Chaves e Chapolin receberam nova dublagem

Lote de episódios já disponível na Prime Latinoamerica (exceto BR)

Discuta aqui tudo relacionado aos trabalhos de Chespirito, como Chaves, Chapolin, Chaves em Desenho e Programa Chespirito. Discuta aqui também o trabalho de outros atores, como as séries do Kiko.
Avatar do usuário
Cyrano (Fabricio De Carvalho).
Membro
Membro
Mensagens: 3226
Registrado em: 30 Ago 2024, 14:55
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Flamengo
Localização: Condomínio Taroni, Senador Camará - RJ
Curtiu: 10695 vezes
Curtiram: 1680 vezes

Chaves e Chapolin receberam nova dublagem

Mensagem por Cyrano (Fabricio De Carvalho). » 29 Jun 2025, 18:31

Até o Renan consegue dublar o Nhonho. :muttley:
Esses usuários curtiram o post de Cyrano (Fabricio De Carvalho). (total: 2):
ChTvEpisódio Perdido Mundial
Oficialmente no fórum desde 13/09/2024.
No meio CH desde 2024.
Conquistas no fórum e no meio:
Eleito o terceiro melhor usuário do Fórum Chaves no ano de 2024. :terceiro:

Avatar do usuário
ChTv
Membro
Membro
Mensagens: 205
Registrado em: 23 Abr 2025, 17:47
Programa CH: Chaves
Curtiu: 62 vezes
Curtiram: 117 vezes

Chaves e Chapolin receberam nova dublagem

Mensagem por ChTv » 29 Jun 2025, 18:32

Cyrano (Fabricio De Carvalho). escreveu:
29 Jun 2025, 18:31
Até o Renan consegue dublar o Nhonho. :muttley:
Até vc também, a voz do Nhonho a maioria sabe mais ou menos como se faz, confesso que também faço um Nhonho fumante mas tem mt imitador que faz um excelente trabalho :]
Mas é pq eu também nn fico treinando em casa, se eu treinasse ficaria melhor

Obs: O Berriel é sim um bom dublador, nn me leve a mal, mesmo ele se envolvendo em polêmicas com o fórum e nas dubs da Gabia e Sdvc, mas ele fazia um Nhonho bem melhor há uns 10 anos atrás, tanto que na página do ep dos gesseiros aqui no fórum tinha gente reclamando que ele tava fazendo uma voz mt rouca :]
Editado pela última vez por ChTv em 29 Jun 2025, 18:40, em um total de 1 vez.
"Eu já vi esse episódio no sbt antes" (o episódio sendo perdido mundialmente que nos nem sabíamos da existência)
"Prefiro a dublagem original" (disse o cara em um vídeo de episódio com dublagem sdvc"
"A voz do Girafales era outra" (disse o cara sem saber que o Osmiro já tinha morrido antes de ter a dublagem sdvc) :buaa:

Avatar do usuário
Pavi
Membro
Membro
Mensagens: 6112
Registrado em: 01 Mar 2011, 17:31
Programa CH: Chaves
Curtiu: 1586 vezes
Curtiram: 884 vezes

Chaves e Chapolin receberam nova dublagem

Mensagem por Pavi » 29 Jun 2025, 18:39

ChTv escreveu:
29 Jun 2025, 18:28
Me Sacaron del Programa CH escreveu:
29 Jun 2025, 17:49
Rafael Paiva escreveu:
29 Jun 2025, 13:01
e porque que ainda o Gustavo Berriel está dublando o Sr. Barriga, se já temos opções melhores como Paulo Porto e Marcelo Pissardini pra dublar o Sr. Barriga (e o Gustavo ficasse só no Nhonho)
de novo essa história de "se o Gustavo ficasse só no Nhonho", pqp, larguem o osso, o Nhonho tem a voz mais facil pra qualquer amador fazer, não tem nada de especial no Nhonho do Berriel, o César Leitão só não fez na Gota pq não tinha referência e pq mal tinha Nhonho no material que ele fez

Não tem desculpa pra continuar tendo o Gustavo envolvido em NADA
E ele ainda faz o Nhonho mais rouco que a voz do Nelson quando fuma, se chamaram ele por ser imitador, tem trocentos imitadores de Nhonho nesse Brasil, imitar o Nhonho nn é tão difícil pra só ele ser qualificado pra fazer essa voz, ent nn precisa dessa dele só pra Nhonho até pq o clássico da dublagem é dublar o ator em si, nn só um personagem.
Ele tem DRT, esse é um certificado obrigatório que qualquer dublador precisa ter pra estar habilitado à profissão.

Avatar do usuário
ChTv
Membro
Membro
Mensagens: 205
Registrado em: 23 Abr 2025, 17:47
Programa CH: Chaves
Curtiu: 62 vezes
Curtiram: 117 vezes

Chaves e Chapolin receberam nova dublagem

Mensagem por ChTv » 29 Jun 2025, 18:43

Pavi escreveu:
29 Jun 2025, 18:39
ChTv escreveu:
29 Jun 2025, 18:28
Me Sacaron del Programa CH escreveu:
29 Jun 2025, 17:49
Rafael Paiva escreveu:
29 Jun 2025, 13:01
e porque que ainda o Gustavo Berriel está dublando o Sr. Barriga, se já temos opções melhores como Paulo Porto e Marcelo Pissardini pra dublar o Sr. Barriga (e o Gustavo ficasse só no Nhonho)
de novo essa história de "se o Gustavo ficasse só no Nhonho", pqp, larguem o osso, o Nhonho tem a voz mais facil pra qualquer amador fazer, não tem nada de especial no Nhonho do Berriel, o César Leitão só não fez na Gota pq não tinha referência e pq mal tinha Nhonho no material que ele fez

Não tem desculpa pra continuar tendo o Gustavo envolvido em NADA
E ele ainda faz o Nhonho mais rouco que a voz do Nelson quando fuma, se chamaram ele por ser imitador, tem trocentos imitadores de Nhonho nesse Brasil, imitar o Nhonho nn é tão difícil pra só ele ser qualificado pra fazer essa voz, ent nn precisa dessa dele só pra Nhonho até pq o clássico da dublagem é dublar o ator em si, nn só um personagem.
Ele tem DRT, esse é um certificado obrigatório que qualquer dublador precisa ter pra estar habilitado à profissão.
Sim, eu sei, só que o povo tem tara de sempre querer por ele no Nhonho e nn sei mais que acaba incomodando
Tô falando que ele justamente entrou na dublagem ch por saber imitar o Nhonho e ter tido o drt, ou nn foi assim?

Obs: Já que nn fui muito claro, isso de imitadores eu quis fazer uma comparação pois tem pessoas que insistem em dizer que o Nhonho dele é isso e aquilo como se fosse coisa de outro mundo, enquanto isso tem muita gente que também faz um Nhonho bom (alguns melhores que o Berriel), isso que eu quis dizer
"Eu já vi esse episódio no sbt antes" (o episódio sendo perdido mundialmente que nos nem sabíamos da existência)
"Prefiro a dublagem original" (disse o cara em um vídeo de episódio com dublagem sdvc"
"A voz do Girafales era outra" (disse o cara sem saber que o Osmiro já tinha morrido antes de ter a dublagem sdvc) :buaa:

Avatar do usuário
Chavlicha
Membro
Membro
Mensagens: 992
Registrado em: 02 Ago 2023, 10:13
Programa CH: Chaves em Desenho
Time de Futebol: Nenhum
Curtiu: 476 vezes
Curtiram: 608 vezes

Chaves e Chapolin receberam nova dublagem

Mensagem por Chavlicha » 29 Jun 2025, 19:01

2025 e nego fica pedindo o berriel pra dublar
Esses usuários curtiram o post de Chavlicha (total: 3):
ChTv45chaves45Episódio Perdido Mundial
Um pouco do que gosto:
- Yellowjackets
- JoJo's Bizarre Adventure
- Harry Potter
- Séries CH
- Desenho animado
- Videogames
- Filmes

Entre outros...

Medeirosmaníaco CH
Membro
Membro
Mensagens: 5320
Registrado em: 09 Out 2014, 16:18
Programa CH: Chaves
Curtiu: 414 vezes
Curtiram: 521 vezes

Chaves e Chapolin receberam nova dublagem

Mensagem por Medeirosmaníaco CH » 29 Jun 2025, 20:37

O Berriel dublando em Ch é tipo South Park com dublagem de Miami: é ruim, mas a gente acostumou.
Esses usuários curtiram o post de Medeirosmaníaco CH (total: 4):
ChavlichaChTvBruchaLiaEpisódio Perdido Mundial

Avatar do usuário
Chavlicha
Membro
Membro
Mensagens: 992
Registrado em: 02 Ago 2023, 10:13
Programa CH: Chaves em Desenho
Time de Futebol: Nenhum
Curtiu: 476 vezes
Curtiram: 608 vezes

Chaves e Chapolin receberam nova dublagem

Mensagem por Chavlicha » 29 Jun 2025, 21:19

Ainda me pergunto porque que gastaram dinheiro na dublagem da Cinergia se até agora só estreou Riosound. Não creio que iam dar uma de SBT e investir em algo que não seria lançado.
Esses usuários curtiram o post de Chavlicha (total: 1):
Episódio Perdido Mundial
Um pouco do que gosto:
- Yellowjackets
- JoJo's Bizarre Adventure
- Harry Potter
- Séries CH
- Desenho animado
- Videogames
- Filmes

Entre outros...

Avatar do usuário
ChTv
Membro
Membro
Mensagens: 205
Registrado em: 23 Abr 2025, 17:47
Programa CH: Chaves
Curtiu: 62 vezes
Curtiram: 117 vezes

Chaves e Chapolin receberam nova dublagem

Mensagem por ChTv » 29 Jun 2025, 21:26

Chavlicha escreveu:
29 Jun 2025, 21:19
Ainda me pergunto porque que gastaram dinheiro na dublagem da Cinergia se até agora só estreou Riosound. Não creio que iam dar uma de SBT e investir em algo que não seria lançado.
Estranhissimo isso aliás, televisa querendo economizar acabou gastando dinheiro em algo que nem vai ser exibido? Será realmente que o sbt iria querer transmitir chapolin mesmo tirando ele da grade noturna e nn tendo a tarde? Aliás teve especulações que eles iriam tirar a grade de tarde e esticar o alô você, é verídico? Só vi uma vez e nada mais
Esses usuários curtiram o post de ChTv (total: 3):
ChavlichaBruchaLiaEpisódio Perdido Mundial
"Eu já vi esse episódio no sbt antes" (o episódio sendo perdido mundialmente que nos nem sabíamos da existência)
"Prefiro a dublagem original" (disse o cara em um vídeo de episódio com dublagem sdvc"
"A voz do Girafales era outra" (disse o cara sem saber que o Osmiro já tinha morrido antes de ter a dublagem sdvc) :buaa:

Avatar do usuário
ClebersonP
Membro
Membro
Mensagens: 18894
Registrado em: 31 Jan 2009, 23:03
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Corinthians
Localização: Barretos
Curtiu: 188 vezes
Curtiram: 1791 vezes

Chaves e Chapolin receberam nova dublagem

Mensagem por ClebersonP » 29 Jun 2025, 21:43

Chavlicha escreveu:
29 Jun 2025, 21:19
Ainda me pergunto porque que gastaram dinheiro na dublagem da Cinergia se até agora só estreou Riosound. Não creio que iam dar uma de SBT e investir em algo que não seria lançado.
Então, estive conversando com algumas pessoas relacionadas a dublagem, e o pessoal acha que aconteceu o seguinte:

Com a polêmica envolvendo o Vinicius, a Televisa mandou parar na RioSound e mandou para a Cinergia, no entanto, o SBT está sim envolvido no meio dessa dublagem, confirmei isso com pessoas que inclusive estiveram envolvidas no Dia do Chaves para o +SBT, inclusive essas redublagens começaram os testes a pedido do SBT por volta de outubro.

Mais voltando ao que a gente suspeita, a Televisa mandou ir pra Cinergia, no entanto o SBT é parceiro e gosta da RioSound (tanto que aceitam qualquer merda que eles entregam), e deve ter mandado a RioSound seguir paralelamente a dublagem da Cinergia, o que meio que confirma o que o Duio me disse, que ambos os Estúdios estavam dublando o mesmo Episódio, o que a gente suspeita é que no meio da bagunça e para ficar unificado com o SBT caso num futuro ele decida exibir esses episódios, a Televisa resolveu padronizar a dublagem RioSound e arquivar a Cinergia, mais isso aí não é informação oficial tá é baseado em informações extra-oficiais e conversas com pessoas que estiveram ou que receberam informações dessa dublagem, ou que entenda de dublagem.

Por mais que eu não goste muito dele, e não nos demos tão bem desde o fim do A CHemana/ Mundo CH, o Fly sempre teve contatos e informações com dubladores e estúdios de dublagem, talvez ele tenha ou saiba de algo mais concreto e possa contar, vai saber né, o fato é que mais uma vez Televisa e SBT bagunçaram tudo.

Lembrando que estar envolvido na dublagem não significa que SBT vá exibir, o que mais tem por aí é coisa dublada por eles e não Exibido, além disso o SBT está envolvido pq ele e Televisa em um acordo oficial firmaram alguns acordos pra dividirem custos para utilizarem a mesma dublagem, tanto que a novela Eternamente Apaixonados quem mandou dublar foi a Televisa e não SBT
Esses usuários curtiram o post de ClebersonP (total: 2):
ChavlichaEpisódio Perdido Mundial
Imagem

Avatar do usuário
Candida1974
Membro
Membro
Mensagens: 19
Registrado em: 04 Jun 2025, 19:07
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: São paulo
Curtiu: 0
Curtiram: 5 vezes

Chaves e Chapolin receberam nova dublagem

Mensagem por Candida1974 » 29 Jun 2025, 21:47

Acho que a dublagem da Universal Cinergia deve ser melhor que a da Riosound, pena que ela deve acabar perdida já que foi arquivada
Esses usuários curtiram o post de Candida1974 (total: 1):
Episódio Perdido Mundial

Avatar do usuário
Chavlicha
Membro
Membro
Mensagens: 992
Registrado em: 02 Ago 2023, 10:13
Programa CH: Chaves em Desenho
Time de Futebol: Nenhum
Curtiu: 476 vezes
Curtiram: 608 vezes

Chaves e Chapolin receberam nova dublagem

Mensagem por Chavlicha » 29 Jun 2025, 22:12

ClebersonP escreveu:
29 Jun 2025, 21:43
Mais voltando ao que a gente suspeita, a Televisa mandou ir pra Cinergia, no entanto o SBT é parceiro e gosta da RioSound (tanto que aceitam qualquer merda que eles entregam), e deve ter mandado a RioSound seguir paralelamente a dublagem da Cinergia, o que meio que confirma o que o Duio me disse, que ambos os Estúdios estavam dublando o mesmo Episódio, o que a gente suspeita é que no meio da bagunça e para ficar unificado com o SBT caso num futuro ele decida exibir esses episódios, a Televisa resolveu padronizar a dublagem RioSound e arquivar a Cinergia, mais isso aí não é informação oficial tá é baseado em informações extra-oficiais e conversas com pessoas que estiveram ou que receberam informações dessa dublagem, ou que entenda de dublagem.
Valeu Cleberson! Lendo isso, até um ponto comecei a criar esperança que o monte de episódios sem dublagem de 74 iam estrear com Cinergia, mas acho melhor deixar isso de lado e esperar decepção mesmo.
Esses usuários curtiram o post de Chavlicha (total: 1):
45chaves45
Um pouco do que gosto:
- Yellowjackets
- JoJo's Bizarre Adventure
- Harry Potter
- Séries CH
- Desenho animado
- Videogames
- Filmes

Entre outros...

Avatar do usuário
ChTv
Membro
Membro
Mensagens: 205
Registrado em: 23 Abr 2025, 17:47
Programa CH: Chaves
Curtiu: 62 vezes
Curtiram: 117 vezes

Chaves e Chapolin receberam nova dublagem

Mensagem por ChTv » 29 Jun 2025, 22:17

Na vdd que eu saiba esse acordo além de dividirem custos ele serve pra nn ter aquela confusão
A desalmada e contigo sim tiveram algumas vozes diferentes das do sbt e foram redubladas (elas tiveram 2 dublagens na rio sound, oque revoltou alguns falando que tava gastando dinheiro atoa)
, aí pra nn ter que dublar tudo
Todas as produções televisa na Rio sound vão ter os bonecos do sbt e se a televisa mandou produção X na rio sound, o sbt pode usar sem nenhum problema e vice versa
E concordo contigo Cleberson, aceitam qualquer merda mesmo, pra aceitar essa dublagem
Eternamente apaixonados mesmo sendo mandado na cinergia o sbt nn mandou redublar, acho que a maioria do público ou das pessoas que assistem nn se importam mt com bonecos, só uns 10% reclamam
Esses usuários curtiram o post de ChTv (total: 1):
Chavlicha
"Eu já vi esse episódio no sbt antes" (o episódio sendo perdido mundialmente que nos nem sabíamos da existência)
"Prefiro a dublagem original" (disse o cara em um vídeo de episódio com dublagem sdvc"
"A voz do Girafales era outra" (disse o cara sem saber que o Osmiro já tinha morrido antes de ter a dublagem sdvc) :buaa:

Avatar do usuário
Arieel
Membro
Membro
Mensagens: 3620
Registrado em: 11 Set 2016, 23:48
Programa CH: Chespirito
Time de Futebol: Santos
Curtiu: 725 vezes
Curtiram: 729 vezes

Chaves e Chapolin receberam nova dublagem

Mensagem por Arieel » 29 Jun 2025, 22:45

ChTv escreveu:
29 Jun 2025, 18:32
Até vc também, a voz do Nhonho a maioria sabe mais ou menos como se faz, confesso que também faço um Nhonho fumante mas tem mt imitador que faz um excelente trabalho
Mas é pq eu também nn fico treinando em casa, se eu treinasse ficaria melhor
Usando esse comentário de gancho. Poderiam ter me chamado pra fazer a voz do papagaio no episódio da cabana. Os que ouvirem, pensariam que chamaram o mesmo dublador :]
Esses usuários curtiram o post de Arieel (total: 2):
Episódio Perdido MundialChTv

Avatar do usuário
Candida1974
Membro
Membro
Mensagens: 19
Registrado em: 04 Jun 2025, 19:07
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: São paulo
Curtiu: 0
Curtiram: 5 vezes

Chaves e Chapolin receberam nova dublagem

Mensagem por Candida1974 » 30 Jun 2025, 00:12

Colocaram lá vem o Chaves na abertura do primeiro episódio kkkkkk
Esses usuários curtiram o post de Candida1974 (total: 1):
Episódio Perdido Mundial

Avatar do usuário
Medeiros CH
Membro
Membro
Mensagens: 3669
Registrado em: 23 Jan 2019, 14:58
Programa CH: Chespirito
Time de Futebol: Flamengo
Curtiu: 213 vezes
Curtiram: 2420 vezes

Chaves e Chapolin receberam nova dublagem

Mensagem por Medeiros CH » 30 Jun 2025, 00:35

Candida1974 escreveu:
30 Jun 2025, 00:12
Colocaram lá vem o Chaves na abertura do primeiro episódio kkkkkk
Bizarramente a abertura do SBT tá em todos os episódios, até os da RioSound
Tenho um canal no YouTube, onde posto episódios do Programa Chespirito com a melhor dublagem brasileira dele (Gota Mágica), as dublagens perdidas da BKS e Parisi Vídeo e episódios em espanhol.
https://youtube.com/c/MedeirosCH

Responder