ACHEI A DUBLAGEM PERDIDA DO CHAPOLIN DO PIRATA FANTASMA
Aleluia!
- Rondamon
- Membro

- Mensagens: 6883
- Registrado em: 30 Jul 2012, 11:48
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: São Paulo
- Localização: Caieiras, SP
- Curtiu: 611 vezes
- Curtiram: 614 vezes
Re: ACHEI A DUBLAGEM PERDIDA DO CHAPOLIN DO PIRATA FANTASMA
O pessoal quer ver por curiosidade, Fabão. Nessa versão a casimira é de Jundiaí.
O episódio do Chapolin estará no canal do Fórum?
Ah, e antes que eu me esqueça: Lote de 1984 >>>>>>>>>>>> Lote de 1988 >>>>>>>>>>>> redublagens do lote de 1990
O episódio do Chapolin estará no canal do Fórum?
Ah, e antes que eu me esqueça: Lote de 1984 >>>>>>>>>>>> Lote de 1988 >>>>>>>>>>>> redublagens do lote de 1990
Editado pela última vez por Rondamon em 28 Jan 2016, 17:43, em um total de 1 vez.
Há 13 anos no Fórum Chaves! 
- Jacinto
- Colaborador

- Mensagens: 24891
- Registrado em: 12 Dez 2009, 22:54
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Sport
- Localização: Jaboatão - PE
- Curtiu: 9339 vezes
- Curtiram: 5114 vezes
Re: ACHEI A DUBLAGEM PERDIDA DO CHAPOLIN DO PIRATA FANTASMA
Acho que o fato da curiosidade é mais para conhecer e ter uma outra dublagem feita pela MAGA pro acervo. No mais concordo que a maioria das redublagens ficaram uma porcaria, com exceção das redubladas em 1988 e a do episódio do varal.
- Beterraba
- Membro

- Mensagens: 8278
- Registrado em: 05 Mar 2011, 00:26
- Programa CH: Chapolin
- Localização: Caieiras - SP
- Curtiu: 251 vezes
- Curtiram: 243 vezes
Re: ACHEI A DUBLAGEM PERDIDA DO CHAPOLIN DO PIRATA FANTASMA
Lote de 1984 >>>>Lote de 1992>>>>>>>> Lote de 1988 >>>>>>>>>>>>>>>>> redublagens do lote de 1990 
Usuário do Mês de Março de 2018
- O Gordo
- Membro

- Mensagens: 17858
- Registrado em: 12 Abr 2014, 21:25
- Programa CH: Chespirito
- Curtiu: 887 vezes
- Curtiram: 4685 vezes
Re: ACHEI A DUBLAGEM PERDIDA DO CHAPOLIN DO PIRATA FANTASMA
92 > 84 > 90 > 83 > 88
matei a charada
--
Eu nunca vi Cleópatra na TV com dublagem de 84, mas fico imaginando a reação de boa parte que presenciou pela primeira vez a troca de dublagem desse episódio aí...
matei a charada
--
Eu nunca vi Cleópatra na TV com dublagem de 84, mas fico imaginando a reação de boa parte que presenciou pela primeira vez a troca de dublagem desse episódio aí...

"Desde las hermosas playas de Cancún..."
- Baixinho
- Membro

- Mensagens: 2083
- Registrado em: 25 Abr 2011, 03:24
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: C.R. Vasco da Gama
- Localização: No barril
- Curtiu: 0
- Curtiram: 70 vezes
Re: ACHEI A DUBLAGEM PERDIDA DO CHAPOLIN DO PIRATA FANTASMA
E tem mais no episódio da Casimira ainda tem aquelas falhas de áudio na fita q deixaram o episódio mais hilário huhuah
- Jacinto
- Colaborador

- Mensagens: 24891
- Registrado em: 12 Dez 2009, 22:54
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Sport
- Localização: Jaboatão - PE
- Curtiu: 9339 vezes
- Curtiram: 5114 vezes
Re: ACHEI A DUBLAGEM PERDIDA DO CHAPOLIN DO PIRATA FANTASMA
90 melhor que 88 ? Putz... Bom é sua opinião néO Gordo escreveu:92 > 84 > 90 > 83 > 88
matei a charada
--
Eu nunca vi Cleópatra na TV com dublagem de 84, mas fico imaginando a reação de boa parte que presenciou pela primeira vez a troca de dublagem desse episódio aí...
- HOMESSA
- Membro

- Mensagens: 27428
- Registrado em: 24 Mar 2014, 19:00
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Botafogo
- Localização: Rio de Janeiro-RJ
- Curtiu: 840 vezes
- Curtiram: 5270 vezes
Re: ACHEI A DUBLAGEM PERDIDA DO CHAPOLIN DO PIRATA FANTASMA
Eu gravei essa primeira exibição.Não percebi de imediato,pois não me lembrava da Bgm inicial.Só percebi durante o diálogo.A propósito @O Gordo,quantos anos você tem?
- Beterraba
- Membro

- Mensagens: 8278
- Registrado em: 05 Mar 2011, 00:26
- Programa CH: Chapolin
- Localização: Caieiras - SP
- Curtiu: 251 vezes
- Curtiram: 243 vezes
Re: ACHEI A DUBLAGEM PERDIDA DO CHAPOLIN DO PIRATA FANTASMA
eu vi Cleópatra na TV com dublagem de 84, foi super estranho ver a de 90 depois, eu achava até que era outro EPJacinto escreveu:90 melhor que 88 ? Putz... Bom é sua opinião néO Gordo escreveu:92 > 84 > 90 > 83 > 88
matei a charada
--
Eu nunca vi Cleópatra na TV com dublagem de 84, mas fico imaginando a reação de boa parte que presenciou pela primeira vez a troca de dublagem desse episódio aí...
Usuário do Mês de Março de 2018
- O Gordo
- Membro

- Mensagens: 17858
- Registrado em: 12 Abr 2014, 21:25
- Programa CH: Chespirito
- Curtiu: 887 vezes
- Curtiram: 4685 vezes
Re: ACHEI A DUBLAGEM PERDIDA DO CHAPOLIN DO PIRATA FANTASMA
15homessa escreveu:Eu gravei essa primeira exibição.Não percebi de imediato,pois não me lembrava da Bgm inicial.Só percebi durante o diálogo.A propósito @O Gordo,quantos anos você tem?
Esse lote de 88 é uma gangorra maluca. Tem episódio com dublagem bem desanimada, tem episódio no ponto perfeito, tem episódio com eco exagerado, enfim.Jacinto escreveu:90 melhor que 88 ? Putz... Bom é sua opinião néO Gordo escreveu:92 > 84 > 90 > 83 > 88
matei a charada
--
Eu nunca vi Cleópatra na TV com dublagem de 84, mas fico imaginando a reação de boa parte que presenciou pela primeira vez a troca de dublagem desse episódio aí...
O lote de 90 traz uma maior estabilidade com uma tradução melhor e isso me faz preferi-lo.

"Desde las hermosas playas de Cancún..."
- Jacinto
- Colaborador

- Mensagens: 24891
- Registrado em: 12 Dez 2009, 22:54
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Sport
- Localização: Jaboatão - PE
- Curtiu: 9339 vezes
- Curtiram: 5114 vezes
Re: ACHEI A DUBLAGEM PERDIDA DO CHAPOLIN DO PIRATA FANTASMA
Mais uma fala diferente da dublagem de 84 p/ de 90:
[84] Florinda: Como assim, porque... Olha o estado em que se encontra.
Chapolin: No estado de São Paulo ?
[90] Florinda: Como porque, olha o estado em que está isso.
Chapolin: No estado de Vera Cruz ?
Tinham alguns users daqui e do outro fórum que falavam desse trecho da dublagem de 84 antigamente.
[84] Florinda: Como assim, porque... Olha o estado em que se encontra.
Chapolin: No estado de São Paulo ?
[90] Florinda: Como porque, olha o estado em que está isso.
Chapolin: No estado de Vera Cruz ?
Tinham alguns users daqui e do outro fórum que falavam desse trecho da dublagem de 84 antigamente.
- O Gordo
- Membro

- Mensagens: 17858
- Registrado em: 12 Abr 2014, 21:25
- Programa CH: Chespirito
- Curtiu: 887 vezes
- Curtiram: 4685 vezes
Re: ACHEI A DUBLAGEM PERDIDA DO CHAPOLIN DO PIRATA FANTASMA
Sim, o James.
James Revolti escreveu:Não lembro de quando vi pela última vez. Só lembro que a piada do estado de Vera Cruz usava um estado brasileiro (Santa Catarina, pelo que me disseram).

"Desde las hermosas playas de Cancún..."
- Jacinto
- Colaborador

- Mensagens: 24891
- Registrado em: 12 Dez 2009, 22:54
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Sport
- Localização: Jaboatão - PE
- Curtiu: 9339 vezes
- Curtiram: 5114 vezes
Re: ACHEI A DUBLAGEM PERDIDA DO CHAPOLIN DO PIRATA FANTASMA
Também me lembrei agora do James, tinha o Rodolfo Albieiro e o Ô cô... também.
- Daniel Brito
- Membro

- Mensagens: 9266
- Registrado em: 05 Fev 2012, 12:39
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Vitória
- Localização: São Paulo - SP / Salvador - BA
- Curtiu: 36 vezes
- Curtiram: 79 vezes
Re: ACHEI A DUBLAGEM PERDIDA DO CHAPOLIN DO PIRATA FANTASMA
Show demais, parabéns aos envolvidos pela raridade. Mas continuo preferindo a de 90, nela o pirata fantasma tem eco na voz - o que dá mais sentido e destaque. Que a do FBV parte 3 apareça logo também.
Usuário do Ano de 2012
Moderador do subs Da Discussão Nasce a Luz e CH no Exterior (novembro de 2012 - novembro de 2013 / novembro de 2015 - novembro de 2016)
Moderador do TV de Segunda Mão (novembro de 2013 - novembro de 2014)
Moderador Global (novembro de 2014 - novembro de 2015)
- Barbano
- Administrador

- Mensagens: 45436
- Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
- Time de Futebol: São Paulo
- Localização: São Carlos (SP)
- Curtiu: 2186 vezes
- Curtiram: 4783 vezes
Re: ACHEI A DUBLAGEM PERDIDA DO CHAPOLIN DO PIRATA FANTASMA
Aniversário do Madruga?O Gordo escreveu:Todas as redublagens são lixo não po
Tem umas ótimas aí, tipo...
tipo...
...
sei lá
Tem algumas dignas sim, como Confusão no Cabeleireiro, Roupa suja lava-se em público e Lavadora encrencada.
FBV3 tem uma dublagem ótima também. Pena não termos a de 84 pra comparar.
Deixo aqui o meu apoio ao povo ucraniano e ao povo de Israel



- Tiago
- Membro

- Mensagens: 3857
- Registrado em: 01 Fev 2009, 14:08
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Grêmio
- Curtiu: 69 vezes
- Curtiram: 166 vezes
Re: ACHEI A DUBLAGEM PERDIDA DO CHAPOLIN DO PIRATA FANTASMA
Com certeza, essa da Confusão no Cabeleireiro mesmo é melhor do que a de 84, na minha opinião.Barbano escreveu:Aniversário do Madruga?O Gordo escreveu:Todas as redublagens são lixo não po
Tem umas ótimas aí, tipo...
tipo...
...
sei lá
Tem algumas dignas sim, como Confusão no Cabeleireiro, Roupa suja lava-se em público e Lavadora encrencada.
FBV3 tem uma dublagem ótima também. Pena não termos a de 84 pra comparar.

Tri Campeão da América!












