Churrumín escreveu:Paulo Vitor CH escreveu:RUANFONSECA escreveu:Uma informação adicional Paulo, o Curta 25 - Hare Force (disputa pelo Lar) Também tem por titulo "Morrendo de Frio" na dublagem cinecastro.
Adicionado, valeu pela informação.
==
Só para avisar que desisti de completar a lista completa do Looney Tunes/Merrie Melodies, pois é muuuuuuuuuuuuita coisa mesmo, eu simplesmente ia fazer uma cópia diretamente da Wikipédia Inglesa, e não ia ser interessante para o pessoal, já que era em Inglês (Com a exceção se tivesse todos os episódios com título PT-BR, aí me interessaria fazer, mas como são títulos em Inglês...), outro motivo também é que já tem uma outra lista básica completa de tudo que foi feito do Looney Tunes / Merrie Melodies que só hoje descobri, antes eu não tinha visto, mas é só em Inglês, aqui está o link:
http://looney.goldenagecartoons.com/WBchecklist.html.
Quem se destrincha a habilitar? Eu posso ajudar em algumas coisas...
É bom qua a gente monta uma lista completa.
Lista completa (LT - MM) de qual foi dublado em PT-BR seria uma boa ideia, mas lista com títulos em Inglês já tem por aí na net, não precisa se dar o trabalho de fazer, só queria fazer ela para que alguém quisesse guardar como documento da lista de episódios (LT - MM).
Mas se alguém me especificasse todos os personagens do Looney Tunes / Merrie Melodies com nome em Inglês e PT-BR para mim traduzir os nomes dos personagens (Ex: Bugs Bunny = Pernalonga), posso até voltar a fazer a lista, mesmo sendo enooooooooorme a quantidade de episódios, mas copiar os nomes dos personagens em Inglês, não vale a pena...
==
1 - Li na Wikipédia em PT-BR que antigamente o telespectador conhecia os personagens do Looney Tunes apenas a partir no fim dos anos 40 e no começo dos anos 50 através do SBT, mas vi que tem alguns curtas mais antigos (Dos anos 40) com a dublagem Cinecastro, então a minha pergunta é a seguinte, qual emissora mandou dublar os curtas na Cinecastro e Herbert Richers, respectivamente?, sendo que depois a Warner pegou todos os curtas dublados por esses 2 estúdios de dublagem para distribuir na TV Paga Brasileira.
2 - Porque que as emissoras de TV Paga não exibe os curtas do Looney Tunes/Merrie Melodies antes do ano de 1932?, porque nesse tópico, o user Danton 2013 disse que tinha visto pela última vez os curtas do Bosko em 2002 através do Cartoon e depois não passou mais.
3 - Nos anos 90 e 2000, era exibido curtas do Looney Tunes com personagens não-fixos (Como se fosse um quadro ''Chespirito') pelo SBT e Rede Globo além do Pernalonga, que era o carro-chefe?