[NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!
Informações na primeira página, com um trecho dos novos dubladores de Chaves e Quico em ação!
-
ViniCuca
- Membro

- Mensagens: 424
- Registrado em: 04 Mai 2011, 02:52
- Programa CH: Chespirito
- Curtiu: 75 vezes
- Curtiram: 227 vezes
Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!
Como se as duas fossem se matar por causa de uma personagem.
Pelo amor de deus, a Sandra coordena o trabalho de um estúdio inteiro, mexe com trocentas produções todo o dia, você acha mesmo que ela tá dando tanto valor a isso como vocês?
Nem ela, nem a Cecília. O fato que mulher é bicho-grilo e rolou uma antipatia entre as duas numa disputinha de ego pra ver quem é 'mais Chiquinha' (até por ser um personagem antigo, marcante e reconhecido...), mas nada que seja de extrema importância.
Ou vocês pensam que Chaves é o foco da vida das duas?
Me poupem, né?
Não queiram propagar um ponto de vista só pra saciar suas fantasias infantis de querer ver duas dubladoras brigando por uma personagem de uma série que vocês gostam. Isso parece coisa daqueles virjões fãs de Star Wars.
Pelo amor de deus, a Sandra coordena o trabalho de um estúdio inteiro, mexe com trocentas produções todo o dia, você acha mesmo que ela tá dando tanto valor a isso como vocês?
Nem ela, nem a Cecília. O fato que mulher é bicho-grilo e rolou uma antipatia entre as duas numa disputinha de ego pra ver quem é 'mais Chiquinha' (até por ser um personagem antigo, marcante e reconhecido...), mas nada que seja de extrema importância.
Ou vocês pensam que Chaves é o foco da vida das duas?
Me poupem, né?
Não queiram propagar um ponto de vista só pra saciar suas fantasias infantis de querer ver duas dubladoras brigando por uma personagem de uma série que vocês gostam. Isso parece coisa daqueles virjões fãs de Star Wars.

- Corpo do Benito
- Membro

- Mensagens: 882
- Registrado em: 02 Ago 2009, 14:57
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Corinthians
- Curtiu: 20 vezes
- Curtiram: 299 vezes
Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!
Tentar extrair ainda mais coisa dessa história de "rivalidade" é coisa de jornalista louco por um furo. Isso desgasta ainda mais a relação profissional dos dubladores e a relação dos dubladores com os fãs.
A substituição de vozes é algo normal na dublagem. Algumas trocas ficam boas, outras não. Algumas eu aprovei, outras não. É chato trocar um dublador vivo por outro? Para mim, é. Mas é normal a partir do momento em que a dublagem é vista como uma etapa da linha de montagem de um produto (um filme, por exemplo). Sai a arte, entra o negócio. A máquina tem que girar, e se um dublador está impossibilitado de fazer um trabalho, outra voz o substitui. Simples.
A substituição de vozes é algo normal na dublagem. Algumas trocas ficam boas, outras não. Algumas eu aprovei, outras não. É chato trocar um dublador vivo por outro? Para mim, é. Mas é normal a partir do momento em que a dublagem é vista como uma etapa da linha de montagem de um produto (um filme, por exemplo). Sai a arte, entra o negócio. A máquina tem que girar, e se um dublador está impossibilitado de fazer um trabalho, outra voz o substitui. Simples.
-
Champion
- Membro

- Mensagens: 745
- Registrado em: 01 Fev 2012, 20:24
- Programa CH: Chapolin Animado
- Time de Futebol: Não Tenho Time
- Curtiu: 37 vezes
- Curtiram: 25 vezes
Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!
Não acho interessante ficar fazendo tempestade em um copo d'agua, pois não vejo nada de rivalidade entre as duas dubladoras, só noto que a Cecília tem grande reputação e a Sandra não, me parece que eu vi no site vila do chaves que a sandra saiu das dublagens para morar na itália, então se a dubladora abandonou o trabalho para tentar a vida teria que ter alguém para substituir o papel e foi o caso da Cecília entrar em cena. Se ocorreu algo não deve ter chegado a uma rivalidade mas no máximo a um pequeno ciúme de ver as dublagens da Cecília serem mais reprisadas e sempre de mais preferência do sbt exibir. Acho que possa ser isto.

-
Marcos Albino
- Membro

- Mensagens: 1516
- Registrado em: 26 Jun 2011, 19:00
- Programa CH: Chespirito
- Time de Futebol: Corinthians
- Localização: Garanhuns - PE
- Curtiu: 5 vezes
- Curtiram: 3 vezes
Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!
Não tem nada de "ver o circo pegar fogo", apenas queria saber o posicionamento dela a respeito. Então quando não tiver plena certeza de algo não relacionado a você:Guimas escreveu: Mas que necessidade mórbida vocês tem em ver o circo pegar fogo, né? Então a entrevista só presta se ela falar mal de outra pessoa? Façam-me o favor...
Só para ter uma idéia das respostas que ela deu:
Marcos Alexandre escreveu:
Recentemente, o SBT adquiriu o restante da série Chaves, em que a principio será dublado os 14 episódios inéditos no Brasil. Carlos Seidl e Nelson Machado não aceitaram fazer essa nova dublagem, reivindicando os direitos de 28 anos de exibição não pagos por parte do SBT. Qual o seu motivo para ter aceitado fazer a dublagem?
Sandra Mara escreveu:não entendi...
Marcos Alexandre escreveu:Qual sua relação com a Cecília Lemes?
Questão sugerida pelo Riddle:Sandra Mara escreveu:não entendi...
Marcos Alexandre escreveu: Acha errado uma substituta ganhar o título de dubladora principal por parte de uma emissora desinformada?
Sandra Mara escreveu:não entendi...
Como vêem, ela simplesmente ela ignorou o assunto, mas respeito. Não é todo mundo que tem esse tipo de relação com os fãs, e ela foi super gentil, embora parecer não dar muita bola para a entrevista.

- Furtado
- Membro

- Mensagens: 6248
- Registrado em: 13 Dez 2011, 21:12
- Programa CH: Chaves
- Curtiu: 122 vezes
- Curtiram: 91 vezes
Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!
Nem é isso que estamos criticando, mas sim a postura da Sandra Mara, ao dizer que a Cecília Lemes "roubou" o personagem. Não é sensacionalismo.Corpo do Benito escreveu:Tentar extrair ainda mais coisa dessa história de "rivalidade" é coisa de jornalista louco por um furo. Isso desgasta ainda mais a relação profissional dos dubladores e a relação dos dubladores com os fãs.
A substituição de vozes é algo normal na dublagem. Algumas trocas ficam boas, outras não. Algumas eu aprovei, outras não. É chato trocar um dublador vivo por outro? Para mim, é. Mas é normal a partir do momento em que a dublagem é vista como uma etapa da linha de montagem de um produto (um filme, por exemplo). Sai a arte, entra o negócio. A máquina tem que girar, e se um dublador está impossibilitado de fazer um trabalho, outra voz o substitui. Simples.
Ex-moderador do Bar do Chespirito
- Mandarim
- Membro

- Mensagens: 6075
- Registrado em: 10 Jan 2010, 21:49
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 86 vezes
- Curtiram: 247 vezes
Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!
Com respostas assim não sei se é ignorância ou o que ..
Don Lucas: "Dígame Licenciado"
Don Chaparrón: "Licenciado"
Don Lucas: "Gracias, Muchas Gracias"
Don Chaparrón: "No hay de queso nomás de papa"
Don Chaparrón: "Licenciado"
Don Lucas: "Gracias, Muchas Gracias"
Don Chaparrón: "No hay de queso nomás de papa"
- Pedro de Abreu
- Membro

- Mensagens: 994
- Registrado em: 02 Fev 2009, 08:24
- Programa CH: Chaves
- Localização: São Paulo/SP
- Curtiu: 131 vezes
- Curtiram: 221 vezes
Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!
Marcos Alexandre escreveu:Só para ter uma idéia das respostas que ela deu:
Marcos Alexandre escreveu:
Recentemente, o SBT adquiriu o restante da série Chaves, em que a principio será dublado os 14 episódios inéditos no Brasil. Carlos Seidl e Nelson Machado não aceitaram fazer essa nova dublagem, reivindicando os direitos de 28 anos de exibição não pagos por parte do SBT. Qual o seu motivo para ter aceitado fazer a dublagem?Sandra Mara escreveu:não entendi...
A primeira pergunta é identica a que eu fiz à Cecília Lemes.
Editado pela última vez por Gol D Roger em 20 Nov 2012, 19:45, em um total de 1 vez.
Razão: Reduzir excesso de quote.
Razão: Reduzir excesso de quote.
Chaves - Fotos Raras, sua melhor fonte de conteúdo CH inédito e raro no Facebook. https://www.instagram.com/chfotosraras/
- Barbano
- Administrador

- Mensagens: 45436
- Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
- Time de Futebol: São Paulo
- Localização: São Carlos (SP)
- Curtiu: 2186 vezes
- Curtiram: 4783 vezes
Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!
Quando a imprensa fica perguntando sempre ao Carlos e à Maria sobre as brigas com o Roberto os fãs falam que ela fica alimentando a briga.Seu Furtado escreveu:Nem é isso que estamos criticando, mas sim a postura da Sandra Mara, ao dizer que a Cecília Lemes "roubou" o personagem. Não é sensacionalismo.
Nesse caso da Sandra e da Cecília não é diferente... Faço minhas as palavras do Paulo Pacheco (profissional do jornalismo) e do Vini (profissional da dublagem).
- Pedro de Abreu
- Membro

- Mensagens: 994
- Registrado em: 02 Fev 2009, 08:24
- Programa CH: Chaves
- Localização: São Paulo/SP
- Curtiu: 131 vezes
- Curtiram: 221 vezes
Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!
Eu fiz essas perguntas pra Sandra pq ela merecia um direito de resposta.
E não para alimentar nada...
Somente no caso delas, é que eu fugi do foco das minhas entrevistas que é o lado pessoal dos dubladores...
E não para alimentar nada...
Somente no caso delas, é que eu fugi do foco das minhas entrevistas que é o lado pessoal dos dubladores...
Chaves - Fotos Raras, sua melhor fonte de conteúdo CH inédito e raro no Facebook. https://www.instagram.com/chfotosraras/
- Victor Albergaria
- Membro

- Mensagens: 212
- Registrado em: 03 Jan 2011, 19:00
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Flamengo
- Localização: São Paulo
- Curtiu: 13 vezes
- Curtiram: 2 vezes
Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!
Bom, se eu estivesse no lugar das duas, tb ficaria meio p da vida. Todo dia deve aparecer gente perguntando pra Cecília "Ou, e a Sandra?? Vocês tão brigadas??", e vice-versa.
- bebida com metanol CH
- Moderador

- Mensagens: 23417
- Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
- Programa CH: La Chicharra
- Localização: Dentro da sua parede
- Curtiu: 519 vezes
- Curtiram: 5291 vezes
Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!
nem tá tão a tona assim a suposta relação entre elas, é mais assunto de forum mesmo.
enfim, a substituição foi valida, mas Sandra tinha voltado em 97(dublagem CNT), não era mais pra Cecilia ter dublado nada. ponto final. ninguem ia querer que o Élcio Sodré permanecesse dublando o Godinez no lugar do Silton...
agora se as duas tão brigando ou não... eu particularmente não ligo, até preferiria que as duas dessem um bom abraço. mas sempre que houver a minima faísca de algum descontentamento, fico do lado da Sandra.
Profissionalismo é isso... dar á dubladora original sua personagem após a mesma voltar pro ramo. Não há nada de errado nisso - e a nostalgia nem devia ser considerada, pois a unica defesa que existe é o fato das duas terem vóz extremamente parecidas, o que só ocorreu em 1990\92
Não confundam "alimentar a briga" com "buscar esclarecimentos".
enfim, a substituição foi valida, mas Sandra tinha voltado em 97(dublagem CNT), não era mais pra Cecilia ter dublado nada. ponto final. ninguem ia querer que o Élcio Sodré permanecesse dublando o Godinez no lugar do Silton...
agora se as duas tão brigando ou não... eu particularmente não ligo, até preferiria que as duas dessem um bom abraço. mas sempre que houver a minima faísca de algum descontentamento, fico do lado da Sandra.
Profissionalismo é isso... dar á dubladora original sua personagem após a mesma voltar pro ramo. Não há nada de errado nisso - e a nostalgia nem devia ser considerada, pois a unica defesa que existe é o fato das duas terem vóz extremamente parecidas, o que só ocorreu em 1990\92
Não confundam "alimentar a briga" com "buscar esclarecimentos".
- Barbano
- Administrador

- Mensagens: 45436
- Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
- Time de Futebol: São Paulo
- Localização: São Carlos (SP)
- Curtiu: 2186 vezes
- Curtiram: 4783 vezes
Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!
Ambas são dubladoras da Chiquinha. Pelo mesmo argumento a Cecília é quem deveria ter dublado em 97, visto que ela era a dubladora atual. Mas o estúdio na época preferiu a Sandra, assim como a Gota Mágica preferiu escalar a Cecília.RiddleKuriboh escreveu:enfim, a substituição foi valida, mas Sandra tinha voltado em 97(dublagem CNT), não era mais pra Cecilia ter dublado nada. ponto final. ninguem ia querer que o Élcio Sodré permanecesse dublando o Godinez no lugar do Silton...
Isso nunca foi decisão delas, e sim dos estúdios e dos contratantes. Elas são profissionais, nenhuma das duas tinha que recusar trabalho algum em apoio à outra...
- bebida com metanol CH
- Moderador

- Mensagens: 23417
- Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
- Programa CH: La Chicharra
- Localização: Dentro da sua parede
- Curtiu: 519 vezes
- Curtiram: 5291 vezes
Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!
nenhum dublador deve negar um trabalho, de fato.
os unicos culpados da história são a Gota Mágica e a Gábia.... pelos diretores mal-informados na hora de escalar.
enfim.... ainda espero um pronunciamento oficial do FC sobre pq não chamaram o Élcio Sodré ou o Marconatto para dividir o Godinez com o Silton nos novos eps.
os unicos culpados da história são a Gota Mágica e a Gábia.... pelos diretores mal-informados na hora de escalar.
enfim.... ainda espero um pronunciamento oficial do FC sobre pq não chamaram o Élcio Sodré ou o Marconatto para dividir o Godinez com o Silton nos novos eps.
- Barbano
- Administrador

- Mensagens: 45436
- Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
- Time de Futebol: São Paulo
- Localização: São Carlos (SP)
- Curtiu: 2186 vezes
- Curtiram: 4783 vezes
Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!
Claro, tem uns 200 episódios com o Godinez que o sbt vai dublar, né? 
- bebida com metanol CH
- Moderador

- Mensagens: 23417
- Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
- Programa CH: La Chicharra
- Localização: Dentro da sua parede
- Curtiu: 519 vezes
- Curtiram: 5291 vezes
Re: [NOVAS DUBLAGENS] COMUNICADO IMPORTANTÍSSIMO!
Tem muito Quico tb... kd o Sérgio Stern dividindo o papel com o Vini? 









