Dubladores CH

Discuta aqui tudo relacionado aos trabalhos de Chespirito, como Chaves, Chapolin, Chaves em Desenho e Programa Chespirito. Discuta aqui também o trabalho de outros atores, como as séries do Kiko.
Avatar do usuário
Episódio Perdido Mundial
Membro
Membro
Mensagens: 4531
Registrado em: 13 Out 2023, 12:30
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Corinthians (Sei que tá ruim)
Curtiu: 6967 vezes
Curtiram: 1823 vezes

Dubladores CH em outras produções

Mensagem por Episódio Perdido Mundial » 11 Ago 2024, 09:01

TVS-SBT escreveu:
10 Ago 2024, 22:25
Sandra Mara numa reportagem da Globo:

Mano do céu, kkkkkkkkkkkkkkk
Imagem

NADA! :garg:

Avatar do usuário
Dona Clotilde
Membro
Membro
Mensagens: 9018
Registrado em: 13 Nov 2012, 23:45
Programa CH: Chaves
Localização: Casa nº 71
Curtiu: 38 vezes
Curtiram: 836 vezes

Dubladores CH em outras produções

Mensagem por Dona Clotilde » 11 Ago 2024, 16:04

LatinChaves escreveu:
24 Jul 2024, 01:47
Carlos Seidl e Duda Espinoza participam na dublagem de "Betty a feia-A historia continua". Eles reprisam o Hermes r Hugo Lombardi respectivamente, tendo dublado ambos personajes na redublagen de Prime Video da série original e ter dublado outras contrapartes na novela mexicana "A feia mais bela".

Porque colocaram as vozes de "A Feia mais Bela" nisso? CRUZES!
Imagem

Avatar do usuário
Sargento Refúgio
Membro
Membro
Mensagens: 5338
Registrado em: 07 Ago 2012, 11:19
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Santos
Localização: Botucatu/SP
Curtiu: 21153 vezes
Curtiram: 2811 vezes

Dubladores CH em outras produções

Mensagem por Sargento Refúgio » 11 Ago 2024, 16:11

Assisti muito mais a versão mexicana e me acostumei muito com essas vozes, então pra mim nem ficou muito estranho. :P Também estão passando a Betty,a Feia original no TNT Novelas e redublaram tudo com as mesmas vozes de A Feia Mais Bela. Só trocaram o Reginaldo Primo pelo Marco Ribeiro no Seu Armando/Fernando. Na primeira dublagem tem vários dubladores CH.
- Ex-Moderador Global do FCH de 05/2017 à 11/2017
- Usuário do Mês de 04/2017
- Eleito em 5º lugar no Melhor Usuário do Ano de 2024 do FCH

Avatar do usuário
Tio Trambique
Membro
Membro
Mensagens: 6154
Registrado em: 12 Abr 2018, 10:22
Programa CH: Chespirito
Localização: Mato Grosso
Curtiu: 62 vezes
Curtiram: 1734 vezes

Dubladores CH em outras produções

Mensagem por Tio Trambique » 11 Ago 2024, 16:24

Eu achei ótimo. Não me desce aquela dublagem da RedeTV de 2002.
Ano passado assisti essa novela no Prime Video sem saber que ainda estava no processo de dublagem. Chegou no capítulo 130 e tive que assistir com as vozes da emissora "que mais cresce no Brasil".
Esses usuários curtiram o post de Tio Trambique (total: 1):
Sargento Refúgio

Avatar do usuário
Dona Clotilde
Membro
Membro
Mensagens: 9018
Registrado em: 13 Nov 2012, 23:45
Programa CH: Chaves
Localização: Casa nº 71
Curtiu: 38 vezes
Curtiram: 836 vezes

Dubladores CH em outras produções

Mensagem por Dona Clotilde » 11 Ago 2024, 19:13

Tio Trambique escreveu:
11 Ago 2024, 16:24
Eu achei ótimo. Não me desce aquela dublagem da RedeTV de 2002.
Ano passado assisti essa novela no Prime Video sem saber que ainda estava no processo de dublagem. Chegou no capítulo 130 e tive que assistir com as vozes da emissora "que mais cresce no Brasil".
Vocês enlouqueceram, é a melhor versão de dublagem. Super familiar porque tem Sandra Mara como Aura Maria e Cecilia Lemes como Sandra, sem falar o resto.

A versão mexicana é um lixo, odeio a história, os personagens horríveis, o fato da trama ser uma empresa de publicidade???? E a dublagem mequetrefe são terriveis para mim.
Imagem

Avatar do usuário
Tio Trambique
Membro
Membro
Mensagens: 6154
Registrado em: 12 Abr 2018, 10:22
Programa CH: Chespirito
Localização: Mato Grosso
Curtiu: 62 vezes
Curtiram: 1734 vezes

Dubladores CH em outras produções

Mensagem por Tio Trambique » 11 Ago 2024, 22:55

Jezebel do Canto e Mello escreveu:
11 Ago 2024, 19:13
Vocês enlouqueceram, é a melhor versão de dublagem. Super familiar porque tem Sandra Mara como Aura Maria e Cecilia Lemes como Sandra, sem falar o resto.
Eu gosto das duas versões. Mas Betty é melhor por ser bem mais espontânea.

Quanto à dublagem, já assistiu um capítulo inteiro com as novas vozes? Talvez você goste por serem atores diferentes.

Terrível para mim é aquela Betty com voz de songa mesmo depois da transformação...

Avatar do usuário
Dona Clotilde
Membro
Membro
Mensagens: 9018
Registrado em: 13 Nov 2012, 23:45
Programa CH: Chaves
Localização: Casa nº 71
Curtiu: 38 vezes
Curtiram: 836 vezes

Dubladores CH em outras produções

Mensagem por Dona Clotilde » 12 Ago 2024, 00:33

Tio Trambique escreveu:
11 Ago 2024, 22:55
Jezebel do Canto e Mello escreveu:
11 Ago 2024, 19:13
Vocês enlouqueceram, é a melhor versão de dublagem. Super familiar porque tem Sandra Mara como Aura Maria e Cecilia Lemes como Sandra, sem falar o resto.
Eu gosto das duas versões. Mas Betty é melhor por ser bem mais espontânea.

Quanto à dublagem, já assistiu um capítulo inteiro com as novas vozes? Talvez você goste por serem atores diferentes.

Terrível para mim é aquela Betty com voz de songa mesmo depois da transformação...
É que a Fátima Noya tem a mesma voz esganiçada da Ana Maria. Enfim, vou ver um capítulo...
Imagem

Avatar do usuário
Fly
Membro
Membro
Mensagens: 5235
Registrado em: 01 Nov 2010, 19:43
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: São Paulo
Curtiu: 414 vezes
Curtiram: 583 vezes

Dubladores CH em outras produções

Mensagem por Fly » 12 Ago 2024, 15:22

A dublagem original de Betty tem um problema: a Betty. Mas todo o resto é muito bom.

A redublagem tem um problema, a Betty. Fora que todo o resto fica estranho, pois foram vozes escaladas combinando com o elenco mexicano e não com o elenco colombiano.

Tentei ver a redublagem e achei terrível, insuportável.

Avatar do usuário
Barbano
Administrador
Administrador
Mensagens: 44903
Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
Time de Futebol: São Paulo
Localização: São Carlos (SP)
Curtiu: 2018 vezes
Curtiram: 4300 vezes

Dubladores CH em outras produções

Mensagem por Barbano » 13 Ago 2024, 17:27

Jezebel do Canto e Mello escreveu:
11 Ago 2024, 19:13
Vocês enlouqueceram, é a melhor versão de dublagem. Super familiar porque tem Sandra Mara como Aura Maria e Cecilia Lemes como Sandra, sem falar o resto.
Boatos que isso aí tem em Chaves também :asso:

Avatar do usuário
Dona Clotilde
Membro
Membro
Mensagens: 9018
Registrado em: 13 Nov 2012, 23:45
Programa CH: Chaves
Localização: Casa nº 71
Curtiu: 38 vezes
Curtiram: 836 vezes

Dubladores CH em outras produções

Mensagem por Dona Clotilde » 14 Ago 2024, 00:54

e o clima nos bastidores entre as duas não era muito bom, kkkk

A voz da Fatima Noya é "ame ou odeie", eu acho que a voz cabe perfeitamente na Betty.
Imagem

Avatar do usuário
Fly
Membro
Membro
Mensagens: 5235
Registrado em: 01 Nov 2010, 19:43
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: São Paulo
Curtiu: 414 vezes
Curtiram: 583 vezes

Dubladores CH em outras produções

Mensagem por Fly » 16 Ago 2024, 13:06

Tio Trambique escreveu:
11 Ago 2024, 22:55
Quanto à dublagem, já assistiu u
Jezebel do Canto e Mello escreveu:
14 Ago 2024, 00:54
e o clima nos bastidores entre as duas não era muito bom, kkkk

A voz da Fatima Noya é "ame ou odeie", eu acho que a voz cabe perfeitamente na Betty.
Prefiro a Fátima Noya na Betty do que a vozinha chata da dubladora da Paty no desenho do Chaves

Avatar do usuário
HOMESSA
Membro
Membro
Mensagens: 27065
Registrado em: 24 Mar 2014, 19:00
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Botafogo
Localização: Rio de Janeiro-RJ
Curtiu: 751 vezes
Curtiram: 5014 vezes

Dubladores CH em outras produções

Mensagem por HOMESSA » 21 Ago 2024, 18:40

Essa é a Sandra Mara, né?


Avatar do usuário
E.R
Colaborador
Colaborador
Mensagens: 105518
Registrado em: 01 Fev 2009, 19:39
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Flamengo
Localização: Rio de Janeiro
Curtiu: 6067 vezes
Curtiram: 3528 vezes

Dubladores CH em outras produções

Mensagem por E.R » 21 Ago 2024, 19:18

Homessa escreveu:
21 Ago 2024, 18:40
Essa é a Sandra Mara, né?
Imagem

Sim.
Imagem
Imagem
Imagem

Avatar do usuário
oasis wonderwall da silva blur
Membro
Membro
Mensagens: 2558
Registrado em: 11 Set 2015, 22:19
Programa CH: Chespirito
Localização: Tatooine
Curtiu: 376 vezes
Curtiram: 1547 vezes

Dubladores CH em outras produções

Mensagem por oasis wonderwall da silva blur » 21 Ago 2024, 19:31

alguem PELO AMOR DE DEUS acha isso aqui completo por favor

o gastaldi faz o john lennon
e aparentemente o nelson machado faz o paul mccartney

Desde 2012 aqui.
E eu sou de 2000. Ou seja, já passei mais da metade da minha vida nessa porra.

Imagem

Avatar do usuário
HOMESSA
Membro
Membro
Mensagens: 27065
Registrado em: 24 Mar 2014, 19:00
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Botafogo
Localização: Rio de Janeiro-RJ
Curtiu: 751 vezes
Curtiram: 5014 vezes

Dubladores CH em outras produções

Mensagem por HOMESSA » 21 Ago 2024, 20:22

BOLAÑOS ERA MAÇOM escreveu:
21 Ago 2024, 19:31
alguem PELO AMOR DE DEUS acha isso aqui completo por favor

o gastaldi faz o john lennon
e aparentemente o nelson machado faz o paul mccartney

Acho tão estranho não ter disponível na internet, visto a quantidade de fãs que John/The Beatles têm.

Responder