Página 1 de 2

O mistério das redublagens

Enviado: 03 Nov 2012, 14:16
por Furtado
Pessoal, sei que este assunto já foi amplamente debatido aqui, mas ainda assim não entendo muito bem o porquê das redublagens. Como um episódio pode ser redublado TRÊS vezes sem que ninguém se dê conta? Seria uma forma de lucrar em cima do que já havia sido feito ou pura incompetência da Televisa em mandar episódios repetidos para o SBT?

Até absurdos aconteceram: dublagens que nunca foram ao ar, episódios perdidos que voltaram redublados, episódios que são exibidos com mais de uma dublagem... NÃO FAZ SENTIDO! E lembro de um script mostrado a alguns anos da MAGA em que dizia "semelhante ao episódio X", lembram disso?

E então qual é a opinião de vocês?

Re: O mistério das redublagens

Enviado: 03 Nov 2012, 14:30
por Leandro Boutsen
Eles deviam ter um bom motivo pra redublar tantas vezes.

Quando olhei o título pensei que se tratava dos episódios do Programa Chespirito que redublaram uns tempos atrás mas nunca passaram.

Re: O mistério das redublagens

Enviado: 03 Nov 2012, 14:35
por Furtado
Leandro Boutsen escreveu:Eles deviam ter um bom motivo pra redublar tantas vezes.
O pior é que não tem! Ou foi desorganização ou foi para lucrar mesmo.

Re: O mistério das redublagens

Enviado: 03 Nov 2012, 14:57
por bebida com metanol CH
Seu Furtado escreveu:O pior é que não tem!
• Fãs de um lote especifico poderem ver tal episódio em seu lote preferido
• Correção de erros e adaptações novas pra uma piada q ficou sem sentido
• Teste de novas ambientações para um mesmo acontecimento

intencional não foi, mas que foi algo bom.... foi.

Não existe isso aí de lucrar por cima de algo ja feito, pelo contrario, é mais provavel causar algum prejuizo.

Re: O mistério das redublagens

Enviado: 03 Nov 2012, 15:19
por Gol D Roger
Acho mais provável que os que foram mandados mais de uma vez, sejam as diversas reprises que CH teve, e assim a Maga dublava igual.

Re: O mistério das redublagens

Enviado: 03 Nov 2012, 15:35
por Daniel Brito
Tem essa coisa das reprises também.

O pior é que esse caso de redublagens chegou a aconteceu com um episódio do mesmo lote (O belo adormecido - 90). É o que não dá pra entender mesmo.

Re: O mistério das redublagens

Enviado: 03 Nov 2012, 17:40
por Red
Não vejo mistério nessas redublagens, a gente sabe que a Televisa não é nenhum modelo de organização e como os episódios vinham aleatoriamente é provável que eles nem se davam ao trabalho de verificar quais episódios já tinham mandado para o SBT.

E por que a MAGA redublava? Simples, porque estavam recebendo por isso. Se o SBT comprava 100 episódios, a MAGA recebia para dublar 100 episódios, nem que fossem todos repetidos, eles não eram loucos de avisar o SBT que havia episódios repetidos e deixar de lucrar.
RiddleKuriboh escreveu:intencional não foi, mas que foi algo bom.... foi.
Foi algo horrível, como eu escrevi no tópico "Guia de episódios e esquetes redublados pela Maga" a cada redublagem se perdeu a chance de ter mais episódios diferentes com dublagem MAGA.

Re: O mistério das redublagens

Enviado: 03 Nov 2012, 17:54
por kaiquepeterete
Daniel Brito escreveu:Tem essa coisa das reprises também.

O pior é que esse caso de redublagens chegou a aconteceu com um episódio do mesmo lote (O belo adormecido - 90). É o que não dá pra entender mesmo.
A Carabina/Guerra as Crianças (Lote 90) também.

Re: O mistério das redublagens

Enviado: 03 Nov 2012, 18:03
por Hyuri Augusto
Por isso varias dublagens são perdidas por causa da desorganização do SBT

Re: O mistério das redublagens

Enviado: 03 Nov 2012, 18:20
por bebida com metanol CH
Rei de Copos escreveu:
RiddleKuriboh escreveu:intencional não foi, mas que foi algo bom.... foi.
Foi algo horrível, como eu escrevi no tópico "Guia de episódios e esquetes redublados pela Maga" a cada redublagem se perdeu a chance de ter mais episódios diferentes com dublagem MAGA.
Eu diria que só é horrivel do ponto de vista daqueles que preferem os lotes mais antigos..... mas como eu estaria praticamente falando de 95% do meio CH, deixo quieto :P

Re: O mistério das redublagens

Enviado: 03 Nov 2012, 18:37
por ElChanfle2
Para mim, foi pura incompetência e falta de atenção da Televisa e do SBT mesmo. E olha que isso não ocorreu apenas com CH não; Me lembro de um episódio de Eu, a patroa e as crianças que também foi dublado duas vezes, e é bem provável que isso tenha acontecido outras vezes.

Re: O mistério das redublagens

Enviado: 03 Nov 2012, 18:52
por kaiquepeterete
ElChanfle2 escreveu:Para mim, foi pura incompetência e falta de atenção da Televisa e do SBT mesmo. E olha que isso não ocorreu apenas com CH não; Me lembro de um episódio de Eu, a patroa e as crianças que também foi dublado duas vezes, e é bem provável que isso tenha acontecido outras vezes.
Essa eu não sabia. :chocado: :chocado:

Re: O mistério das redublagens

Enviado: 03 Nov 2012, 19:08
por Guilherme CH
kaiquepeterete escreveu:
Daniel Brito escreveu:Tem essa coisa das reprises também.

O pior é que esse caso de redublagens chegou a aconteceu com um episódio do mesmo lote (O belo adormecido - 90). É o que não dá pra entender mesmo.
A Carabina/Guerra as Crianças (Lote 90) também.
Assim como "Quem descola o dedo da bola" / "A bola de boliche".

Re: O mistério das redublagens

Enviado: 08 Nov 2012, 03:07
por I.A Degenerativa
ElChanfle2 escreveu:Para mim, foi pura incompetência e falta de atenção da Televisa e do SBT mesmo. E olha que isso não ocorreu apenas com CH não; Me lembro de um episódio de Eu, a patroa e as crianças que também foi dublado duas vezes, e é bem provável que isso tenha acontecido outras vezes.
Dessa eu também não sabia, pode citar exemplos? :o

Re: O mistério das redublagens

Enviado: 08 Nov 2012, 08:55
por Giovani Chambón
Minha teoria é simples:

A televisa mandava um episódio mais de uma vez em pacotes diferentes, o Photobucket por sua vez não se dava o trabalho de conferir os episódios que na fita estavam, então mandavam para que a MAGA dublasse sem conferir o conteúdo.
Aos episódios chegarem a MAGA, para serem dublados, a MAGA fazia o trabalho que lhes foi solicitado, e dublava os episódios do pacote.
A MAGA já tinha os dublado uma vez? Sim.
Os dublava de novo? Sim. Que empresa não faria o serviço que lhes foi solicitado? O Sbt pedia a dublagem e eles faziam seu trabalho, e eram pagos para isso.

Quem deveria cuidar e verificar se os episódios já foram dublados ou não, era o SBT e não a MAGA, e outra, se a MAGA não dublasse alguns episódios pois já foram dublados em trabalho anterior, estaria perdendo dinheiro. Então, o SBT mandava e a MAGA dublava, simples.