Confesso que, em relação a CH...

Discuta aqui tudo relacionado aos trabalhos de Chespirito, como Chaves, Chapolin, Chaves em Desenho e Programa Chespirito. Discuta aqui também o trabalho de outros atores, como as séries do Kiko.
Avatar do usuário
Velho Reumático
Membro
Membro
Mensagens: 2021
Registrado em: 13 Jun 2021, 17:23
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Nenhum
Localização: Ainda neste país
Curtiu: 826 vezes
Curtiram: 1272 vezes

Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por Velho Reumático » Hoje, 16:38

Chamone escreveu:
Hoje, 16:22
Chavão escreveu:
Hoje, 15:50
Eu adoro a dublagem de 1984 eu respeito a opinião de vocês mas eu acho engraçado essa dublagem beta e esses ecos eu acho legais e acho que o episódio selva (1975) do Chapolin é o que mais tem ecos
Não acho que seja o com mais ecos, mas removê-los dá uma baita diferença:

Se essa fosse a voz do Chapolin em TODOS os episódios dublados, teria sido maravilhoso! Dá um pau, em muito episódio dublado num certo lote de 90 aí :asso: :rolleyes:
Evitando a fadiga desde 2006 :]

"EL ASESINO ES EL MAIORDOMO" :einstein:

Avatar do usuário
O Gordo
Membro
Membro
Mensagens: 17744
Registrado em: 12 Abr 2014, 21:25
Programa CH: Chespirito
Curtiu: 884 vezes
Curtiram: 4421 vezes

Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por O Gordo » Hoje, 16:57

A Televisa só mandou PEDRADA de Chapolin em 84. Junta dublagem PICA com episódio FODA, só podia dar isso mesmo

Se fizer um top 10 episódios de Chapolin, 9 deles estão entre os do lote 84. Opa, pera, já fizeram

Imagem
Imagem
“Não existe episódio semelhante! Existe preguiça de ver o episódio até o fim!”
- XAVIER, Evilásio


12/04/2014 a 13/07/2014 - Toupas Prancas
13/07/2014 a 30/12/2014 - O gordo e o obeso
30/12/2014 em diante - O Gordo
MEMBRO do FÓRUM CHAVES desde 12/ABR/2014
USUÁRIO DO MÊS em DEZ/2014, FEV/2015, MAR/2015, ABR/2015, NOV/2016, FEV/2017, DEZ/2017, FEV/2018, MAI/2018 e em JUL/2018
.
MODERADOR em 09/MAI/2015 (1º mandato - DDNL); 09/NOV/2015 (2º mandato - DDNL);
MODERADOR GLOBAL em 05/MAI/2016 (3º mandato - Global)
MODERADOR em 07/MAI/2017 (4º mandato - Moderador)

Avatar do usuário
El Salsafiore
Membro
Membro
Mensagens: 648
Registrado em: 18 Fev 2022, 22:32
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: BAHÊA
Localização: Terra mãe do Brasil
Curtiu: 392 vezes
Curtiram: 420 vezes

Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por El Salsafiore » Hoje, 17:09

Tem uns episódios do lote de 90 que prefiro assistir em Espanhol mesmo... Especialmente Chapolin de 72-74. Em relação aos ecos, o "charme" e justamente que passa a sensação de ser algo antigo, e eu adoro essa sensação. Diferente as dublagens mais novas tem um som até limpo demais, fica bem estranho pra uma série antiga uma dublagem moderna. Vou ser daquele tipo: "quanto mais antigo, melhor"
Esses usuários curtiram o post de El Salsafiore (total: 1):
Douglas Reis
Imagem

Avatar do usuário
SpykingX
Membro
Membro
Mensagens: 141
Registrado em: 16 Jan 2019, 18:29
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Flamengo
Localização: Vila Velha - ES
Curtiu: 115 vezes
Curtiram: 98 vezes

Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por SpykingX » Hoje, 17:31

Chaparrón Bonaparte escreveu:
Hoje, 15:54
Enfim, confesso que depois de assistir CH em espanhol, por alguma razão sinto uma estranheza na dublagem SDVC. Não é necessariamente porque odeio (é uma dublagem que gosto), mas sei lá. Foi algo que casou melhor do que a dublagem.
Meu problema com a SDVC são as narrações de abertura do Chapolin que são PÉSSIMAS. Eu pulo td vez porque a tentativa de emular o Gastaldi ficou horrível, fora a narração fora do timing das cenas.
Esses usuários curtiram o post de SpykingX (total: 1):
El Salsafiore

Avatar do usuário
Douglas Reis
Membro
Membro
Mensagens: 4237
Registrado em: 31 Jan 2018, 17:15
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Inter
Localização: Esteio - RS
Curtiu: 2773 vezes
Curtiram: 2794 vezes

Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por Douglas Reis » Hoje, 17:40

El Salsafiore escreveu:
Hoje, 17:09
Tem uns episódios do lote de 90 que prefiro assistir em Espanhol mesmo... Especialmente Chapolin de 72-74. Em relação aos ecos, o "charme" e justamente que passa a sensação de ser algo antigo, e eu adoro essa sensação. Diferente as dublagens mais novas tem um som até limpo demais, fica bem estranho pra uma série antiga uma dublagem moderna. Vou ser daquele tipo: "quanto mais antigo, melhor"
Se essas temporadas iniciais tivesse dublagem de 88, como no Chaves, seria maravilhoso.

Avatar do usuário
Melly
Membro
Membro
Mensagens: 185
Registrado em: 26 Jul 2025, 19:31
Programa CH: Chaves
Curtiu: 7 vezes
Curtiram: 105 vezes

Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por Melly » 25 minutos atrás

A dublagem de 88 com os episódios de 74 no chaves é o casamento perfeito pra mim
Imagem
:linguinha: De Uma Joana Ninguém! :linguinha:

Responder