Página 1 de 6
Chaveco ou Chompiras?
Enviado: 23 Fev 2025, 10:41
por Brayan Ch
Eu sinceramente prefiro Chompiras e Chaparron também. Acho que combina mais com os personagens. Não que as adaptações da Gota ficaram ruins, mas acho que deveriam ter mantido os nomes assim como a CNT fizeram.
Chaveco ou Chompiras?
Enviado: 23 Fev 2025, 10:56
por CHarritO
Chaveco ou Chompiras?
Enviado: 23 Fev 2025, 10:59
por Bully Chespirito animado
Time Chaveco, Pancada e Lucas Pirado, adaptações BR dos nomes é necessário.
Chaveco ou Chompiras?
Enviado: 23 Fev 2025, 11:22
por Ashura_BR
Prefiro Chompiras, Chaparron e Lucas Pirado

Chaveco ou Chompiras?
Enviado: 23 Fev 2025, 11:38
por JoãoB
Gosto dos dois nomes.
Mas tenho uma preferência pelo nome Chompiras, que é o original, a Chaveco.
Já nos Chifladitos, gosto mais do nome Pancada do que Chaparrón. Talvez porque Chaparrón, apesar de ser o nome original, é um nome estranho e muito incomum. Pancada também é, mas menos que Chaparrón.
Chaveco ou Chompiras?
Enviado: 23 Fev 2025, 11:52
por Chavito.M
Nomes originais: Chompiras e Chaparron.
Nomes adaptados: Dona Agrimaldolina, Marujinha, Lucas Pirado, etc...
Uma coisa que eu andei pensando é em um nome adaptado do Chaparron que mantivesse o "CH" e pensei em "Chuvisco".
Aí aquela piada viraria: "já notaram que vai cair um Chuvisco?"
Mas é claro que isso é besteira e seria rejeitado pelos fãs (mas é melhor que Chalouco)
Chaveco ou Chompiras?
Enviado: 23 Fev 2025, 11:52
por Pedro Gomes
Chaveco e Pancada mil vezes até porque dublagem é uma versão brasileira não uma tradução literal seria mesmo que você preferir que dublagem diga Chavo ao invés de Chaves e Lucas pirado também é melhor que Lucas Tañeda.
Chaveco ou Chompiras?
Enviado: 23 Fev 2025, 13:36
por JF CH
Prefiro Chocolate e Chalouco.

Chaveco ou Chompiras?
Enviado: 23 Fev 2025, 13:45
por Eng. Pudim
Em gosto pessoal, tanto faz. Pra futuras dublagens, Chaveco.
Chaveco ou Chompiras?
Enviado: 23 Fev 2025, 15:12
por Brayan Ch
JF CH escreveu: ↑23 Fev 2025, 13:36
Prefiro Chocolate e Chalouco.
O clássico CHEESEPIRITO
![vampire :]](./images/smilies/vampire.png)
Chaveco ou Chompiras?
Enviado: 23 Fev 2025, 20:25
por Cyrano (Fabricio De Carvalho).
JF CH escreveu: ↑23 Fev 2025, 13:36
Prefiro Chocolate e Chalouco.
Sabia que alguém ia fazer essa piada.
Brayan Ch escreveu: ↑23 Fev 2025, 15:12
O clássico CHEESEPIRITO
Com O Episódio Inexistente.
Sobre o assunto do tópico acho que é melhor deixar os nomes adaptados mesmo, principalmente porque agradaria os leigos, para mim não faz muita diferença.
Esse tópico deveria ser reformulado para falar de nomes adaptados na dublagem em geral.
Para O Chaparrón, prefiro Chapado mesmo. ![vampire :]](./images/smilies/vampire.png)
Chaveco ou Chompiras?
Enviado: 23 Fev 2025, 21:17
por [PV]
Chompiras e Chaparrón, hoje em dia, o nome "Chaveco" não agrada a patrulha do politicamente correto.
Chaveco ou Chompiras?
Enviado: 23 Fev 2025, 21:20
por Bully Chespirito animado
Pavi escreveu: ↑23 Fev 2025, 21:17
Chompiras e Chaparrón, hoje em dia, o nome "Chaveco" não agrada a patrulha do politicamente correto.
Não entendi, o que Chaveco tem que poderia deixar o pessoal de hoje em dia bravo? É literalmente só um termo mais implícito de "sedutor" e bom...considerando que o personagem tem piadas mais sugestivas um pouco mais explicitas, eu não vejo muito problema nisso(tem que ser muito a Globo com a piada do Batman em lua de mel pra achar que isso dá problema)
Chaveco ou Chompiras?
Enviado: 23 Fev 2025, 21:36
por Brayan Ch
Geotti Guara escreveu: ↑23 Fev 2025, 21:20
Pavi escreveu: ↑23 Fev 2025, 21:17
Chompiras e Chaparrón, hoje em dia, o nome "Chaveco" não agrada a patrulha do politicamente correto.
Não entendi, o que Chaveco tem que poderia deixar o pessoal de hoje em dia bravo? É literalmente só um termo mais implícito de "sedutor" e bom...considerando que o personagem tem piadas mais sugestivas um pouco mais explicitas, eu não vejo muito problema nisso(tem que ser muito a Globo com a piada do Batman em lua de mel pra achar que isso dá problema)
É que sabe que qualquer coisinha, literalmente, qualquer coisinha sai do politicamente correto hoje em dia, até o nome Chaveco, que é um simples termo de sedutor como você disse. Mas se acaso dublarem o programa Chespirito dos anos 80, quais os nomes acham que vão ser?
Chaveco ou Chompiras?
Enviado: 23 Fev 2025, 21:44
por Bugiga
Brayan Ch escreveu: ↑23 Fev 2025, 21:36
Mas se acaso dublarem o programa Chespirito dos anos 80, quais os nomes acham que vão ser?
Se dublarem, os envolvidos de sempre vão democraticamente impor "Chompiras", "Chaparrón", "Marrurrita" etc., pois odeiam as adaptações da Gota.