Valha, nem sabia da existência desse tópico! E é antigo...
Se bem que pelo que li, foram mais traduções ao pé da letra do que adaptações para caber na música! :O
Cortal Cristado escreveu:Já pensaram em traduzir "Cácaro"?
Já legendei o clipe uma vez. Troquei "Cácaro, cácaro" por "Ei, lanterninha", porque pra quem não sabe esse nome cácaro vem de um antigo projecionista que tinha esse apelido e virou sinônimo de lanterninha.
Mas se fosse pra fazer uma versão dublada, eu teria que fazer umas adaptações... Com certeza, farei futuramente!
Re: Músicas CH em português
Enviado: 01 Abr 2018, 04:47
por João Victor Trascastro
Fiz o que pude pra fazer o áudio ser audível mesmo com a trilha original por baixo, já que não temos base instrumental.
Essa adaptação da letra caiu como uma luva.
Re: Músicas CH em português
Enviado: 01 Abr 2018, 11:46
por Riddle Snowcraft
"Ei, Lanterninha" é uma adaptação muito boa pra Cácaro.
Espero que esse tópico dê ideias pro Multishow.
(ps: não faço posts de mentira em 1/4, só tópico, essa minha opinião é legítima)
Re: Músicas CH em português
Enviado: 01 Abr 2018, 15:40
por John Jow
Trascastro: que Lindeza! E a voz ainda lembrando o MaGa! Ficou top!
Riddle: Brigado tbem! Eu mostrei o tópico ao Berriel. Espero que ajude em algo, até mesmo pra ele se inspirar, caso seja ele quem esteja traduzindo os episódios.
Re: Músicas CH em português
Enviado: 23 Set 2018, 13:26
por marcossl
Trascastro escreveu:Fiz o que pude pra fazer o áudio ser audível mesmo com a trilha original por baixo, já que não temos base instrumental.
Essa adaptação da letra caiu como uma luva.
Muito bom, Trascastro!
E como foi falado, seu timbre cantando lembra muito o do Marcelo Gastaldi.
Aproveito para compartilhar aqui as minhas versões:
Re: Músicas CH em português
Enviado: 28 Out 2018, 01:25
por mateus oliveira
cadê a música em português do clipe de chapolin em acapulco ?
Re: Músicas CH em português
Enviado: 28 Out 2018, 03:14
por John Jow
Essa é tão complicada que eu nunca pensei em dar uma versão.
Eu fiz uma com o Berriel pra legenda e quando sair eu colo aqui.
Mas as da primeira postagem são todas minhas, antes do projeto das legendas. Notem que tem uma outra coisa diferente da versão final com o Berri.
Re: Músicas CH em português
Enviado: 29 Out 2018, 17:15
por marcossl
mateus oliveira escreveu:cadê a música em português do clipe de chapolin em acapulco ?
Segue a minha versão em português do clipe do Chapolin em Acapulco:
Também coloco aqui as minhas duas últimas versões:
LA CIRUELA PASA:
e
SÍGANME LOS BUENOS (CAMPEÓN):
Re: Músicas CH em português
Enviado: 29 Out 2018, 20:33
por ClebersonP
Campeón ficou perfeita, parabéns
Re: Músicas CH em português
Enviado: 30 Mar 2020, 19:41
por Red Caboose
Se o Trascastro quiser fazer uma nova versão de "La Sotaca", eu posso deixar a música em instrumental
Re: Músicas CH em português
Enviado: 31 Mar 2020, 16:10
por Polegar
"Bora, agora é hora, não demora, vai rebola
Rebola e não me amola, rebola o embornal
Bora agora é hora, não demora, vai, rebola
Se não rebola, ora, não comemos afinal"
Embornal é uma bolsa com, principalmente, alimentos, que se leva em viagens mais longas.
Aqui o trecho de Taca la Petaca mantém todo o duplo sentido do original (com "rebolar", e ainda o adendo de "comer"). Pena que as sílabas são fechadas, não encaixam no movimento labial.
Re: Músicas CH em português
Enviado: 01 Abr 2020, 15:34
por Chafundifórnios
Dá pra usar o rebolar com o sentido de "jogar fora" como a gente fala aqui no nordeste. Daí ficaria o duplo sentido. Mas acho que no caso ficaria algo bem regional, sei lá.
Anda e rebola
Vamo embora e rebola
Essas malas lá pra fora
Antes que chegue o seu pai
Re: Músicas CH em português
Enviado: 01 Abr 2020, 21:11
por Polegar
Mas usei rebolar nesse sentido, também. Jogar para fora, para que o Juleu pegasse.
Re: Músicas CH em português
Enviado: 18 Abr 2020, 01:04
por Sky
Trascastro escreveu:Fiz o que pude pra fazer o áudio ser audível mesmo com a trilha original por baixo, já que não temos base instrumental.
Essa adaptação da letra caiu como uma luva.
Assim como a do marcos essa versão é muito boa também, o que me deixa mais puto por não terem feito uma versão oficial.