Pior que o que me incomoda na Sandra Mara nesse lote de agora é que ela simplesmente não consegue gritar em cena que ela chama alguém de longe ou simplesmente no choro dela, não causa aquela explosão que mesmo rouco na Vera Cruz ainda existia
E Cecília não gostei nesse lote porque ela apelou justamente pro pior tom que ela escolhe nas últimas dublagens que é querer fazer caricata, na RioSound antiga e Vera Cruz ela oscilava nisso e às vezes saia o tom legal, nesse de agora só assisti caricato
FESTA DE NATAL (1976)
Episódio com RioSound 2025 estreando no SBT em 17/12/2025
- Medeiros CH
- Membro

- Mensagens: 4814
- Registrado em: 23 Jan 2019, 14:58
- Programa CH: Chespirito
- Time de Futebol: Flamengo
- Curtiu: 249 vezes
- Curtiram: 3085 vezes
FESTA DE NATAL (1976)
Tenho um canal no YouTube, onde posto episódios do Programa Chespirito com a melhor dublagem brasileira dele (Gota Mágica), as dublagens perdidas da BKS e Parisi Vídeo e episódios em espanhol.
https://youtube.com/c/MedeirosCH
https://youtube.com/c/MedeirosCH
- CHarritO
- Membro

- Mensagens: 72173
- Registrado em: 02 Fev 2009, 12:40
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Palmeiras
- Localização: Indaial/SC
- Curtiu: 90 vezes
- Curtiram: 1334 vezes
FESTA DE NATAL (1976)
Esse episódio deu um gostinho de quero mais, uma pena que a parte 2 é perdida mundialmente.
Mas ainda prefiro a versão enxuta de 73, mas a versão de 76 também é boa... e a Chiquinha foi reaproveitada bem em alguns trechos.
Sobre a dublagem: o único que não me agradou pra mim foi da Sandra Mara, totalmente irrenconhecível.
Mas ainda prefiro a versão enxuta de 73, mas a versão de 76 também é boa... e a Chiquinha foi reaproveitada bem em alguns trechos.
Sobre a dublagem: o único que não me agradou pra mim foi da Sandra Mara, totalmente irrenconhecível.
Meus títulos e conquistas no FCH:
- Hyuri Augusto
- Membro

- Mensagens: 10797
- Registrado em: 05 Mar 2012, 19:39
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Santos
- Localização: São Paulo
- Curtiu: 120 vezes
- Curtiram: 809 vezes
FESTA DE NATAL (1976)
Pô, mas não é nem só em Chaves, em Chapolin também.
Naquele trecho que divulgaram na época do esquete do defunto já dava pra notar que a voz dela não encaixa nem na Maria jovem de 73.
Naquele trecho que divulgaram na época do esquete do defunto já dava pra notar que a voz dela não encaixa nem na Maria jovem de 73.
Hyuri Augusto
Jornalista
Ator
Ex-moderador do Fórum
Jornalista
Ator
Ex-moderador do Fórum
- Will Byers
- Membro

- Mensagens: 2427
- Registrado em: 02 Ago 2023, 10:13
- Programa CH: Chespirito
- Localização: Alguma cidade do Ceará
- Curtiu: 1292 vezes
- Curtiram: 1621 vezes
FESTA DE NATAL (1976)
única solução pra isso é deixar a voz da maria em espanhol
- Esses usuários curtiram o post de Will Byers (total: 1):
- BruchaLia
Opa, eu sou o Chavlicha, também conhecido como Shakes!
Um pouco do que gosto:
- Stranger Things
- IT (filmes e Welcome to Derry)
- I Am Not Okay With This (série)
- JoJo's Bizarre Adventure (até a quinta parte, mas planejo conhecer mais da obra em breve)
- Assistir filmes e séries num geral
Entre outros...
When blue meets yellow in the west...

Um pouco do que gosto:
- Stranger Things
- IT (filmes e Welcome to Derry)
- I Am Not Okay With This (série)
- JoJo's Bizarre Adventure (até a quinta parte, mas planejo conhecer mais da obra em breve)
- Assistir filmes e séries num geral
Entre outros...
When blue meets yellow in the west...

- FLASH
- Moderador

- Mensagens: 3041
- Registrado em: 19 Jul 2018, 22:07
- Programa CH: Chespirito
- Curtiu: 509 vezes
- Curtiram: 1143 vezes
FESTA DE NATAL (1976)
Eu NUNCA curti esse negócio de "dividir personagem". Isso é bobagem que alguém inventou e uma galera foi na onda.
A voz da Sandra depois da dublagem BKS do programa Chespirito mudou 200%.
Quem acha que não mudou, que segue uma maravilha, ou vive numa bolha de lembranças ou tapa os ouvidos.
Cecília no dia mais fraco peca pelo tom caricato, mas nunca por destoar da personagem.
Vão dizer que ela está mais "escandalosa", mais "alegre", mas NUNCA vão dizer que a voz dela não combina, tanto que até hoje qualquer um que escute a voz da Cecília rapidamente consegue identificar a voz da Chiquinha, algo que, não vamos mentir, não ocorre de verdade com a Sandra, que quando dubla a Chiquinha, parece que a personagem virou fumante.
A voz da Sandra depois da dublagem BKS do programa Chespirito mudou 200%.
Quem acha que não mudou, que segue uma maravilha, ou vive numa bolha de lembranças ou tapa os ouvidos.
Cecília no dia mais fraco peca pelo tom caricato, mas nunca por destoar da personagem.
Vão dizer que ela está mais "escandalosa", mais "alegre", mas NUNCA vão dizer que a voz dela não combina, tanto que até hoje qualquer um que escute a voz da Cecília rapidamente consegue identificar a voz da Chiquinha, algo que, não vamos mentir, não ocorre de verdade com a Sandra, que quando dubla a Chiquinha, parece que a personagem virou fumante.







