirito
- Time de Futebol: Flamengo
- Curtiu: 232 vezes
- Curtiram: 2998 vezes
Dúvidas CH
Mas que chegou junto com o pacote das novelas, isso sim foi, nada de ter vindo por "engano". Antigamente as fitas deviam chegar por avião e diversos programas deviam ser mandados de uma só vez aí
- Esses usuários curtiram o post de Medeiros CH (total: 1):
- Episódio Perdido Mundial
Tenho um canal no YouTube, onde posto episódios do Programa Chespirito com a melhor dublagem brasileira dele (Gota Mágica), as dublagens perdidas da BKS e Parisi Vídeo e episódios em espanhol.
https://youtube.com/c/MedeirosCH
https://youtube.com/c/MedeirosCH
- Chavlicha
- Membro

- Mensagens: 1963
- Registrado em: 02 Ago 2023, 10:13
- Programa CH: Chespirito
- Curtiu: 1108 vezes
- Curtiram: 1234 vezes
Dúvidas CH
O Jaiminho enmadrugado já apanhou? Maioria dos esquetes que vi de Chaves, ele nao sofria quase nada...
O maior fã do Doutor Chapatin
Um pouco do que gosto:
- JoJo's Bizarre Adventure
- Séries CH
- Desenho animado
- Videogames
- Filmes
Entre outros...
Me sigam no Twitter/X!
Se inscrevam no meu canal do YouTube!
Um pouco do que gosto:
- JoJo's Bizarre Adventure
- Séries CH
- Desenho animado
- Videogames
- Filmes
Entre outros...
Me sigam no Twitter/X!
Se inscrevam no meu canal do YouTube!








