''Boas festas!'' seria o título do revolvinho do Chaves?
Enviado: 24 Mar 2016, 07:54
Primeiramente, esse título catalogado pelo SBT, ''Boas festas!'', não tem nada a ver com o sketch dos ladrões e da janela aberta. Está claro que houve algum erro de catálogo ai.
Sobre ''O revolvinho do Chaves'', hoje sabemos que ele existe e o SBT o teve e exibiu no passado. O que não sabemos é o lote de dublagem dele, mas pela provável ordem original dele, ele foi possívelmente dublado no lote de 88.
A anos veio procurando uma resposta plausível para esse título ''Boas festas!'' (que tem a ver com festas e comemorações), até que prestei atenção em um detalhe.
Vejam essa parte da ordem oficial do SBT:
Episódio nº 099: O cãozinho da Dona Clotilde - 1ª parte (1978) -> Está no lugar de ''Bebê versus compras'' (1973).
Episódio nº 100: Pai por algumas horas - 2ª parte (1978)
Episódio nº 101: As apostas / Os ladrões / Escolinha da Chiquinha (1973) -> Está no lugar de algo que ainda não sabemos o que poderia ser.
Episódio nº 102: Boas festas / Balões (1973)
Episódio nº 103: História do Brasil - 1ª parte (1978) -> Em tese, estaria no lugar de ''Viva a independência!'' (1975), mas também poderia estar no lugar da compilação do revolvinho do Chaves.
Episódio nº 104: A proposta - 2ª parte (1978)
Episódio nº 105: O marujo enjoado (1973) -> Sua posição original.
Depois do episódio ''Boas festas! / Balões'', o episódio da lista é a saga da independência de 1978 (dublada em 1990) que claramente substitui algo dublado em 1988 (em tese, seria Viva a independência! de 1975). Mas também pode ser a compilação do revolvinho e essa ali seja sua ordem original na ordem feita pela MAGA. Não seria ''Boas festas!'' o título do revolvinho e na hora de catalogar o episódio na nova lista (com substituição de semelhantes por semelhantes), o SBT colocou o título errado do sketch da janela e acabou escrevendo o título do episódio seguinte? É algo possível!
E aproveitando, tenho uma tese do porquê esse episódio dos balões não passava antigamente até estrear ou voltar em 2011 mesmo não sendo semelhante. Ele teria sido considerado na época o seu sketch dos ladrões semelhante ao episódio ''Não é fácil roubar! / A chegada das novas vizinhas'' (1975), que é o único episódio do Chaves com sketch semelhante (fato mais acontecido dentro do Chapolin). Mas por acaso do destino, esse mesmo também rodou por ser semelhante a ''Contrabandistas de jóias / Uma visita muito importante! / Uma vizinha...'' (1972).
Sobre ''O revolvinho do Chaves'', hoje sabemos que ele existe e o SBT o teve e exibiu no passado. O que não sabemos é o lote de dublagem dele, mas pela provável ordem original dele, ele foi possívelmente dublado no lote de 88.
A anos veio procurando uma resposta plausível para esse título ''Boas festas!'' (que tem a ver com festas e comemorações), até que prestei atenção em um detalhe.
Vejam essa parte da ordem oficial do SBT:
Episódio nº 099: O cãozinho da Dona Clotilde - 1ª parte (1978) -> Está no lugar de ''Bebê versus compras'' (1973).
Episódio nº 100: Pai por algumas horas - 2ª parte (1978)
Episódio nº 101: As apostas / Os ladrões / Escolinha da Chiquinha (1973) -> Está no lugar de algo que ainda não sabemos o que poderia ser.
Episódio nº 102: Boas festas / Balões (1973)
Episódio nº 103: História do Brasil - 1ª parte (1978) -> Em tese, estaria no lugar de ''Viva a independência!'' (1975), mas também poderia estar no lugar da compilação do revolvinho do Chaves.
Episódio nº 104: A proposta - 2ª parte (1978)
Episódio nº 105: O marujo enjoado (1973) -> Sua posição original.
Depois do episódio ''Boas festas! / Balões'', o episódio da lista é a saga da independência de 1978 (dublada em 1990) que claramente substitui algo dublado em 1988 (em tese, seria Viva a independência! de 1975). Mas também pode ser a compilação do revolvinho e essa ali seja sua ordem original na ordem feita pela MAGA. Não seria ''Boas festas!'' o título do revolvinho e na hora de catalogar o episódio na nova lista (com substituição de semelhantes por semelhantes), o SBT colocou o título errado do sketch da janela e acabou escrevendo o título do episódio seguinte? É algo possível!
E aproveitando, tenho uma tese do porquê esse episódio dos balões não passava antigamente até estrear ou voltar em 2011 mesmo não sendo semelhante. Ele teria sido considerado na época o seu sketch dos ladrões semelhante ao episódio ''Não é fácil roubar! / A chegada das novas vizinhas'' (1975), que é o único episódio do Chaves com sketch semelhante (fato mais acontecido dentro do Chapolin). Mas por acaso do destino, esse mesmo também rodou por ser semelhante a ''Contrabandistas de jóias / Uma visita muito importante! / Uma vizinha...'' (1972).