Sim, eu só vi que ele tinha postado a parte 1. Quando fui baixar, não consegui, pois já tinha levado block.Cortal Cristado escreveu: ↑05 Dez 2022, 21:31"Já lhe responderam"Homessa escreveu: ↑05 Dez 2022, 19:36Não era a parte 1, que começa com o Chaves vindo com a vassoura quebrada do segundo pátio?Cortal Cristado escreveu: ↑05 Dez 2022, 16:54Na verdade foi a parte 2, não sei se postou a parte 1 também porque levou block.
Inclusive a gravação dele está com uma cena que não era mais exibida nas últimas cópias, que é depois da Dona Florinda dar um tapa no Seu Madruga que tem a fala da Glória:
Mas a culpa não foi sua, por que ficou calado?
Não tínhamos nenhum registro dessa fala em espanhol.
Curiosidades das séries
- Homessa
- Membro
- Mensagens: 23674
- Registrado em: 24 Mar 2014, 19:00
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Botafogo
- Localização: Rio de Janeiro-RJ
- Curtiu: 297 vezes
- Curtiram: 2013 vezes
Curiosidades das séries
- Homessa
- Membro
- Mensagens: 23674
- Registrado em: 24 Mar 2014, 19:00
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Botafogo
- Localização: Rio de Janeiro-RJ
- Curtiu: 297 vezes
- Curtiram: 2013 vezes
- E.R
- Membro
- Mensagens: 104930
- Registrado em: 01 Fev 2009, 19:39
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Flamengo
- Localização: Rio de Janeiro
- Curtiu: 4995 vezes
- Curtiram: 1942 vezes
- E.R
- Membro
- Mensagens: 104930
- Registrado em: 01 Fev 2009, 19:39
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Flamengo
- Localização: Rio de Janeiro
- Curtiu: 4995 vezes
- Curtiram: 1942 vezes
- E.R
- Membro
- Mensagens: 104930
- Registrado em: 01 Fev 2009, 19:39
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Flamengo
- Localização: Rio de Janeiro
- Curtiu: 4995 vezes
- Curtiram: 1942 vezes
- E.R
- Membro
- Mensagens: 104930
- Registrado em: 01 Fev 2009, 19:39
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Flamengo
- Localização: Rio de Janeiro
- Curtiu: 4995 vezes
- Curtiram: 1942 vezes
- E.R
- Membro
- Mensagens: 104930
- Registrado em: 01 Fev 2009, 19:39
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Flamengo
- Localização: Rio de Janeiro
- Curtiu: 4995 vezes
- Curtiram: 1942 vezes
-
- Membro
- Mensagens: 491
- Registrado em: 12 Ago 2022, 10:00
- Programa CH: Chaves
- Curtiu: 224 vezes
- Curtiram: 44 vezes
- E.R
- Membro
- Mensagens: 104930
- Registrado em: 01 Fev 2009, 19:39
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Flamengo
- Localização: Rio de Janeiro
- Curtiu: 4995 vezes
- Curtiram: 1942 vezes
- Fola
- Membro
- Mensagens: 1263
- Registrado em: 06 Nov 2017, 13:23
- Programa CH: Chaves
- Localização: Bucareste, Romênia
- Curtiu: 262 vezes
- Curtiram: 180 vezes
Curiosidades das séries
"Um governo que não aparece faz o povo feliz. Um governo que tudo quer determinar faz o povo infeliz." - Lao Tsé
- E.R
- Membro
- Mensagens: 104930
- Registrado em: 01 Fev 2009, 19:39
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Flamengo
- Localização: Rio de Janeiro
- Curtiu: 4995 vezes
- Curtiram: 1942 vezes
-
- Membro
- Mensagens: 465
- Registrado em: 12 Fev 2013, 20:30
- Programa CH: Chaves
- Curtiu: 27 vezes
- Curtiram: 34 vezes
Curiosidades das séries
¿Será que Ramón Valdez fue el doble del Chavo en aquellas escenas de Blanca Nieves? En otro foro llegaron a comentarlo ya que coincidiría con la voz que grabaron el episodio de Los churros, aunque igual tengo mis dudas.
- Пауло Витор
- Membro
- Mensagens: 5005
- Registrado em: 01 Mar 2011, 17:31
- Programa CH: Chaves
- Curtiu: 419 vezes
- Curtiram: 177 vezes
Curiosidades das séries
Com base naqueles 2 episódios do Chaves dublado em italiano que foram publicados recentemente no Youtube, tenho algumas observações à fazer:
- A M&E do episódio "Os dois ladrões/Seu Madruga carpinteiro - parte 1" é a mesma que foi recebida pelo SBT e dublada pela MAGA, como podem ver no inicio de ambos quadros.
- Os episódios "Os dois ladrões/Seu Madruga carpinteiro - parte 1" e "O vendedor de refrescos - parte 1" vem em sequência na lista de exibição original, assim como foi postado pelo dono do canal, porém, entre eles, há um perdido mundial entitulado "Muitas marteladas - parte 2", acho que a Rete A também renovava os acervos...
- Curiosamente, todos os episódios que apareceram até aqui daquela emissora (seja completos ou em fragmentos) foram recebidos no lote de 1984, porém alguns, com a versão mais antiga, à ver:
"Os balões do Quico" (1974), semelhante ao "Amarelinhas e balões" (1977), que veio pra cá em 1984 com o título de "Ajudem-se uns aos outros"
"A galinha da vizinha é mais gorda do que a minha" (1976), que em 1984 foi dublado como "O frango da Dona Clotilde"
"Ser professor é padecer no inferno" (1975), que em 1984 foi dublado como "Bagunça desorganizada"
"As festas de independência" (1973), semelhante ao "Bombinhas são perigosas, ainda mais em mãos erradas" (1976) com a dublagem única de 1984
"Gente sim, animal não - parte 2" (1974), semelhante ao "Quem não tem cão, caça com rato! - parte 2" (1977), com a dublagem única de 1984.
As únicas exceções são o "O cãozinho da Bruxa do 71" (1973) e "Lavagem completa" (1975), porém, vai saber se a versão de 1979 e 1978, ambas respectivamente, são redublagens, a outra hipótese mais plausível é que a Televisa tenha mandado 2 lotes idênticos para essa emissora italiana, o mesmo que foi enviado ao SBT (1984 e 1988).
Espero que essas observações tenha servido pra algo.
- A M&E do episódio "Os dois ladrões/Seu Madruga carpinteiro - parte 1" é a mesma que foi recebida pelo SBT e dublada pela MAGA, como podem ver no inicio de ambos quadros.
- Os episódios "Os dois ladrões/Seu Madruga carpinteiro - parte 1" e "O vendedor de refrescos - parte 1" vem em sequência na lista de exibição original, assim como foi postado pelo dono do canal, porém, entre eles, há um perdido mundial entitulado "Muitas marteladas - parte 2", acho que a Rete A também renovava os acervos...
- Curiosamente, todos os episódios que apareceram até aqui daquela emissora (seja completos ou em fragmentos) foram recebidos no lote de 1984, porém alguns, com a versão mais antiga, à ver:
"Os balões do Quico" (1974), semelhante ao "Amarelinhas e balões" (1977), que veio pra cá em 1984 com o título de "Ajudem-se uns aos outros"
"A galinha da vizinha é mais gorda do que a minha" (1976), que em 1984 foi dublado como "O frango da Dona Clotilde"
"Ser professor é padecer no inferno" (1975), que em 1984 foi dublado como "Bagunça desorganizada"
"As festas de independência" (1973), semelhante ao "Bombinhas são perigosas, ainda mais em mãos erradas" (1976) com a dublagem única de 1984
"Gente sim, animal não - parte 2" (1974), semelhante ao "Quem não tem cão, caça com rato! - parte 2" (1977), com a dublagem única de 1984.
As únicas exceções são o "O cãozinho da Bruxa do 71" (1973) e "Lavagem completa" (1975), porém, vai saber se a versão de 1979 e 1978, ambas respectivamente, são redublagens, a outra hipótese mais plausível é que a Televisa tenha mandado 2 lotes idênticos para essa emissora italiana, o mesmo que foi enviado ao SBT (1984 e 1988).
Espero que essas observações tenha servido pra algo.
- Esses usuários curtiram o post de Пауло Витор (total: 1):
- cyberpistola