As dublagens pós-Maga

Discuta aqui tudo relacionado aos trabalhos de Chespirito, como Chaves, Chapolin, Chaves em Desenho e Programa Chespirito. Discuta aqui também o trabalho de outros atores, como as séries do Kiko.
Avatar do usuário
Cortal Cristado
Membro
Membro
Mensagens: 11025
Registrado em: 10 Nov 2014, 14:39
Programa CH: Chapolin
Localização: No país
Curtiu: 1286 vezes
Curtiram: 1275 vezes

Re: As dublagens pós-Maga

Mensagem por Cortal Cristado » 10 Mar 2020, 12:53

BKS - Eu praticamente não assisti nenhum episódio que não seja do Chaveco (Chómpiras é meu piru), mas pelos trechos que assisti, a dublagem é péssima. Tradução literal demais, é extremamente vergonha alheia ouvir "Marurrita" ou "Marurra". Sem contar o vacilo de não chamar todos os Maga vivos, embora os substitutos tenham ido bem. Destaque pra Sandra que ainda estava com a voz idêntica a seu trabalho na Maga. No Chaveco dá pra assistir de boas.

Gota Mágica - Como já disseram, é mágica. Conseguiu salvar boa parte dos episódios dessa fase, não que no original eles sejam ruins. Cassiano Ricardo é o destaque (o choro é livre). O cara dublando o Chapatin é simplesmente hilário. Muitos dizem que ele foi ruim no Chapolin e no Chaves, eu discordo sobre o Chapolin. O tom que ele deu pra ele foi ótimo. Sobre o Chaves eu até concordo um pouco, até hoje não consegui me acostumar. Mas ainda é melhor que o Tatá dublando com dor de barriga. No Chaveco e no Pancada, sem comentários. :reverencia:

Gabia - Chamar isso de fandub seria uma ofensa a elas. Pqp, pior dublagem de CH como já falaram aí. Parte técnica horrível, BGMs que não combinam em nada com as séries. E às vezes nem os dubladores clássicos se parecem com eles mesmos. Sem contar o maravilhoso dublador que escolheram pro Chespirito que piora a cada box. Vergonha de já ter gostado disso algum dia.

RioSound - Essa não deveria nem existir. Serviu pra que? Pra dublar meia dúzia de episódios que uma emissora medíocre escolheu a dedo quando poderia ter dublado anos antes? Sem contar que foi uma dublagem "econômica" pelos motivos que já citaram aí.

Som de Vera Cruz - Poderia ter sido muito melhor. Mas ainda é a melhor pós-Maga. Serviu pra completar as séries e é super assistível. Os dubladores carregaram o peso, já que a parte técnica às vezes não ajuda, escolheram um péssimo sonoplasta (se é que dá pra chamar ele assim). Sem contar que no começo tiveram a brilhante ideia de envelhecer a dublagem, o que felizmente foi corrigido depois.
Homessa escreveu:
10 Jun 2024, 15:42
Confesso que eu faço o TBT da punheta. Toda quinta-feira eu faço homenagem para alguma mulher (que ainda esteja viva) em algum momento de anos/décadas atrás.

Rafael Paiva
Membro
Membro
Mensagens: 210
Registrado em: 18 Out 2022, 16:13
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Flamengo
Curtiu: 0
Curtiram: 24 vezes

As dublagens pós-Maga

Mensagem por Rafael Paiva » 04 Ago 2025, 05:34

vamos analisar todas as dublagens de todos os programas do Chespirito

MAGA (1984-1992) - Chaves e Chapolin:
todos foram excelentes (Marcelo Gastaldi, Sandra Marah Avezedo, Cecilia Lemes, Nelson Machado, Carlos Seidl, Silton Cardoso, Sandra Campos, Leda Figueiró, Potiguara Lopes, Marta Volpiani, Mário Vilela, Élcio Sodré, Osmiro Campos, Noeli Santisteban, José Soares, Gervásio Marques, Eleu Salvador e Helena Samara)

BKS/Parisi (1996/1997) - Programa Chespirito/Clube do Chaves:
- Sérgio Galvão (lembrou muito a voz do áudio original feito pelo Chespirito), Sidney Lila (mesmo o Osmiro Campos estando ausente), Sandra Marah Avezedo, Marta Volpiani, Eleu Salvador e Gessy Fonseca (mesmo a Helena Samara estando ausente na BKS, mas a Helena voltou na Parisi) excelentes (apesar de alguns deslizes do Sérgio)
- Ivo Roberto Tatu e Fábio Moura mais ou menos
- Mário Vilela e José Parisi Jr. não tem como saber se ficou bom, devido a dublagem Parisi nunca ter passado e ser inédito (mas a Helena é provável que tenha ficado bom)

Gota Mágica (1999/2000) - Programa Chespirito/Clube do Chaves:
- Cassiano Ricardo horrível em quase tudo (menos no Chaves no episódio "Jaiminho Desafia Sr. Barriga" e Dom Caveira que está aceitável), Mário Lúcio de Freitas e Jorge Alex horríveis (o Mário Lúcio ficaria melhor no Chaves do que no Godinez, por ter uma voz próxima do Gastaldi, e pelo Mário já ter dublado o Chaves na propaganda Chaves Disk e algumas músicas do LP como "Chiquinha", mas é uma pena que o Mário Lúcio recusou a assumir o Chaves por respeito ao Gastaldi), Cecilia Lemes ficou horrível por estar forçada
- César Leitão excelente em quase tudo (menos no Nhonho), Osmiro Campos, Marta Volpiani e Helena Samara excelentes

Gábia (2005-2008) - Chaves, Chapolin e Programa Chespirito/Clube do Chaves:
- Osmiro Campos, Marta Volpiani, Alexandre Marconatto (lembrou muito a voz do Silton Cardoso), Leda Figueiró, Carlos Seidl, Nelson Machado e Helena Samara excelentes (apesar da voz da Leda estar um pouco diferente, e a voz do Carlos estar rouca)
- Tatá Guarnieri bom (apesar de uns deslizes)
- Cecilia Lemes ficou horrível por estar forçada, Gilberto Baroli horrível, o Gustavo Berriel mais ou menos (bom no Nhonho e no Jaiminho e ruim no Raul Chato)

Herbert Richers (2007/2008) - apenas as esquetes do Chaves - Programa Chespirito/Clube do Chaves:
- Tatá Guarnieri, Osmiro Campos, Marta Volpiani, Waldir Flori e Marcelo Torreão excelentes
- Cecilia Lemes está um pouco melhor do que na Gota e na Gábia, e está menos forçada
- Duda Espinoza no primeiro episódio ficou mais ou menos mas depois melhorou, a Beatriz Loureiro está bom (do que na Riosound de 2012 em que ficou ruim) e o Gustavo Berriel está melhor (do que na Riosound de 2024 em que ficou horríveis)

Riosound (2012):
- Osmiro Campos, Marta Volpiani, Silton Cardoso, Yuri Calandrino e Vinicuis Souza (muito parecido com a voz do Nelson Machado) excelentes, Daniel Müller, Sandra Marah Avezedo e Cecilia Lemes muito bons (apesar de alguns deslizes da Sandra e da Cecilia)
- Gustavo Berriel bom (excelente no Nhonho e mais ou menos no Sr. Barriga)
- Marco Moreira ruim (mesmo tendo voz parecida com a do Ramon Váldez), Beatriz Loureiro e Flávio Back ruins

Som de Vera Curz (2018) - Chaves e Chapolin:
- Mauro Ramos (muito parecido com a voz do Potiguara Lopes), Marta Volpiani, Daniel Müller, Alexandre Marconatto, Sandra Marah Avezedo, Cecilia Lemes, Nelson Machado, Carlos Seidl e Isaura Gomes excelentes (apesar de alguns deslizes da Sandra e da Cecilia, e a voz do Carlos estar rouca)
- Gustavo Berriel bom (excelente no Nhonho e mais ou menos no Sr. Barriga)

Riosound (2024) - Chaves e Chapolin:
- Carlos Gesteira (muito parecido com a voz do Osmiro Campos), Marta Volpiani, Daniel Müller, Sandra Marah Avezedo, Cecilia Lemes, Vinicuis Souza e Carlos Seidl excelentes
- Sérgio Stern (piorou muito), Márcia Moreli, Gustavo Berriel (piorou muito), Flávio Back e Marco Moreira horríveis
- Duda Espinoza não sabemos se ficou bom (mas a julgar pelo que vimos na dublagem Herbert das esquetes do Chaves do clube do chaves, pode ser que tenha ficado bom ou não)

Responder