LISTA CH - GUIA DE EPISÓDIOS E QUADRINHOS

A mais completa Lista de Episódios das séries de Chespirito!

Discuta aqui tudo relacionado aos trabalhos de Chespirito, como Chaves, Chapolin, Chaves em Desenho e Programa Chespirito. Discuta aqui também o trabalho de outros atores, como as séries do Kiko.
Polegar
Membro
Membro
Mensagens: 9864
Registrado em: 30 Jul 2014, 22:54
Programa CH: Chapolin
Curtiu: 7 vezes
Curtiram: 1435 vezes

Re: Está no ar a nova Lista CH!

Mensagem por Polegar » 01 Ago 2016, 00:20

Uia. Vou corrigir, já...

Polegar
Membro
Membro
Mensagens: 9864
Registrado em: 30 Jul 2014, 22:54
Programa CH: Chapolin
Curtiu: 7 vezes
Curtiram: 1435 vezes

Re: Está no ar a nova Lista CH!

Mensagem por Polegar » 02 Ago 2016, 12:43

Por que não por os episódios dos desenhos animados também como "outras versões"?

Avatar do usuário
James Revolti
Administrador
Administrador
Mensagens: 9120
Registrado em: 31 Dez 2010, 12:55
Programa CH: Chapolin
Localização: Maringá-PR
Curtiu: 646 vezes
Curtiram: 2161 vezes

Re: Está no ar a nova Lista CH!

Mensagem por James Revolti » 02 Ago 2016, 12:44

Calma que tá dando um trabalho gigantesco fazer tudo.
Quando eu conseguir terminar os live-action, passo pros desenhos.

Avatar do usuário
RenatoCS
Membro
Membro
Mensagens: 3601
Registrado em: 24 Mai 2011, 00:56
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: El Nacional
Localização: Cuenca - Ecuador
Curtiu: 98 vezes
Curtiram: 650 vezes

Re: Está no ar a nova Lista CH!

Mensagem por RenatoCS » 02 Ago 2016, 15:56

Estoy revisando lo de las otras versiones y voy recién por el Dr. Chapatín. Veo que faltan algunas versiones, entre ellas algunas corresponden a sketches de Los Caquitos. Las van a colocar de una vez o cuando lleguen a este personaje?
Imagem
Imagem

Avatar do usuário
James Revolti
Administrador
Administrador
Mensagens: 9120
Registrado em: 31 Dez 2010, 12:55
Programa CH: Chapolin
Localização: Maringá-PR
Curtiu: 646 vezes
Curtiram: 2161 vezes

Re: Está no ar a nova Lista CH!

Mensagem por James Revolti » 02 Ago 2016, 16:00

Eu ia colocar só quando chegasse a Los Caquitos, Renato.

Mas se já quiser falar quais são, eu coloco lá e adianto serviço.

Avatar do usuário
RenatoCS
Membro
Membro
Mensagens: 3601
Registrado em: 24 Mai 2011, 00:56
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: El Nacional
Localização: Cuenca - Ecuador
Curtiu: 98 vezes
Curtiram: 650 vezes

Re: Está no ar a nova Lista CH!

Mensagem por RenatoCS » 02 Ago 2016, 16:22

Bueno, en todo caso, cuando termine las pongo aquí y tú decidirás si las agregas de una vez o más adelante
Imagem
Imagem

Avatar do usuário
James Revolti
Administrador
Administrador
Mensagens: 9120
Registrado em: 31 Dez 2010, 12:55
Programa CH: Chapolin
Localização: Maringá-PR
Curtiu: 646 vezes
Curtiram: 2161 vezes

Re: Está no ar a nova Lista CH!

Mensagem por James Revolti » 21 Ago 2016, 15:37

Coloquei na Lista as versões de Los Chifladitos.

Se alguém identificar algum erro, me avise, por favor.


LOS CHIFLADITOS
Supergenios P7a - Dois loucos mansos

Supergenios P12c - Uma lição de boxe
Chespirito #16f - Treino de boxe (Entrenando box)
Chespirito #98f - Treino de boxe (REPRISE)
Chespirito #154e - Treino de boxe (REPRISE)

Supergenios P14 - Os gesseiros
Chespirito #23e - Os gesseiros (Los yeseros)
Chespirito #264c - Os gesseiros (Los yeseros)

Supergenios P15 - Assassinos de mendigos
Chespirito #13b - Assassinos de mendigos (Asesinos de mendigos)
Chespirito #319b - Assassinos de mendigos (Asesinos de mendigos)
Chespirito #424e - Assassinos de mendigos (Asesinos de mendigos)

Supergenios P24b - Minha amada espingarda
Chespirito #12e - Ó, minha amada espingarda! (Mi amada escopeta)
Chespirito #55e - Ó, minha amada espingarda! (REPRISE)
Chespirito #99d - Ó, minha amada espingarda! (REPRISE)
Chespirito #422d - A escopeta (La escopeta)

Supergenios P25b - Pinturas modernistas
Chespirito #36d - Os desenhos (Los dibujos)
Chespirito #266b - Arte moderna (Arte moderno)

Supergenios P26b - A bomba de ar
Chespirito #8e - A bomba de ar (La bomba de aire)
Chespirito #296c - Enchendo o vizinho (La bomba de aire)
Chespirito #413c - Bomba de ar (Bomba de aire)

Chespirito #1e - Jogando tênis sem as meias (La pequeña cancha de tenis)
Chespirito #29e - Jogando tênis sem as meias (REPRISE)
Chespirito #166e - Jogando tênis sem as meias (REPRISE)

Chespirito #2e - A lavadora (La lavadora)
Chespirito #104d - A lavadora (REPRISE)
Chespirito #263c - A esposa do Pancada (La esposa de Chaparrón)
Chespirito #389a - A lavadora (La lavadora)

Chespirito #3e - As figurinhas (El álbum de estampitas)
Chaves #59 - Chaves: Nada como ser um expert no assunto - parte 2
Chaves #160 - Chaves: O álbum de figurinhas
Chespirito #221b - Figurinhas milionárias (Las estampitas)
Chespirito #391c - O álbum de figurinhas (El album de estampitas)
Chespirito #690b - Pequenas figurinhas, grandes negócios (El album de estampitas)

Chespirito #4e - Sessão espírita (La sesión espiritista)
Chespirito #242c - O morto que era louco e renasceu vivo (La sesión espiritista)
Chespirito #393c - A sessão espírita (La sesión espiritista)

Chespirito #5d - Oficina de encrencas (Doctores mecánicos)
Chespirito #53d - Oficina de encrencas (REPRISE)
Chespirito #217c - Os carros têm conserto. As pessoas, nem sempre (Doctores mecánicos)
Chespirito #333b - Os mecânicos (Los mecánicos)
Chespirito #675b - Uma oficina muito louca (Reparando al policia)

Chespirito #7e - O louco que acredita ser chimpanzé (Pancada pensa que é um chimpanzé e morde várias pessoas num parque. Depois, a enfermeira de um manicômio chega à casa dos louquinhos e conta a Lucas sobre o ocorrido. Mas ela nem desconfia que ali também vive o "louco perigoso".)
Chespirito #278d - O chimpanzé maluco (El loco que se cree chimpancé)
Chespirito #395c - O louco que acredita ser chimpanzé (El loco que se crée chimpancé)

Chespirito #10d - O valete negro (O vizinho de Lucas e Pancada fica muito confuso ao ver os dois louquinhos conversando com um suposto homem invisível.)
Chespirito #102b - O valete negro (REPRISE)
Chespirito #339b - O chapéu da vizinha (El sombrero de la vecina)
Chespirito #386b - O chapéu da vizinha (REPRISE)

Chespirito #15d - Babás por um dia (A vizinha deixa um bebê com Lucas e Pancada, para que tomem conta. Em seguida, chega um ladrão e os louquinhos pensam que se trata do bebê, que já cresceu. Por isso, eles resolvem dar-lhe um banho.)
Chespirito #101e - Babás por um dia (REPRISE)
Chespirito #227c - De criança, babá e louco todo mundo tem um pouco (Cuidando de un niño)

Chespirito #17c - Plantando maluquices (Jardineros)
Chespirito #514c - Os maluquinhos vendem flores (Los jardineros)

Chespirito #18d - Achado não é roubado (Las cosas tiradas)
Chespirito #282a - Boa sorte, Pancada! (Las suerte del Chaparrón)

Chespirito #21e - Apaixonado pela vizinha (Enamorado de la vecina)
Chespirito #475a - Confuso amor (Lucas se crée enamorado de la vecina)

Chespirito #22d - A vidraça (El asesino de Vicente Guerrero)

Chespirito #24e - O vestido da boneca (El vestido de la muñeca)
Chespirito #250c - O louco e o vestido (El vestido de la muñeca)
Chespirito #404b - O vestido da boneca (El vestido de la muñeca)

Chespirito #25e - Os dentistas (Dentistas por un rato)
Chespirito #297c - Os dentiloucos (Los dentistas)

Chespirito #26d - A vendedora de seguros (La vendedora de seguros)
Chespirito #388c - A vendedora de seguros (REPRISE)

Chespirito #27d - Exames médicos (Exámenes médicos)
Chespirito #402b - No manicômio (En el manicomio)

Chespirito #28e - Os astroloucos (Los astrolocos)
Chespirito #292c - Viajando pelo universo (Viaje por el universo) -

Chespirito #31c - Viagem de trem (Viaje en un tren)
Chespirito #309c - Viagem de trem (El tren)

Chespirito #32d - O remédio para dormir (El remedio para dormir)
Chespirito #219b - Exportação de defuntos (Exportación de difuntos)
Chespirito #482b - Encomenda especial (Remedio para el insomnio)

Chespirito #34c - Os inventores (Los inventores)
Chespirito #275c - Velinhas explosivas (Velitas explosivas)
Chespirito #403c - O bolo explosivo (El pastel explosivo)


Chespirito #37d - Os detetives (Los detectives)
Chespirito #249b - Os detetives (Los detectives)
Chespirito #496b - As memórias de Xarope Holmes (Chaparrón se crée detective)

Chespirito #38d - A vizinha sonâmbula (La vecina sonámbula)
Chespirito #216c - Os monstros assustam muito... e os sonâmbulos também! (Los sonámbulos)
Chespirito #477a - Toda bela tem um tio que é uma fera (Los sonámbulos)

Chespirito #40d - No bar (En el bar)
Chespirito #252c - As garrafas do bar (Las botellas en el bar)

Chespirito #42d - O filho do Pancada (El hijo de Chaparrón)
Chespirito #231c - O filho do Pancada (El hijo de Chaparrón)

Chespirito #43a - Tirando férias (De vacaciones)
Chespirito #370a - As malas (Las petacas)

Chespirito #44e - A lua-de-mel (La luna de miel)
Chespirito #152e - A lua-de-mel (REPRISE)
Chespirito #510c - O julgamento (El juicio)

Chespirito #45c - Cantemos vitória (Aviones de guerra)
Chespirito #153b - Cantemos vitória (REPRISE)
Chespirito #312b - A grande guerra (La grande guerra)

Chespirito #48e - O consultório psiquiátrico (Psicologia)
Chespirito #165e - O consultório psiquiátrico (REPRISE)
Chespirito #236d - Lugar de bode é no manicômio! (Chaparrón es un borrego)
Chespirito #511a - Entre coices e pancadas (Chaparrón se crée borrego)

Chespirito #57b - Saindo do armário (Saliendo del armario)
Chespirito #280d - Saindo do armário (La fiesta en el armario)

Chespirito #58b - A piscina no banheiro (La piscina del baño)
Chespirito #167d - A piscina no banheiro (REPRISE)
Chespirito #268d - Piscina no banheiro (Piscina en el baño)

Chespirito #59d - A cigana (La gitana)
Chespirito #237a - Prevendo confusões (La vidente)

Chespirito #60d - O futebolista (El futbolista)
Chespirito #155d - O futebolista (REPRISE)
Chespirito #229c - Um futebolista biruta (Chaparrón futbolista)
Chespirito #387d - Um futebolista muito louco (Chaparrón futbolista)

Chespirito #64d - O bilhete de loteria (El billete de lotería)
Chespirito #276b - O resultado da loteria (El resultado de la lotería)

Chespirito #65b - A rosca de reis (La rosca de reyes)
Chespirito #251d - A rosca de reis (La rosca de reyes)

Chespirito #67d - Protesto aos suicidas (Protesta a los suicidas)
Chespirito #301b - Adeus, mundo cruel! (¡Adiós, mundo cruel!)

Chespirito #68d - Os eletricistas (Los electricistas)
Chespirito #149d - Os eletricistas (REPRISE)
Chespirito #255c - Novas rebimbocas (Nuevas chiripiolcas)
Chespirito #415a - Os eletricistas (Los electricistas)


Chespirito #69c - O duelo (El duelo)
Chespirito #279a - Os três assaltantes (Los 3 asaltantes)
Chespirito #360b - Os assaltantes (Los asaltantes)
Chespirito #672a - Brincando de assaltantes (El asalto)

Chespirito #72a - Procurando emprego (Buscando empleo)
Chespirito #299a - Procurando emprego (Buscando empleo)
Supergenios P78 - Chespirito: À procura de desemprego (Se solicita secretario)
Chaves #8a - Chespirito: À procura de desemprego (REPRISE)

Chespirito #73d - As chamas do amor (Las llamas del amor)
Chespirito #262b - As chamas do amor (Las llamas del amor)
Chespirito #483c - Bombeiro da boca pra fora (Las llamas del amor)

Chespirito #75d - Os despejados (Corridos de la casa)
Chespirito #426a - Móveis na rua (Los muebles en la calle)

Chespirito #77c - A memória perdida (La memoria perdida)
Chespirito #150d - A memória perdida (REPRISE)
Chespirito #239c - Esquecendo dos problemas e de todo o resto (La perdida de memoria)
Chespirito #354c - A memória perdida (La memoria perdida)

Chespirito #78a - Prevenindo-se contra assaltos (Previniendo los asaltos)

Chespirito #79c - Agência de viagens (Agencia de viajes)
Chespirito #254c - Agência de viagens (Agencia de viajes)
Chespirito #377d - A agência de viagens (La agencia de viajes)

Chespirito #81b - Respondendo ao Censo (Respondiendo al censo)

Chespirito #83d - O aeroporto (El aeropuerto)
Chespirito #145b - O aeroporto (REPRISE)

Chespirito #84c - A viola (La guitarra)
Chespirito #683c - Uma paixão meio esquisita (La guitarra)

Chespirito #85c - Um dia no restaurante (Un día en el restaurante)
Chespirito #419c - No restaurante (En el restaurante)

Chespirito #87c - De volta ao restaurante (De vuelta al restaurante)

Chespirito #90c - Em guerra fechada não entram moscas (En guerra cerrada no entran moscas)
Chespirito #348c - Em guerra fechada não entram moscas (En guerras cerradas no entran moscas)

Chespirito #91d - O traje invisível (Los vecinos)

Chespirito #92c - Pancada sapateiro (Chaparrón zapatero)
Chespirito #359a - O sapateiro biruta (El sapatero chiflado)

Chespirito #93c - O ladrão de crianças (El roba chicos)
Chespirito #368c - O sequestrador de bebês (El robachicos)

Chespirito #94d - A bola (La bola)

Chespirito #97d - Os exercícios (Los ejercicios)
Chespirito #328c - Os exercícios (Los ejercícios)
Chespirito #367c - Os exercícios físicos (Los ejercícios físicos)

Chespirito #107d - Jogando beisebol (Jugando béisbol)
Chespirito #352c - Beisebol imaginário (El béisbol)
Chespirito #550d - Um jogo muito louco (El béisbol)

Chespirito #108c - A festinha (La fiesta)
Chespirito #192a - A festinha (REPRISE)

Chespirito #109c - Lucas Colorado (Lucas Colorado)

Chespirito #111a - Com inventário e inventor, fica louco o auditor (Auditoría)

Chespirito #112b - O assassinato de Júlio Cesar (El asesinato de Julio César)
Chespirito #233b - O assassinato de Júlio Cesar (REPRISE)
Chespirito #385a - O assassinato de Júlio César (El asesinato de Julio Cesar)

Chespirito #113c - Escritório de advocacia (El abogado del inocente)
Chespirito #390a - O advogado (El licenciado)

Chespirito #116d - O robô robotizado (El robot)
Chespirito #384a - O robô desrobotizado (El robot)

Chespirito #117b - Os fotógrafos (Los fotógrafos)
Chespirito #503a - Pancada 3x4 (Los fotógrafos)

Chespirito #121 - Os marcianos e os ratos (Ratones marcianos)
Chespirito #398 - Ratos marcianos (Ratones marcianos)

Chespirito #122d - Apaixonado por Florinda Meza (Enamorado de Florinda Meza)
Chespirito #646e - Minha musa, minha paixão (Enamorado de Florinda Meza)

Chespirito #123c - O velório (Se murió Chaparrón)
Chespirito #383c - O defunto que não morreu (El difunto que no se murió)
Chespirito #687a - Esse morto é muito vivo (Se murió Chaparrón)

Chespirito #126c - As cartas (Las cartas)
Chespirito #244a - As cartas (REPRISE)
Chespirito #638b - As cartas (Las cartas)

Chespirito #129d - Aprendendo balé (Clases de ballet)
Chespirito #196d - Aprendendo balé (REPRISE)

Chespirito #131c - A loja de roupas (Diseñadores de ropa)

Chespirito #132c - Tocando violão (Clases de guitarra)
Chespirito #548a - Vamos aprender música? (Tocando la guitarra)

Chespirito #134a - O bolo e o despertador (La operación del pastel)
Chespirito #228a - O bolo e o despertador (REPRISE)

Chespirito #138b - A disputa pelo sítio (Anuncio en el periodico)
Chespirito #343b - Disputa pelo rancho (La pelea por el rancho)

Chespirito #139d - Os ventríloquos (Los ventrilocuos)
Chespirito #245c - Os ventríloquos (REPRISE)
Chespirito #552c - Ventríloquos ou ventriloucos? (Chaparrón se crée ventrílocuo)

Chespirito #141d - Cachorro ou regador? (El perrito de Chaparrón)
Chespirito #246d - Cachorro ou regador? (REPRISE)
Chespirito #539d - Que cachorrada, hein, Lucas?! (El perrito de Chaparrón)

Chespirito P2e - As ondas (Las olas)
Chespirito #225c - As ondas (REPRISE)

Chespirito #148d - O emprego ideal (Chaparrón peluquero)
Chespirito #265a - O emprego ideal (REPRISE)

Chespirito #157c - Os carpinteiros (Los carpinteros)
Chespirtio #532b - Móveis de segunda a quarta (Los muebles)

Chespirito #158d - Jogando golfe (Clases de golf)
Chespirito #400c - Aprendendo golfe (Clases de golf)

Chespirito #159d - Jogando sinuca (Jugando billar)
Chespirito #401b - Cinco jogos em um (Cinco juegos en uno)

Chespirito #174b - O escultor (El escultor)
Chespirito #679a - O escultor (El escultor)

Chespirito #175b - O escritor (El escritor)
Chespirito #678b - Loucademia Brasileira de Letras (Escritor de obras de teatro)

Chespirito #178d - Cantores de ópera (Cantantes de ópera)
Chespirito #261d - Cantores de ópera (REPRISE)

Chespirito #179b - A arca de Noé (El arca de Noé)
Chespirito #285b - A arca de Noé (REPRISE)
Chespirito #501 - Doutor Chapatin: Isto é um hotel ou um manicômio? (El hotel Emporio)
Chespirito #670a - A arca de Noé (El viajecito)

Chespirito #180b - As maçãs (Las manzanas)
Chespirito #335c - As maçãs (Las manzanas)
Chespirito #428c - As maçãs (Las manzanas)
Chespirito #555b - Isto aqui é o paraíso! (Las manzanas)

Chespirito #181b - Terrorismo no elevador (En el ascensor)
Chespirito #499b - Pânico no elevador (Pánico en el elevador)

Chespirito #182c - O acusado (Acusan a Chaparrón)
Chespirito #535a - O acusado (El acusado)
Chespirito #655a - Uma acusação grave (Acusan a Chaparrón)

Chespirito #183a - Voltando de viagem (El viaje)
Chespirito #501 - Doutor Chapatin: Isto é um hotel ou um manicômio? (El hotel Emporio)

Chespirito #185b - Presos no elevador (Encerrados en el elevador)

Chespirito #186d - O quartinho mágico (El cuartito mágico)
Chespirito #667a - O quartinho mágico (El cuartito mágico)

Chespirito #188d - A máquina do bom humor (La máquina del buen humor)
Chespirito #446a - A cadeira do bom humor (La silla del buen humor)

Chespirito #190c - O poeta (El poeta)
Chespirito #545a - Será isto inspiração ou somente piração? (Chaparrón es poeta)

Chespirito P3c - O banheiro do hotel (El baño del hotel)
Chespirito #273d - O banheiro do hotel (REPRISE)

Chespirito #194c - A cirurgia (La cirugia)
Chespirito #473c - Cirurgiões ou trapalhões? (La cirugía)

Chespirito #197b - A briga de Davi e Golias (La pelea de Davi y Goliat)
Chespirito #432b - Denunciando um crime (Denunciando un crimen)

Chespirito #199c - Minha noiva é uma galinha (Mi novia es una gallina)
Chespirito #469a - Romeu e Julieta... um romance de dar pena! (Chaparrón se enamora de una gallina)

Chespirito #202a - Os convidados (Los invitados)
Chespirito #495a - Essa dupla não é sopa (La cena con los vecinos)

Chespirito #204d - É ver para crer... ou melhor, é não ver para crer (El amigo invisible)
Chespirito #512b - O amigo invisível (El amigo invisible)

Chespirito #205b - A cela que se parece quarto (En la cárcel)
Chespirito #467a - O hotel cinco algemas (La suite de la cárcel)
Chespirito #599b - O hotel cinco algemas (REPRISE)

Chespirito #208b - Dona delegada, o que há para comer? (Restaurant "La comandancia")
Chespirito #431c - Um restaurante diferente (Restaurante "La Comandancia")

Chespirito #209b - A loja de encrencas (La mueblería)
Chespirito #507b - Loja de encrencas (Tienda de confusiones)

Chespirito #210b - Devoremos os livros! (Los libros)

Chespirito #215a - Quero um caixão... com morto, por favor! (El ataud con muerto)

Chespirito #234b - O telescópio (El telescópio)

Chespirito #238c - Um dia de cegonha (La cigueña)

Chespirito #241b - Os caçadores da razão perdida (Los cazadores de la razón perdida)
Chespirito #442a - Os caçadores (De cacería)

Chespirito #270d - Desenhando roupas finas (Las ropas finas)
Chespirito #314b - Desenhando roupas finas (Dibujando ropas finas)

Chespirito #293b - Autópsia de loucos (Autopsia de locos)

Chespirito #303a - A menina melancia (La cirugía)
Chespirito #644c - Uma intervenção bem frutífera (La sobrina de la vecina)

Chespirito #304c - Um gênio de vizinha (Mi bella genio)
Chespirito #673a - Essa menina é um gênio! (Mi bella genio)

Chespirito #306c - Um anjo muito doido (Chaparrón se cree ángel)

Chespirito #310a - Transplante de mão (Transplante de mano)
Chespirito #661a - Uma mão lava a outra... digo, corta a outra (Tacos de barbacoa)

Chespirito #311a - O concerto de piano (Concierto de piano)

Chespirito #316b - Pancada: O moribundo (Chaparrón se va a morir)
Chespirito #656a - A vida está pela hora da morte (El ratero honesto)

Chespirito #317b - Pescando uma sereia (La sirena)
Chespirito #688a - O pescador de ilusões (La pesca)

Chespirito #318b - Os planos secretos (Los planos)

Chespirito #320c - Acusações de uma partida de futebol (Acusaciones de un partido de fútbol)
Chespirito #640c - As acusações... de uma partida de futebol (Las acusaciones... de un partido de fútbol)

Chespirito #322c - Os amigos desaparecidos (Los amigos desaparecidos)

Chespirito #323a - Apaixonado por um espelho (Enamorado por un espejo)
Chespirito #533b - Espelho, espelho meu (El espejo)

Chespirito #324c - A vizinha bruxa (La vecina bruja)

Chespirito #327b - A casinha de cachorro (La casita de perro)
Chespirito #676a - Casinha linda pra cachorro (Casa en venta)

Chespirito #330a - O estilista (El diseñador de moda)
Chespirito #642b - Estilista com muito estilo (El diseñador de modas)

Chespirito #331d - Os descobridores da América (Los descubridores de America)

Chespirito #332d - A árvore de tamarindo (El árbol de tamarindo)

Chespirito #340c - Caim e Abel (Caim y Abel)
Chespirito #653a - Um pecado original... digo... um crime original (El crimen de Cain)

Chespirito #341b - De grão em grão, a galinha enche o papo (Se cree gallina)

Chespirito #345d - As pombas (Las palomas)
Chespirito #427d - As pombas (REPRISE)

Chespirito #347c - A conta do Drácula (El vampiro)

Chespirito #350d - Os lunáticos invadem a Terra (Los lunáticos invaden a la Tierra)
Chespirito #412d - Os lunáticos invadem a Terra (REPRISE)
Chespirito #479b - Os lunáticos invadem a Terra (REPRISE)

Chespirito #376d - Os maluquinhos na televisão (Los Chifladitos en la tele)
Chespirito #517d - Os maluquinhos na televisão (REPRISE)

Chespirito #378a - Uma pulga pequenina (Una pulga pequeñita)

Chespirito #444a - Dor de cabeça (El dolor de cabeza)

Chespirito #471a - Os crimes de fadas, digo, contos de fraudes (Denunciando un crimen falso)
Chespirito #583a - Os crimes de fadas, digo, contos de fraudes (REPRISE)

Chespirito #537a - A denúncia (La denuncia)
Esses usuários curtiram o post de James Revolti (total: 1):
Bonaparte16

warrior80
Membro
Membro
Mensagens: 36
Registrado em: 03 Ago 2015, 03:55
Programa CH: Chespirito
Curtiu: 0
Curtiram: 0

Re: Está no ar a nova Lista CH!

Mensagem por warrior80 » 22 Ago 2016, 00:57

James Revolti escreveu: Chespirito #22d - A vidraça (El asesino de Vicente Guerrero)

Chespirito #318b - Os planos secretos (Los planos)
Estos episodios son versiones uno del otro, ya que en ambos se habla de un personaje histórico que fue asesinado por traición, y en ambos Chaparrón y Lucas quieren buscar los planos del traidor, solo que en 1980 se habla de Vicente Guerrero y en 1986 se habla de Julio César.

Avatar do usuário
James Revolti
Administrador
Administrador
Mensagens: 9120
Registrado em: 31 Dez 2010, 12:55
Programa CH: Chapolin
Localização: Maringá-PR
Curtiu: 646 vezes
Curtiram: 2161 vezes

Re: Está no ar a nova Lista CH!

Mensagem por James Revolti » 22 Ago 2016, 01:20

Ótimo! Feito.

Obrigado. :joinha:

Avatar do usuário
RenatoCS
Membro
Membro
Mensagens: 3601
Registrado em: 24 Mai 2011, 00:56
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: El Nacional
Localização: Cuenca - Ecuador
Curtiu: 98 vezes
Curtiram: 650 vezes

Re: Está no ar a nova Lista CH!

Mensagem por RenatoCS » 22 Ago 2016, 03:24

James Revolti escreveu:Chespirito #43a - Tirando férias (De vacaciones)
Chespirito #370a - As malas (Las petacas)
Esos dos sketches no tienen nada que ver uno con el otro. El sketch 370a. es otra versión de los episodios 83d. y 145b.
James Revolti escreveu:Chespirito #270d - Desenhando roupas finas (Las ropas finas)
Chespirito #314b - Desenhando roupas finas (Dibujando ropas finas)
Solo como curiosidad: Tengo la impresión de haber visto otra versión de ese sketch

Tengo una duda: También hay que incluir los episodios que han sido regrabados parcialmente? Por ejemplo, parte del sketch de los dentistas (25e y 297c) fue utilizada para el segundo sketch de Mini Teatro (632b), o el sketch en el bar (40d y 252c) tiene una parte que es regrabada del episodio navideño de los Supergenios (8c).

PD: Todavía tengo pendiente la revisión anterior, que espero poderla completar estos días
Imagem
Imagem

Avatar do usuário
James Revolti
Administrador
Administrador
Mensagens: 9120
Registrado em: 31 Dez 2010, 12:55
Programa CH: Chapolin
Localização: Maringá-PR
Curtiu: 646 vezes
Curtiram: 2161 vezes

Re: Está no ar a nova Lista CH!

Mensagem por James Revolti » 22 Ago 2016, 21:51

RenatoCS escreveu:
James Revolti escreveu:Chespirito #43a - Tirando férias (De vacaciones)
Chespirito #370a - As malas (Las petacas)
Esos dos sketches no tienen nada que ver uno con el otro. El sketch 370a. es otra versión de los episodios 83d. y 145b.
Boa. Corrigido! :joinha:
RenatoCS escreveu:
James Revolti escreveu:Chespirito #270d - Desenhando roupas finas (Las ropas finas)
Chespirito #314b - Desenhando roupas finas (Dibujando ropas finas)
Solo como curiosidad: Tengo la impresión de haber visto otra versión de ese sketch
Não seria nenhum desses, né?
Chespirito #91d - O traje invisível (Los vecinos)
Chespirito #131c - A loja de roupas (Diseñadores de ropa)
RenatoCS escreveu:Tengo una duda: También hay que incluir los episodios que han sido regrabados parcialmente? Por ejemplo, parte del sketch de los dentistas (25e y 297c) fue utilizada para el segundo sketch de Mini Teatro (632b), o el sketch en el bar (40d y 252c) tiene una parte que es regrabada del episodio navideño de los Supergenios (8c).
O critério que tenho seguido é o seguinte:
Se toda a ideia principal do esquete está regravada em outro esquete, eu considero como versão. Mesmo que o segundo esquete seja uma versão ampliada do primeiro.
Por exemplo:
- Chapolin #33a (Chespirito: E livrai-nos também dos distraídos - Y líbranos también de los distraídos) é considerado versão do Chapolin #227 (Aqui, quem canta de galo sou eu! - ¿Quién lleva aquí los pantalones?), ainda que o segundo seja uma versão aumentada e com outro personagem.
- Chaves #39 (Um triângulo amoroso - La declaración de amor) e #222 (Vamos todos a Acapulco - Viaje a Acapulco, parte 1) não são semelhantes, embora o começo do primeiro seja regravado no primeiro bloco do segundo.

Esses aí que você falou, se encaixam no primeiro ou no segundo caso? :P

Avatar do usuário
RenatoCS
Membro
Membro
Mensagens: 3601
Registrado em: 24 Mai 2011, 00:56
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: El Nacional
Localização: Cuenca - Ecuador
Curtiu: 98 vezes
Curtiram: 650 vezes

Re: Está no ar a nova Lista CH!

Mensagem por RenatoCS » 23 Ago 2016, 01:42

James Revolti escreveu:
RenatoCS escreveu:
James Revolti escreveu:Chespirito #270d - Desenhando roupas finas (Las ropas finas)
Chespirito #314b - Desenhando roupas finas (Dibujando ropas finas)
Solo como curiosidad: Tengo la impresión de haber visto otra versión de ese sketch
Não seria nenhum desses, né?
Chespirito #91d - O traje invisível (Los vecinos)
Chespirito #131c - A loja de roupas (Diseñadores de ropa)
No, no es ninguno de esos. Pero descubrí algo más: El sketch 91d es otra versión del 378a
James Revolti escreveu:Esses aí que você falou, se encaixam no primeiro ou no segundo caso?
El segundo caso tengo muy claro que no se trata de remake.

Los sketches del bar (40d y 252c) sí corresponden al primer caso con el sketch de las copas rotas de los Supergenios (8c), ya que toda la idea del episodio original fue copiada y alargado con nuevas escenas. Pero en el otro caso, es lo opuesto: La totalidad del sketch nuevo de los dentistas copió toda la idea de una parte del sketch de Los Chifladitos.
Imagem
Imagem

Polegar
Membro
Membro
Mensagens: 9864
Registrado em: 30 Jul 2014, 22:54
Programa CH: Chapolin
Curtiu: 7 vezes
Curtiram: 1435 vezes

Re: Está no ar a nova Lista CH!

Mensagem por Polegar » 23 Ago 2016, 01:47

James, uma coisa aparentemente tão simples que ninguém nunca se lembrou de fazer: pôr no Programa Chespirito de 1971 o esquete "Vendendo Balões", protótipo do Chaves!

Avatar do usuário
Gol D Roger
Membro
Membro
Mensagens: 6439
Registrado em: 18 Set 2011, 20:03
Programa CH: Chapolin
Curtiu: 111 vezes
Curtiram: 180 vezes

Re: Está no ar a nova Lista CH!

Mensagem por Gol D Roger » 23 Ago 2016, 10:32

E como você sabe que é de 1971? Em que parte do livro o Chespirito fala essa data? :ponder:
Sempre questione todas as regras que te impõem. Seja livre para fazer o que você quiser!

Polegar
Membro
Membro
Mensagens: 9864
Registrado em: 30 Jul 2014, 22:54
Programa CH: Chapolin
Curtiu: 7 vezes
Curtiram: 1435 vezes

Re: Está no ar a nova Lista CH!

Mensagem por Polegar » 23 Ago 2016, 10:54

É o que se repete por aí sempre, não sei ao certo de onde veio a informação, mas deve ter sido de uma fonte segura. Todos a usam.

Responder