pior q é vdd q hetero pega essas ziquizera tbm (se bobear até mais pq os gay tem medo e tomam prep) mas vms combinar q o Make America Great Again tinha sim pinta daqueles gayzão de antigamenteMe Sacaron del Programa CH escreveu: ↑20 Ago 2024, 15:38ah mano com todo o respeito mas "respeito" é o meu cacho de pomba
AIDS é uma doença normal - horrível de se ter, mas normal de se constatar, como um câncer ou uma tuberculose
pessoal não quer é reconhecer que querem esconder que pode ter sido AIDS por causa daquele preconceito antigo infundado de que AIDS é "doença de homossexual", bagulho sem pé algum na realidade
é 2024, não existe isso, se alguém AINDA acha isso essa pessoa tem que ser ridicularizada e extirpada
UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!
E a discussão de algumas curiosidades!
- Guarda
- Membro
- Mensagens: 369
- Registrado em: 12 Jan 2012, 12:06
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Pirapora-do-Passa-Quatro FC
- Curtiu: 80 vezes
- Curtiram: 112 vezes
UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!
pasa o zap gostosa
- Episódio Perdido Mundial
- Membro
- Mensagens: 4415
- Registrado em: 13 Out 2023, 12:30
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Corinthians (Sei que tá ruim)
- Curtiu: 6389 vezes
- Curtiram: 1776 vezes
UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!
O guarda voltou
- Esses usuários curtiram o post de Episódio Perdido Mundial (total: 1):
- Guarda

- 45chaves45
- Membro
- Mensagens: 726
- Registrado em: 20 Jan 2022, 22:00
- Programa CH: Chaves
- Curtiu: 728 vezes
- Curtiram: 281 vezes
UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!
A fala é mais ou menos assim, na verdade:kaiquepeterete escreveu: ↑10 Set 2024, 00:55Guarda:Começo a suspeitar de você e de seu amigo,e a propósito onde está seu amigo?
Guarda: Escuta, Beterraba... começo a suspeitar de você e de seu amigo, e a propósito onde está seu amigo?
Vemelho = Cortado pela Televisa | Laranja = Cortado pelo SBT
(Tem a cena cortada pela Televisa no vídeo do italiano)
De louco e louco todo 45Chaves45 tem um pouco.
► Exibir Spoiler
- Episódio Perdido Mundial
- Membro
- Mensagens: 4415
- Registrado em: 13 Out 2023, 12:30
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Corinthians (Sei que tá ruim)
- Curtiu: 6389 vezes
- Curtiram: 1776 vezes
- Chavito.M
- Membro
- Mensagens: 1552
- Registrado em: 22 Ago 2022, 17:24
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Flamengo.
- Localização: Três Rios (RJ).
- Curtiu: 225 vezes
- Curtiram: 1026 vezes
UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!
Devem ter gravado, pois o DVD que eu tenho com gravações de fãs, essa cena está completa e dublada.
Edit: Más noticias pessoal. Acabei de olhar a cena no DVD e ela está cortada mesmo. Foi mal

- Esses usuários curtiram o post de Chavito.M (total: 1):
- Episódio Perdido Mundial
Posso ficar sumido por motivos de saúde mental, mas vou tentar participar quando puder
• Dono de um canal no YouTube desde 2022
(https://youtube.com/@chavito2022?si=kU7ePc3lsrqE0eNY).
• Aspirante à jornalista e escritor.
• Fandublador.
• Desenhista.
• Co-apresentador de um podcast sobre CH
(https://youtube.com/@polegacast?si=PHDC-FoGzzS8GQYo)
• Webmaster de um blog sobre dublagem.
(http://mundodublagembrasil.blogspot.com/2024/10/coluna-1-apresentacao.html).

• Dono de um canal no YouTube desde 2022
(https://youtube.com/@chavito2022?si=kU7ePc3lsrqE0eNY).
• Aspirante à jornalista e escritor.
• Fandublador.
• Desenhista.
• Co-apresentador de um podcast sobre CH
(https://youtube.com/@polegacast?si=PHDC-FoGzzS8GQYo)
• Webmaster de um blog sobre dublagem.
(http://mundodublagembrasil.blogspot.com/2024/10/coluna-1-apresentacao.html).
- kaiquepeterete
- Membro
- Mensagens: 1337
- Registrado em: 12 Mai 2011, 20:28
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: São Paulo
- Localização: Guarulhos-São Paulo
- Curtiu: 413 vezes
- Curtiram: 61 vezes
UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!
https://www.instagram.com/reel/DAMtOimi ... dmc2Zzb2V345chaves45 escreveu: ↑11 Set 2024, 00:38A fala é mais ou menos assim, na verdade:kaiquepeterete escreveu: ↑10 Set 2024, 00:55Guarda:Começo a suspeitar de você e de seu amigo,e a propósito onde está seu amigo?
Guarda: Escuta, Beterraba... começo a suspeitar de você e de seu amigo, e a propósito onde está seu amigo?
Vemelho = Cortado pela Televisa | Laranja = Cortado pelo SBT
(Tem a cena cortada pela Televisa no vídeo do italiano)
Olhem, essa página, por algum motivo ela postou ontem com esse trecho (sendo que não é exibido pela Televisa), mas sem a parte que eu vi no sbt na época. Realmente tem um corte antes da cena do "e a propósito, onde está o seu amigo?". Outra coisa interessante de se notar é que essa página tem coisa que nunca foi exibida




Edit: vejam a abertura:
https://www.instagram.com/reel/Ctl2HnUA ... p6ZDZ5d2Rl
14 Anos de Fórum Chaves em 12/05/2025,21:28



Jegue escreveu:Eu aceitaria numa boa que não aparecesse mais nada completo dublado pela MAGA desde que queimassem a rosca do Lascalla e do Murilo Fraga com brasas retiradas do mais profundo vale do inferno, e transmitissem ao vivo no SBT durante um dia inteiro.
- Episódio Perdido Mundial
- Membro
- Mensagens: 4415
- Registrado em: 13 Out 2023, 12:30
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Corinthians (Sei que tá ruim)
- Curtiu: 6389 vezes
- Curtiram: 1776 vezes
- 45chaves45
- Membro
- Mensagens: 726
- Registrado em: 20 Jan 2022, 22:00
- Programa CH: Chaves
- Curtiu: 728 vezes
- Curtiram: 281 vezes
UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!
QUEEEE?????????kaiquepeterete escreveu: ↑22 Set 2024, 10:38https://www.instagram.com/reel/DAMtOimi ... dmc2Zzb2V345chaves45 escreveu: ↑11 Set 2024, 00:38A fala é mais ou menos assim, na verdade:kaiquepeterete escreveu: ↑10 Set 2024, 00:55Guarda:Começo a suspeitar de você e de seu amigo,e a propósito onde está seu amigo?
Guarda: Escuta, Beterraba... começo a suspeitar de você e de seu amigo, e a propósito onde está seu amigo?
Vemelho = Cortado pela Televisa | Laranja = Cortado pelo SBT
(Tem a cena cortada pela Televisa no vídeo do italiano)
Olhem, essa página, por algum motivo ela postou ontem com esse trecho (sendo que não é exibido pela Televisa), mas sem a parte que eu vi no sbt na época. Realmente tem um corte antes da cena do "e a propósito, onde está o seu amigo?". Outra coisa interessante de se notar é que essa página tem coisa que nunca foi exibida![]()
como por exemplo, a abertura DUBLADA do episódio da bandinha da vila, com o título de "Quem Brinca Com Fogo, Faz Pipi Na Cama".
![]()
Edit: vejam a abertura:
https://www.instagram.com/reel/Ctl2HnUA ... p6ZDZ5d2Rl

aliás o do boas festas é montagem
Editado pela última vez por 45chaves45 em 22 Set 2024, 11:30, em um total de 1 vez.
De louco e louco todo 45Chaves45 tem um pouco.
► Exibir Spoiler
- 45chaves45
- Membro
- Mensagens: 726
- Registrado em: 20 Jan 2022, 22:00
- Programa CH: Chaves
- Curtiu: 728 vezes
- Curtiram: 281 vezes
UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!
Como???
De louco e louco todo 45Chaves45 tem um pouco.
► Exibir Spoiler
- Pavi
- Membro
- Mensagens: 6004
- Registrado em: 01 Mar 2011, 17:31
- Programa CH: Chaves
- Curtiu: 1458 vezes
- Curtiram: 839 vezes
UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!
Vazamento interno, melhor a gente não descobrir quem foi.

- Esses usuários curtiram o post de Pavi (total: 2):
- 45chaves45 • Episódio Perdido Mundial
- quico, devolva meu pau
- Membro
- Mensagens: 4531
- Registrado em: 01 Abr 2014, 19:27
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: potiguar de mossoró
- Localização: Apodi-RN
- Curtiu: 210 vezes
- Curtiram: 1347 vezes
UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!
Impossível batendo uma bolinha (1978) não ter recebido dublagem MAGA. O SBT recebeu essa fita da televisa ainda no final dos anos 80, junto com o lote de 90 de Chaves, e usou vários trechos na chamada do disco junto com outros inéditos do lote de 90 na época, como a versão do banho de 1978. Certeza que recebeu dublagem MAGA 90, igual o banho do Chaves (1978) que só estreiou em 2012.
Ou o SBT jogou no vaso e perdeu a fita dublada ou simplesmente não digitalizou junto com os demais semelhantes quando desengavetaram em 2012. Lembrando gente, que o pintores amadores de 1973 só sobreviveu porque a televisa tinha uma cópia e mandou pro multishow. Esse episódio era perdido no SBT até então, apenas a esquete do mordomo era exibida. Ou o SBT achou somente a fita incompleta ou nem se deu ao trabalho de ir atrás da cópia dublada completa nos arquivos. A mesma coisa deve ter ocorrido com batendo uma bolinha de 1978.
Aliás, na época esse episódio não era semelhante a nada, não tinha como a MAGA ignorar a dublagem deste. Tem episódios que a MAGA dublou duas vezes em 1990, talvez até propositalmente... difícil, pra não dizer impossível, acreditar que a MAGA simplesmente decidiu não dublar um episódio de roteiro inédito, ao passo que também foi usado em uma chamada da emissora! Não dá... tem ou teve dublagem MAGA sim.
Talvez outros inéditos que só vimos em chamadas e vinhetas, como o do bilhete de loteria de 1976 estejam na mesma situação. Vários outros inéditos até então também foram exibidos em chamadas e vinhetas, porém décadas depois apareceram dublados. Como era o caso de "O festival da burrice" (1974), inédito até então, que apareceu em uma chamada antiga e estreiou na leva de 2012.
Ou o SBT jogou no vaso e perdeu a fita dublada ou simplesmente não digitalizou junto com os demais semelhantes quando desengavetaram em 2012. Lembrando gente, que o pintores amadores de 1973 só sobreviveu porque a televisa tinha uma cópia e mandou pro multishow. Esse episódio era perdido no SBT até então, apenas a esquete do mordomo era exibida. Ou o SBT achou somente a fita incompleta ou nem se deu ao trabalho de ir atrás da cópia dublada completa nos arquivos. A mesma coisa deve ter ocorrido com batendo uma bolinha de 1978.
Aliás, na época esse episódio não era semelhante a nada, não tinha como a MAGA ignorar a dublagem deste. Tem episódios que a MAGA dublou duas vezes em 1990, talvez até propositalmente... difícil, pra não dizer impossível, acreditar que a MAGA simplesmente decidiu não dublar um episódio de roteiro inédito, ao passo que também foi usado em uma chamada da emissora! Não dá... tem ou teve dublagem MAGA sim.
Talvez outros inéditos que só vimos em chamadas e vinhetas, como o do bilhete de loteria de 1976 estejam na mesma situação. Vários outros inéditos até então também foram exibidos em chamadas e vinhetas, porém décadas depois apareceram dublados. Como era o caso de "O festival da burrice" (1974), inédito até então, que apareceu em uma chamada antiga e estreiou na leva de 2012.
- Esses usuários curtiram o post de quico, devolva meu pau (total: 4):
- Cyrano (Fabricio De Carvalho). • cyber Revolvinho • Jacinto • Pavi
VOANDO
Ruan Fonseca A.K.A. Chafundifórnios
-- Membro do fórum desde abril de 2014 --
Ruan Fonseca A.K.A. Chafundifórnios
-- Membro do fórum desde abril de 2014 --
- Cyrano (Fabricio De Carvalho).
- Membro
- Mensagens: 2887
- Registrado em: 30 Ago 2024, 14:55
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Flamengo
- Localização: Condomínio Taroni, Senador Camará - RJ
- Curtiu: 10186 vezes
- Curtiram: 1525 vezes
UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!
Uma correção no final: O Festival Da Burrice (1974) estreou no Brasil pelo SBT em 1990, passou apenas uma vez e só voltou em 2012 na leva dos semelhantes. Neste meio tempo, trechos deste episódio foram exibidos por volta de 2003 e 2004 em chamadas.vamos começar antes que esfrie escreveu: ↑08 Out 2024, 03:55Impossível batendo uma bolinha (1978) não ter recebido dublagem MAGA. O SBT recebeu essa fita da televisa ainda no final dos anos 80, junto com o lote de 90 de Chaves, e usou vários trechos na chamada do disco junto com outros inéditos do lote de 90 na época, como a versão do banho de 1978. Certeza que recebeu dublagem MAGA 90, igual o banho do Chaves (1978) que só estreiou em 2012.
Ou o SBT jogou no vaso e perdeu a fita dublada ou simplesmente não digitalizou junto com os demais semelhantes quando desengavetaram em 2012. Lembrando gente, que o pintores amadores de 1973 só sobreviveu porque a televisa tinha uma cópia e mandou pro multishow. Esse episódio era perdido no SBT até então, apenas a esquete do mordomo era exibida. Ou o SBT achou somente a fita incompleta ou nem se deu ao trabalho de ir atrás da cópia dublada completa nos arquivos. A mesma coisa deve ter ocorrido com batendo uma bolinha de 1978.
Aliás, na época esse episódio não era semelhante a nada, não tinha como a MAGA ignorar a dublagem deste. Tem episódios que a MAGA dublou duas vezes em 1990, talvez até propositalmente... difícil, pra não dizer impossível, acreditar que a MAGA simplesmente decidiu não dublar um episódio de roteiro inédito, ao passo que também foi usado em uma chamada da emissora! Não dá... tem ou teve dublagem MAGA sim.
Talvez outros inéditos que só vimos em chamadas e vinhetas, como o do bilhete de loteria de 1976 estejam na mesma situação. Vários outros inéditos até então também foram exibidos em chamadas e vinhetas, porém décadas depois apareceram dublados. Como era o caso de "O festival da burrice" (1974), inédito até então, que apareceu em uma chamada antiga e estreiou na leva de 2012.
Oficialmente no fórum desde 13/09/2024.
No meio CH desde 2024.
Conquistas no fórum e no meio:
Eleito o terceiro melhor usuário do Fórum Chaves no ano de 2024.
No meio CH desde 2024.
Conquistas no fórum e no meio:
Eleito o terceiro melhor usuário do Fórum Chaves no ano de 2024.

- oasis wonderwall da silva blur
- Membro
- Mensagens: 2508
- Registrado em: 11 Set 2015, 22:19
- Programa CH: Chespirito
- Localização: Tatooine
- Curtiu: 367 vezes
- Curtiram: 1485 vezes
UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!
O SBT ter recebido a fita de um episódio não significa necessariamente que ele foi dublado. Não tem sentido algum inferir isso.
É muito fácil receber caixas com várias fitas de episódios já gravados, mas dublá-los leva tempo. Inclusive sabemos que o lote de 92 não dublou nem metade de tudo o que havia recebido - sem falar naquele lote desconhecido que não chegou a dublar nem 10 episódios.
Aliás, faz muito mais sentido inferir que o setor de chamadas do SBT acharia mais interessante usar imagens de episódios que ainda não haviam recebido dublagem, já que seriam imagens inéditas e chamariam mais atenção do público.
É muito fácil receber caixas com várias fitas de episódios já gravados, mas dublá-los leva tempo. Inclusive sabemos que o lote de 92 não dublou nem metade de tudo o que havia recebido - sem falar naquele lote desconhecido que não chegou a dublar nem 10 episódios.
Aliás, faz muito mais sentido inferir que o setor de chamadas do SBT acharia mais interessante usar imagens de episódios que ainda não haviam recebido dublagem, já que seriam imagens inéditas e chamariam mais atenção do público.
- Esses usuários curtiram o post de oasis wonderwall da silva blur (total: 1):
- Episódio Perdido Mundial
Desde 2012 aqui.
E eu sou de 2000. Ou seja, já passei mais da metade da minha vida nessa porra.

E eu sou de 2000. Ou seja, já passei mais da metade da minha vida nessa porra.

- Eng. Pudim
- Moderador
- Mensagens: 5828
- Registrado em: 29 Abr 2018, 00:32
- Programa CH: Chapolin
- Localização: Eu ainda estou neste país!
- Curtiu: 491 vezes
- Curtiram: 1581 vezes
UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!
Nesse caso, não é um lote fechadinho. No guia está assim porque são 8 redublagens cujos lotes não podem ser identificados.BOLAÑOS NO CÉU COM DIAMANTES escreveu: ↑08 Out 2024, 06:57O SBT ter recebido a fita de um episódio não significa necessariamente que ele foi dublado. Não tem sentido algum inferir isso.
É muito fácil receber caixas com várias fitas de episódios já gravados, mas dublá-los leva tempo. Inclusive sabemos que o lote de 92 não dublou nem metade de tudo o que havia recebido - sem falar naquele lote desconhecido que não chegou a dublar nem 10 episódios.
Aliás, faz muito mais sentido inferir que o setor de chamadas do SBT acharia mais interessante usar imagens de episódios que ainda não haviam recebido dublagem, já que seriam imagens inéditas e chamariam mais atenção do público.
- Diego@Marinho
- Membro
- Mensagens: 1111
- Registrado em: 19 Mar 2010, 19:42
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Flamengo
- Curtiu: 156 vezes
- Curtiram: 286 vezes
UMA AVENTURA PELA ORDEM DE DUBLAGEM MAGA!
Voltando a discussão, essa entrevista da Sandra e Seidl pode ajudar a montar o quebra-cabeça
Sandra revela que voltou ao Brasil em 1996 e ficou 8 anos na Itália, ou seja foi embora em 1988 (o lote de 88 deve ser sido dublado em 87 e meados de 88 mesmo).
O Seidl disse que foi para o Rio em 1985, e que vinha dublar o Madruga depois, a gente sabe que memoria de dublador é complicada pela quantidade de trabalho, mas o fato de ter algumas peculiaridades da uma comprovação aos acontecimentos:
- Ele diz ter ficado supresso ter sido chamado em 90 (uma data que ele não tem certeza, porque provavelmente começou a dublar o Lote de 90 ainda em 89) já que achava que já tinham dublado tudo e ficou espantado com quantidade de EPs.
- Como ele já era diretor na HR, ele vinha muitas vezes pra São Paulo de segunda e terça para dublar, ficava num hotel pago pelo SBT perto do aeroporto (onde também ficava os artistas da Praça é Nossa) e que era bom porque a MARSHMALLOW também era perto do aeroporto (de fato o estúdio fica no Campo Belo na mesma região).
Pela quantidade é obvio que ele se refere ao Lote de 90, que tem uma gama absurda de EPS ambas as series.
Se o Lote de 90 tivesse sido feito ainda na TVS (SBT) ele provavelmente lembraria da trajetória longa que seria chegar lá pra dublar do hotel e aeroporto.
Mas e os Lotes de 88 e 92? Em 87/88, o Seidl não era diretor na HR, então em uma semana em São Paulo ele dublaria tudo (a quantidade de EPs do Chaves era menor que o Lote de 90 e de Chapolin mínima) e do Lote de 90, em 91/92 ele dublaria isso em 2 dias já que quantidade de EPs de ambos os seriados chega a pouco mais de 20.
Sandra revela que voltou ao Brasil em 1996 e ficou 8 anos na Itália, ou seja foi embora em 1988 (o lote de 88 deve ser sido dublado em 87 e meados de 88 mesmo).
O Seidl disse que foi para o Rio em 1985, e que vinha dublar o Madruga depois, a gente sabe que memoria de dublador é complicada pela quantidade de trabalho, mas o fato de ter algumas peculiaridades da uma comprovação aos acontecimentos:
- Ele diz ter ficado supresso ter sido chamado em 90 (uma data que ele não tem certeza, porque provavelmente começou a dublar o Lote de 90 ainda em 89) já que achava que já tinham dublado tudo e ficou espantado com quantidade de EPs.
- Como ele já era diretor na HR, ele vinha muitas vezes pra São Paulo de segunda e terça para dublar, ficava num hotel pago pelo SBT perto do aeroporto (onde também ficava os artistas da Praça é Nossa) e que era bom porque a MARSHMALLOW também era perto do aeroporto (de fato o estúdio fica no Campo Belo na mesma região).
Pela quantidade é obvio que ele se refere ao Lote de 90, que tem uma gama absurda de EPS ambas as series.
Se o Lote de 90 tivesse sido feito ainda na TVS (SBT) ele provavelmente lembraria da trajetória longa que seria chegar lá pra dublar do hotel e aeroporto.
Mas e os Lotes de 88 e 92? Em 87/88, o Seidl não era diretor na HR, então em uma semana em São Paulo ele dublaria tudo (a quantidade de EPs do Chaves era menor que o Lote de 90 e de Chapolin mínima) e do Lote de 90, em 91/92 ele dublaria isso em 2 dias já que quantidade de EPs de ambos os seriados chega a pouco mais de 20.
- Esses usuários curtiram o post de Diego@Marinho (total: 5):
- Cyrano (Fabricio De Carvalho). • Sargento Refúgio • Jacinto • Episódio Perdido Mundial • cyber Revolvinho