Chaves e Chapolin estreiam em maio no Multishow
Séries estreiam dia 21, às 23h
- O Gordo
- Membro

- Mensagens: 17617
- Registrado em: 12 Abr 2014, 21:25
- Programa CH: Chespirito
- Curtiu: 879 vezes
- Curtiram: 4173 vezes
Re: Chaves e Chapolin estreiam em maio no Multishow
Lembrei desse detalhe dos nomes porque ainda falta uma esquete dos Caquitos pra ser dublada. No caso, "O mendigo" (1973)
listach/site/episodio.php?episodio=19
listach/site/episodio.php?episodio=19

- Jacinto
- Colaborador

- Mensagens: 24674
- Registrado em: 12 Dez 2009, 22:54
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Sport
- Localização: Jaboatão - PE
- Curtiu: 8961 vezes
- Curtiram: 4934 vezes
Re: Chaves e Chapolin estreiam em maio no Multishow
Pode ter também a que vem antes da versão 1 da chirimóia, mas o esquete não tem falas, né ?O Gordo escreveu:Lembrei desse detalhe dos nomes porque ainda falta uma esquete dos Caquitos pra ser dublada. No caso, "O mendigo" (1973)
listach/site/episodio.php?episodio=19
- Misterpom
- Membro

- Mensagens: 173
- Registrado em: 21 Nov 2012, 18:01
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Botafogo
- Curtiu: 63 vezes
- Curtiram: 44 vezes
Re: Chaves e Chapolin estreiam em maio no Multishow
Interpretação sem timbre significa menos ainda. Quem tem um timbre bom pode ter aulas e aprender a dublar/interpretar. Quem tem um timbre de TV Globinho não tem salvação mesmo. É por isso que dos dubladores do Chespirito nenhum agradou. Duvido que a maioria das pessoas não prefira alguém com voz parecida. Essa teimosia é coisa de fandom mesmo.Beterraba escreveu:não senhor, voz sem interpretação não significa nada, tem que ter interpretação, e nesse caso de ser um personagem de voz marcante precisa do timbre tambémMisterpom escreveu: O que interessa é que o TIMBRE de voz é parecido.
Tem gente achando que botar uma voz do Chespirito completamente diferente vai dar certo.ViniCH escreveu:Ainda tem gente achando que esses imitadores do YouTube fariam um trabalho bom?
Pelo menos tem um timbre que preste. Como falei, o pessoal quer tudo pronto. Quer que tenha voz igual, seja ator e "profissional". Como se fosse impossível o cara se profissionalizar, como se fosse algo seleto aos deuses do Olimpo que foram OS ESCOLHIDOS. O cara obviamente tem talento. O resto se aprende. Vocês fazem pirraça demais.IgorBorgesCH escreveu:Imitação é uma coisa, dublagem é outra, esse Rocky nem deve ser ator.Misterpom escreveu:Bom mesmo é Daniel Muller e Tatá Guarnieri, né?IgorBorgesCH escreveu:Imitação >>>>>>>>> Dublagem
Pode confiar que vão escolher um ótimo dublador sim.![]()
- ViniCH
- Membro

- Mensagens: 3366
- Registrado em: 24 Jan 2013, 15:17
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: corinthians
- Curtiu: 75 vezes
- Curtiram: 342 vezes
Re: Chaves e Chapolin estreiam em maio no Multishow
Nossa, perdão por exigirmos que o dublador seja um ator profissional, percebi agora que isso realmente é um absurdo, pra que ter emoção nas cenas se temos uma voz "parecida" com a do Gastaldi?
VINICH
Usuário do FCH desde 24 de janeiro de 2013
Usuário do mês de abr/18
Usuário do FCH desde 24 de janeiro de 2013
Usuário do mês de abr/18

- O Gordo
- Membro

- Mensagens: 17617
- Registrado em: 12 Abr 2014, 21:25
- Programa CH: Chespirito
- Curtiu: 879 vezes
- Curtiram: 4173 vezes
Re: Chaves e Chapolin estreiam em maio no Multishow
Tem um diálogo inteiro entre Maria e Rubén, mas não citam os nomes dos ladrões. Só se narrarem as aberturas, o que eu acho bem improvável.Jacinto escreveu:Pode ter também a que vem antes da versão 1 da chirimóia, mas o esquete não tem falas, né ?O Gordo escreveu:Lembrei desse detalhe dos nomes porque ainda falta uma esquete dos Caquitos pra ser dublada. No caso, "O mendigo" (1973)
listach/site/episodio.php?episodio=19

- Misterpom
- Membro

- Mensagens: 173
- Registrado em: 21 Nov 2012, 18:01
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Botafogo
- Curtiu: 63 vezes
- Curtiram: 44 vezes
Re: Chaves e Chapolin estreiam em maio no Multishow
De que adianta ser um ator profissional e não ter um timbre parecido. A rejeição é enorme. Do jeito que você fala, parece que o cara vai interpretar o Rei Lear. Não é como se fosse um texto dramático extremamente complexo.ViniCH escreveu:Nossa, perdão por exigirmos que o dublador seja um ator profissional, percebi agora que isso realmente é um absurdo, pra que ter emoção nas cenas se temos uma voz "parecida" com a do Gastaldi?
Fora que eu não disse pra jogar o cara numa sala e falar "se vira". Tem que sim treinar o cara para ele entender como funciona uma dublagem. O resto é pirracinha.
- Beterraba
- Membro

- Mensagens: 8278
- Registrado em: 05 Mar 2011, 00:26
- Programa CH: Chapolin
- Localização: Caieiras - SP
- Curtiu: 251 vezes
- Curtiram: 243 vezes
Re: Chaves e Chapolin estreiam em maio no Multishow
Duas frases sem coerência juntas, o Tatá não tinha o timbre, mas também não tinha a interpretação, já o Daniel tinha o timbre, mas não tinha interpretação, então é por isso que nenhum agradou, por que nenhum tinha o timbre com a interpretação casados, não tem essa de o cara fazer uma aula de interpretação e pronto vira o Gastaldi, o Maga tinha talento e anos de interpretação, não tinha só uma voz que colava no personagem, mas tinha uma interpretação que ele mesmo criou pro personagem, esse é o segredo, não é só catar qualquer imitador e pronto vira o MAGAMisterpom escreveu:Interpretação sem timbre significa menos ainda.
É por isso que dos dubladores do Chespirito nenhum agradou. Essa teimosia é coisa de fandom mesmo.
Usuário do Mês de Março de 2018
- IgorBorgesCH
- Membro

- Mensagens: 9427
- Registrado em: 19 Fev 2016, 22:10
- Programa CH: Chespirito
- Time de Futebol: Atlético MG
- Curtiu: 1163 vezes
- Curtiram: 1231 vezes
Re: Chaves e Chapolin estreiam em maio no Multishow
De que adianta ter timbre "parecido" se não é dublador profissional? Interpretação antes de tudo. Por exemplo, o próprio Gastaldi tinha uma voz um pouco diferente da do Roberto e foi o melhor dublador dele. E o Cassiano, que tinha uma voz super diferente do Chespirito e do Gastaldi e deu um show de interpretação e improviso. Ou seja, esse papo de timbre não cola.Misterpom escreveu:De que adianta ser um ator profissional e não ter um timbre parecido. A rejeição é enorme. Do jeito que você fala, parece que o cara vai interpretar o Rei Lear. Não é como se fosse um texto dramático extremamente complexo.ViniCH escreveu:Nossa, perdão por exigirmos que o dublador seja um ator profissional, percebi agora que isso realmente é um absurdo, pra que ter emoção nas cenas se temos uma voz "parecida" com a do Gastaldi?
Fora que eu não disse pra jogar o cara numa sala e falar "se vira". Tem que sim treinar o cara para ele entender como funciona uma dublagem. O resto é pirracinha.
- Esses usuários curtiram o post de IgorBorgesCH (total: 1):
- Sargento Refúgio
- ViniCH
- Membro

- Mensagens: 3366
- Registrado em: 24 Jan 2013, 15:17
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: corinthians
- Curtiu: 75 vezes
- Curtiram: 342 vezes
Re: Chaves e Chapolin estreiam em maio no Multishow
Tem que botar ator profissional e acabou. Onde já se viu querer chamar qualquer Zé-Ruela pra dublar?Misterpom escreveu:De que adianta ser um ator profissional e não ter um timbre parecido. A rejeição é enorme. Do jeito que você fala, parece que o cara vai interpretar o Rei Lear. Não é como se fosse um texto dramático extremamente complexo.ViniCH escreveu:Nossa, perdão por exigirmos que o dublador seja um ator profissional, percebi agora que isso realmente é um absurdo, pra que ter emoção nas cenas se temos uma voz "parecida" com a do Gastaldi?
Fora que eu não disse pra jogar o cara numa sala e falar "se vira". Tem que sim treinar o cara para ele entender como funciona uma dublagem. O resto é pirracinha.
VINICH
Usuário do FCH desde 24 de janeiro de 2013
Usuário do mês de abr/18
Usuário do FCH desde 24 de janeiro de 2013
Usuário do mês de abr/18

- Misterpom
- Membro

- Mensagens: 173
- Registrado em: 21 Nov 2012, 18:01
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Botafogo
- Curtiu: 63 vezes
- Curtiram: 44 vezes
Re: Chaves e Chapolin estreiam em maio no Multishow
Não há incoerência alguma nas frases.Beterraba escreveu:Duas frases sem coerência juntas, o Tatá não tinha o timbre, mas também não tinha a interpretação, já o Daniel tinha o timbre, mas não tinha interpretação, então é por isso que nenhum agradou, por que nenhum tinha o timbre com a interpretação casados, não tem essa de o cara fazer uma aula de interpretação e pronto vira o Gastaldi, o Maga tinha talento e anos de interpretação, não tinha só uma voz que colava no personagem, mas tinha uma interpretação que ele mesmo criou pro personagem, esse é o segredo, não é só catar qualquer imitador e pronto vira o MAGAMisterpom escreveu:Interpretação sem timbre significa menos ainda.
É por isso que dos dubladores do Chespirito nenhum agradou. Essa teimosia é coisa de fandom mesmo.
O meu ponto é simples: mais vale investir em alguém que tem um timbre de voz parecido do que pegar alguém profissional com timbre de voz que não se assemelha à dublagem original. Só isso. Como falei, melhor do que alguém com voz de "TV Globinho".
Uma falácia óbvia sua é insinuar que eu de alguma forma disse que basta o cara ter umas aulinhas que ele "vai virar o Gastaldi". Não disse isso. Esse foi o espantalho que você criou.
Por mais que a dublagem seja um trabalho sério e que exija sim estudo, vocês tratam a coisa como se fosse um doutorado de física. Qualquer um pode fazer? Não. É assim algo tão impossível de alguém aprender? Também não. Por que não dar chance para alguém que tem um timbre parecido e que vai sofrer muito menos rejeição do que um dublador com voz diferente?
99% do público nem vai dar chance para um dublador que tenha uma voz diferente. Ninguém vai falar "NOSSA, MAS VEJA SÓ QUE EMOÇÃO ELE COLOCA NESSE TEXTO". Eles vão falar: "Essa não é a voz do Chaves/Chapolin. Que merda. Mudaram tudo. Vou assistir os antigos no Youtube".
É um tiro no pé. Não quer dizer que esse cara especificamente TENHA que ser o novo dublador. Só que, na minha visão, o timbre é o fator primordial. O resto se consegue com trabalho.
Se escolherem um dublador profissional com voz diferente, vai ficar um lixo e vocês serão os primeiros a reclamar, como fizeram com os outros dubladores. Depois que ficar horrível, pelo menos assumam.
Se você gosta da dublagem do Cassiano, daí realmente não tem nem como discutir. Não vamos concordar mesmo em absolutamente nada hahaha. Falo isso com todo o respeito.IgorBorgesCH escreveu:De que adianta ter timbre "parecido" se não é dublador profissional? Interpretação antes de tudo. Por exemplo, o próprio Gastaldi tinha uma voz um pouco diferente da do Roberto e foi o melhor dublador dele. E o Cassiano, que tinha uma voz super diferente do Chespirito e do Gastaldi e deu um show de interpretação e improviso. Ou seja, esse papo de timbre não cola.Misterpom escreveu:De que adianta ser um ator profissional e não ter um timbre parecido. A rejeição é enorme. Do jeito que você fala, parece que o cara vai interpretar o Rei Lear. Não é como se fosse um texto dramático extremamente complexo.ViniCH escreveu:Nossa, perdão por exigirmos que o dublador seja um ator profissional, percebi agora que isso realmente é um absurdo, pra que ter emoção nas cenas se temos uma voz "parecida" com a do Gastaldi?
Fora que eu não disse pra jogar o cara numa sala e falar "se vira". Tem que sim treinar o cara para ele entender como funciona uma dublagem. O resto é pirracinha.
Editado pela última vez por Misterpom em 07 Mar 2018, 12:27, em um total de 1 vez.
- Misterpom
- Membro

- Mensagens: 173
- Registrado em: 21 Nov 2012, 18:01
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Botafogo
- Curtiu: 63 vezes
- Curtiram: 44 vezes
Re: Chaves e Chapolin estreiam em maio no Multishow
Depois que ficar uma porcaria não reclamem e acabou.ViniCH escreveu:Tem que botar ator profissional e acabou. Onde já se viu querer chamar qualquer Zé-Ruela pra dublar?Misterpom escreveu:De que adianta ser um ator profissional e não ter um timbre parecido. A rejeição é enorme. Do jeito que você fala, parece que o cara vai interpretar o Rei Lear. Não é como se fosse um texto dramático extremamente complexo.ViniCH escreveu:Nossa, perdão por exigirmos que o dublador seja um ator profissional, percebi agora que isso realmente é um absurdo, pra que ter emoção nas cenas se temos uma voz "parecida" com a do Gastaldi?
Fora que eu não disse pra jogar o cara numa sala e falar "se vira". Tem que sim treinar o cara para ele entender como funciona uma dublagem. O resto é pirracinha.
- ViniCH
- Membro

- Mensagens: 3366
- Registrado em: 24 Jan 2013, 15:17
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: corinthians
- Curtiu: 75 vezes
- Curtiram: 342 vezes
Re: Chaves e Chapolin estreiam em maio no Multishow
Ah cara, Cassiano deu um show na Gota Mágica. Só ficou ruim como Chaves e Chapolin.Misterpom escreveu:Depois que ficar uma porcaria não reclamem e acabou.ViniCH escreveu:Tem que botar ator profissional e acabou. Onde já se viu querer chamar qualquer Zé-Ruela pra dublar?Misterpom escreveu:De que adianta ser um ator profissional e não ter um timbre parecido. A rejeição é enorme. Do jeito que você fala, parece que o cara vai interpretar o Rei Lear. Não é como se fosse um texto dramático extremamente complexo.ViniCH escreveu:Nossa, perdão por exigirmos que o dublador seja um ator profissional, percebi agora que isso realmente é um absurdo, pra que ter emoção nas cenas se temos uma voz "parecida" com a do Gastaldi?
Fora que eu não disse pra jogar o cara numa sala e falar "se vira". Tem que sim treinar o cara para ele entender como funciona uma dublagem. O resto é pirracinha.
- Esses usuários curtiram o post de ViniCH (total: 1):
- Sargento Refúgio
VINICH
Usuário do FCH desde 24 de janeiro de 2013
Usuário do mês de abr/18
Usuário do FCH desde 24 de janeiro de 2013
Usuário do mês de abr/18

- ViniCH
- Membro

- Mensagens: 3366
- Registrado em: 24 Jan 2013, 15:17
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: corinthians
- Curtiu: 75 vezes
- Curtiram: 342 vezes
Re: Chaves e Chapolin estreiam em maio no Multishow
Se ficar ruim vou reclamar sim, inclusive se forem procurar na esquina um dublador novo.Misterpom escreveu:Depois que ficar uma porcaria não reclamem e acabou.ViniCH escreveu:Tem que botar ator profissional e acabou. Onde já se viu querer chamar qualquer Zé-Ruela pra dublar?Misterpom escreveu:De que adianta ser um ator profissional e não ter um timbre parecido. A rejeição é enorme. Do jeito que você fala, parece que o cara vai interpretar o Rei Lear. Não é como se fosse um texto dramático extremamente complexo.ViniCH escreveu:Nossa, perdão por exigirmos que o dublador seja um ator profissional, percebi agora que isso realmente é um absurdo, pra que ter emoção nas cenas se temos uma voz "parecida" com a do Gastaldi?
Fora que eu não disse pra jogar o cara numa sala e falar "se vira". Tem que sim treinar o cara para ele entender como funciona uma dublagem. O resto é pirracinha.
VINICH
Usuário do FCH desde 24 de janeiro de 2013
Usuário do mês de abr/18
Usuário do FCH desde 24 de janeiro de 2013
Usuário do mês de abr/18

- Beterraba
- Membro

- Mensagens: 8278
- Registrado em: 05 Mar 2011, 00:26
- Programa CH: Chapolin
- Localização: Caieiras - SP
- Curtiu: 251 vezes
- Curtiram: 243 vezes
Re: Chaves e Chapolin estreiam em maio no Multishow
Você ta sugerindo algo tipo: vamos por um bom cantor pra fazer uma apresentação solo de voz e violão, sendo que o cara nunca tocou um violão na vida, ai você diz: "mas não tem problema, dá um curso de um mês de violão e ele vai conseguir tocar qualquer musica" meu interpretação leva tempo e precisa talento, ainda mais algo tão difícil as obras de Chespirito, que são difíceis de interpretar sim senhor, não é qualquer senhor que interpretaria uma criança, ainda mais de uma forma tão genial, então não tem essa de catar qualquer imitador, tem que ser um bom ator e que tambem tenha o timbre e tente seguir a linha do MAGAMisterpom escreveu:Depois que ficar uma porcaria não reclamem e acabou.ViniCH escreveu:Tem que botar ator profissional e acabou. Onde já se viu querer chamar qualquer Zé-Ruela pra dublar?Misterpom escreveu:De que adianta ser um ator profissional e não ter um timbre parecido. A rejeição é enorme. Do jeito que você fala, parece que o cara vai interpretar o Rei Lear. Não é como se fosse um texto dramático extremamente complexo.ViniCH escreveu:Nossa, perdão por exigirmos que o dublador seja um ator profissional, percebi agora que isso realmente é um absurdo, pra que ter emoção nas cenas se temos uma voz "parecida" com a do Gastaldi?
Fora que eu não disse pra jogar o cara numa sala e falar "se vira". Tem que sim treinar o cara para ele entender como funciona uma dublagem. O resto é pirracinha.
Usuário do Mês de Março de 2018
- Misterpom
- Membro

- Mensagens: 173
- Registrado em: 21 Nov 2012, 18:01
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Botafogo
- Curtiu: 63 vezes
- Curtiram: 44 vezes
Re: Chaves e Chapolin estreiam em maio no Multishow
Resumindo: você quer ter o bolo e comer ele também. Depois ainda reclamar do bolo hahaha. É muita autossuficiência mesmo.
Esses dubladores fazem voz exagerada, zero natural. Dublam tudo como se fosse desenho animado. Dá ânsia de ouvir. A maioria não gosta e rejeita.
Eu prefiro aquilo que vai agradar a maioria dos fãs do que o que vai agradar uma minoria de fandom.
O legal é que todos os dubladores profissionais nasceram sabendo. Eles saíram dos úteros de suas mães com um texto e já interpretando, né?
Prefiro dar uma chance para um cara que tem uma voz parecida do que esses caras TV Globinho da vida.
Enfim, acho que já ficou óbvio que pensamos de forma diferente.
Esses dubladores fazem voz exagerada, zero natural. Dublam tudo como se fosse desenho animado. Dá ânsia de ouvir. A maioria não gosta e rejeita.
Eu prefiro aquilo que vai agradar a maioria dos fãs do que o que vai agradar uma minoria de fandom.
O legal é que todos os dubladores profissionais nasceram sabendo. Eles saíram dos úteros de suas mães com um texto e já interpretando, né?
Prefiro dar uma chance para um cara que tem uma voz parecida do que esses caras TV Globinho da vida.
Enfim, acho que já ficou óbvio que pensamos de forma diferente.







