Dubladores CH

Discuta aqui tudo relacionado aos trabalhos de Chespirito, como Chaves, Chapolin, Chaves em Desenho e Programa Chespirito. Discuta aqui também o trabalho de outros atores, como as séries do Kiko.
Rafael Paiva
Membro
Membro
Mensagens: 210
Registrado em: 18 Out 2022, 16:13
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Flamengo
Curtiu: 0
Curtiram: 24 vezes

Dubladores CH

Mensagem por Rafael Paiva » 17 Jun 2023, 16:10

há muito tempo, na Dublagem clássica BKS da trilogia De Volta para o Futuro, eu sempre pensei que George McFly fosse dublado pelo Marcelo Gastaldi, dublador do Chaves/Chapolin (por conta do timbre de voz ser o mesmo do Chaves/Chapolin), e ali eu descobri que foi o Ézio Ramos que dublou o George McFly na Dublagem clássica BKS da trilogia De Volta para o Futuro, e eu achei os timbres de vozes do Ézio Ramos e do Marcelo Gastaldi muito semelhantes

o Ézio Ramos poderia ter dublado o Chaves/Chapolin no Programa Chespirito dublado para CNT (e ficaria muito melhor do que o Sérgio Galvão e Cassiano Ricardo, com todo o respeito que apesar deles serem ótimos dubladores, as vozes combinaram um pouco no Chespirito - por conta de todo o mundo "e incluvise eu" estar acostumado com a voz do Marcelo Gastaldi no Chespirito), eu não entendo o porque que nunca chamaram o Ézio Ramos para dublar o Chaves/Chapolin, depois que o Marcelo Gastaldi faleceu

o que vocês achariam do Ézio Ramos dublando o Chaves/Chapolin?
Esses usuários curtiram o post de Rafael Paiva (total: 1):
I.A Degenerativa

Avatar do usuário
E.R
Colaborador
Colaborador
Mensagens: 105460
Registrado em: 01 Fev 2009, 19:39
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Flamengo
Localização: Rio de Janeiro
Curtiu: 6490 vezes
Curtiram: 4014 vezes

Dubladores CH

Mensagem por E.R » 30 Jun 2023, 07:58

Sérgio Stern dublou o personagem Basil Shaw no filme "Indiana Jones e a Relíquia do Destino".
Imagem
Imagem
Imagem

Avatar do usuário
E.R
Colaborador
Colaborador
Mensagens: 105460
Registrado em: 01 Fev 2009, 19:39
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Flamengo
Localização: Rio de Janeiro
Curtiu: 6490 vezes
Curtiram: 4014 vezes

Dubladores CH

Mensagem por E.R » 05 Jul 2023, 01:08

NOTÍCIAS


Osmiro Campos dublando um vilão do desenho animado do Capitão América (a partir de 7:11).

Mário Vilela dublando um herói nesse mesmo desenho do Capitão América (a partir de 10:50).
Imagem
Imagem
Imagem

Avatar do usuário
Dias
Membro
Membro
Mensagens: 2927
Registrado em: 30 Dez 2014, 15:39
Programa CH: Chapolin
Localização: São João de Meriti - RJ
Curtiu: 51 vezes
Curtiram: 282 vezes

Dubladores CH

Mensagem por Dias » 03 Ago 2023, 17:02

"Está vendo como às vezes é bom ser burro?" - Chaves

Avatar do usuário
I.A Degenerativa
Membro
Membro
Mensagens: 4533
Registrado em: 27 Jan 2012, 22:50
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Grêmio
Localização: Porto Alegre
Curtiu: 1492 vezes
Curtiram: 1232 vezes

Dubladores CH em outras produções

Mensagem por I.A Degenerativa » 05 Ago 2023, 17:16



Nesse compilado de trechos da novela Chispita da pra identicar a voz da Sandra Mara, Marcelo Gastaldi e tbm Nelson Machado, pelas caracteriscas do áudio foi dublado na mesmíssima época do Chaves e Chapolin de Lote 84, infelizmente eu procurei por tudo e o maximo que consegui de Chispita com Dublagem MAGA foi esse compilado, todos os outros videos de duração maior são com a redublagem da Herbert Richards
"Esperem só até eu ganhar minha bola quadrada!"

Avatar do usuário
HOMESSA
Membro
Membro
Mensagens: 27431
Registrado em: 24 Mar 2014, 19:00
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Botafogo
Localização: Rio de Janeiro-RJ
Curtiu: 844 vezes
Curtiram: 5275 vezes

Dubladores CH em outras produções

Mensagem por HOMESSA » 05 Ago 2023, 17:18

Alguém sabe o real motivo desta novela ter sido redublada?

Avatar do usuário
Billy Drescher
Colaborador
Colaborador
Mensagens: 14077
Registrado em: 05 Ago 2011, 20:35
Programa CH: Chapolin
Curtiu: 52 vezes
Curtiram: 1665 vezes

Dubladores CH em outras produções

Mensagem por Billy Drescher » 06 Ago 2023, 22:58

Homessa escreveu:
05 Ago 2023, 17:18
Alguém sabe o real motivo desta novela ter sido redublada?
O mais provável é que o SBT tenha a exclusividade de todas as dublagens feitas nos próprios estúdios nos anos 80.

Tanto que tirando CH, nenhum programa dublado nas cooperativas da TVS ainda são distribuídos com essas dublagens.

Os demais que ainda possuem essa dublagem, como aconteceu com Punky, só vão ao ar no SBT.
Esses usuários curtiram o post de Billy Drescher (total: 1):
HOMESSA
Colaborador (08/2011 - 12/2021, 09/2024 - )
Moderador - DDNL / Exterior (05/2013 - 11/2013)
Moderador Global (11/2013 - 11/2014)
Administrador (11/2014 - 05/2016)
Moderador - DDNL / Exterior (05/2016 - 11/2016)
Moderador (11/2016 - 05/2018, 07/2018 - 05/2019 e 11/2019 - 05/2021)
► Exibir Spoiler

Avatar do usuário
TheGamercrafterBR
Moderador
Moderador
Mensagens: 1587
Registrado em: 11 Fev 2020, 11:55
Programa CH: Chespirito
Time de Futebol: Nenhum
Localização: Estado do Rio de Janeiro, Brasil
Curtiu: 730 vezes
Curtiram: 199 vezes

Dubladores CH em outras produções

Mensagem por TheGamercrafterBR » 06 Ago 2023, 23:21

Homessa escreveu:
05 Ago 2023, 17:18
Alguém sabe o real motivo desta novela ter sido redublada?
Acho que a Elenco dublou a versão original e a Herbert Richers dublou a edição internacional com cortes, pois no Falando Francamente, que em uma cena eles utilizaram a redublagem e a original numa possivel cena cortada da edição internacional.
Esses usuários curtiram o post de TheGamercrafterBR (total: 1):
HOMESSA
Moderador do Fórum Chaves desde 05/11/2023

Mais Informações:
► Exibir Spoiler

Avatar do usuário
Simão
Membro
Membro
Mensagens: 1180
Registrado em: 03 Ago 2022, 00:07
Programa CH: Chapolin
Curtiu: 419 vezes
Curtiram: 297 vezes

Dubladores CH

Mensagem por Simão » 07 Ago 2023, 00:23

Ninguém:

Cassiano do nada em qualquer live de CH: O fã de Chaves tem uma visão conservadora, Bolsonaro isso, PT isso, Politicamente Correto aquilo

Avatar do usuário
Paz
Moderador
Moderador
Mensagens: 3073
Registrado em: 11 Set 2015, 22:19
Programa CH: Chespirito
Time de Futebol: Maccabi Haifa
Curtiu: 443 vezes
Curtiram: 1993 vezes

Tatá Guarnieri admite ter feito ritual pra "incorporar" Gastaldi

Mensagem por Paz » 20 Ago 2023, 01:22

Sim, é literalmente isso.

Lá pelos 17min desse vídeo ele começa a contar a história de como conseguiu se tornar dublador do Chaves, e acaba deixando implícito que fez uso de rituais de religiões afro-brasileiras pra "incorporar" Marcelo Gastaldi e conseguir o papel.

יעשה שלום
Ainda em vida, quero ver a liberdade do povo iraniano, o fim da guerra na Ucrânia, a paz em Israel e o episódio do papagaio do Quico.

Avatar do usuário
Pedro de Abreu
Membro
Membro
Mensagens: 994
Registrado em: 02 Fev 2009, 08:24
Programa CH: Chaves
Localização: São Paulo/SP
Curtiu: 131 vezes
Curtiram: 221 vezes

Dubladores CH

Mensagem por Pedro de Abreu » 24 Ago 2023, 20:37

Cecília Lemes e Rosa Baroli dublando um trecho de "La Chilindrina en Apuros".

Chaves - Fotos Raras, sua melhor fonte de conteúdo CH inédito e raro no Facebook. https://www.instagram.com/chfotosraras/

Rafael Paiva
Membro
Membro
Mensagens: 210
Registrado em: 18 Out 2022, 16:13
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Flamengo
Curtiu: 0
Curtiram: 24 vezes

Dubladores CH

Mensagem por Rafael Paiva » 27 Ago 2023, 21:26

Pedro de Abreu escreveu:
24 Ago 2023, 20:37
Cecília Lemes e Rosa Baroli dublando um trecho de "La Chilindrina en Apuros".

ok

Rafael Paiva
Membro
Membro
Mensagens: 210
Registrado em: 18 Out 2022, 16:13
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Flamengo
Curtiu: 0
Curtiram: 24 vezes

Dubladores CH

Mensagem por Rafael Paiva » 27 Ago 2023, 21:41



- José Carlos Guerra que dublou o Homem da Roupa Velha na versão MAGA, dublou o Chespirito nesta Entrevista (e a voz do José Carlos Guerra lembra muito a voz original do Chespirito)
- Marta Volpiani dubla a Florinda Meza (que é a voz oficial)
- Tatá Guarnieri dubla o Chespirito, só que em arquivo de imagem

Mais quem dublou o Carlos Villagrán (em arquivo de imagem - que não foi dublado pelo Nelson Machado, que é a voz oficial do Carlos Villagrán), Ramon Váldez (em arquivo de imagem - que não foi dublado pelo Carlos Seidl, que é a voz oficial do Ramon Váldez), Ruben Aguirre (que não foi dublado pelo Osmiro Campos, que era a voz oficial do Ruben Aguirre), Édgar Vivar, Teresa Gómez Fernandez, Roberto Gómez Fernandez, Marcela Gómez Fernandez, Graciela Fernandez, Graciela Gómez Fernandez e Cecilia Gómez Fernandez?

Avatar do usuário
Chavito.M
Membro
Membro
Mensagens: 1890
Registrado em: 22 Ago 2022, 17:24
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Flamengo.
Localização: Três Rios (RJ).
Curtiu: 323 vezes
Curtiram: 1242 vezes

Dubladores CH

Mensagem por Chavito.M » 28 Ago 2023, 11:49

Roberto Gomez Fernandez: Tatá Guarnieri.
Edgar Vivar: Carlos Campanile
Teresa Gómez Fernandez: Marli Bortoletto
Cecília Gómez Fernandez: Alessandra Araújo
Paulina Gómez Fernandez: Marli Bortoletto
Marcela Gómez Fernandez:Alessandra Araújo
Ramón Valdez: Faduli Costa
Carlos Villagran: Ricardo Sawaya
Rubén Aguirre: Luiz Carlos de Moraes
Graciela Gomez Fernandez: Isabel de Sá
• Dono de um canal no YouTube desde 2022
(https://youtube.com/@chavito2022?si=kU7ePc3lsrqE0eNY).
Aspirante à jornalista e escritor..
Fandublador.
Co-apresentador de um podcast sobre CH
(https://youtube.com/@polegacast?si=PHDC-FoGzzS8GQYo)

Rafael Paiva
Membro
Membro
Mensagens: 210
Registrado em: 18 Out 2022, 16:13
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Flamengo
Curtiu: 0
Curtiram: 24 vezes

Dubladores CH

Mensagem por Rafael Paiva » 29 Ago 2023, 05:34

Chavito de la Mancha escreveu:
28 Ago 2023, 11:49
Roberto Gomez Fernandez: Tatá Guarnieri.
Edgar Vivar: Carlos Campanile
Teresa Gómez Fernandez: Marli Bortoletto
Cecília Gómez Fernandez: Alessandra Araújo
Paulina Gómez Fernandez: Marli Bortoletto
Marcela Gómez Fernandez: Alessandra Araújo
Ramón Valdez: Faduli Costa
Carlos Villagran: Ricardo Sawaya
Rubén Aguirre: Luiz Carlos de Moraes
Graciela Gomez Fernandez: Isabel de Sá
Valeu, eu vou colocar a minha opinião sobre algumas dessas vozes (mais tem algumas perguntas):

- o Luiz Carlos de Moraes dublou muito bem o Ruben Aguirre, a voz dele até que ficou legal, mais porque que não chamaram o Osmiro Campos ou Sidney Lila para dublar novamente o Ruben Aguirre? (já que o Osmiro Campos era a voz oficial do Ruben Aguirre, e a voz do Sidney Lila lembra muito a do Ruben Aguirre)
- o Faduli Costa dublou péssimo o Ramón Valdez, porque não chamaram o Carlos Seidl (que é a voz oficial do Seu Madruga), Hamilton Ricardo (já que a voz dele lembra muito a do Carlos Seidl) ou Marco Moreira (já que a voz dele lembra muito a do Ramón Valdez) para dublar o Ramón Valdez?
- o Ricardo Sawaya dublou péssimo o Carlos Villagran, porque não chamaram o Nelson Machado (que é a voz oficial do Carlos Villagran), Vinicuis Souza (já que a voz dele lembra muito a do Nelson Machado) ou Sérgio Stern (já que a voz dele lembra muito a do Carlos Villagran) para dublar o Carlos Villagran?
- porque que o Tatá Guarnieri e o Daniel Müller não dublaram o Chespirito nesta entrevista (apesar do Tatá Guarnieri ter dublado o Chespirito em arquivos de imagem e Roberto Gomez Fernandez - e apesar da voz do José Carlos Guerra lembra muito a do Roberto Gomez Bolaños)?
- o Carlos Campanile dublou muito bem o Édgar Vivar, a voz dele até que ficou legal, porque não chamaram o Gustavo Berriel para dublar o Édgar Vivar?

Quem foi o diretor/diretora da dublagem desse documentário? eu aposto que foram o Nelson Machado e Patricia Scalvi

Responder