FAQ do projeto CH no Multishow
- John Jow
- Colaborador

- Mensagens: 2247
- Registrado em: 11 Fev 2009, 12:05
- Programa CH: Chespirito
- Localização: Fortaleza/CE
- Curtiu: 178 vezes
- Curtiram: 552 vezes
Re: FAQ do projeto CH no Multishow
O Nelson postou um vídeo se despedindo das dublagens, então creio que esteja em 79
- Barbano
- Administrador

- Mensagens: 45379
- Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
- Time de Futebol: São Paulo
- Localização: São Carlos (SP)
- Curtiu: 2172 vezes
- Curtiram: 4731 vezes
Re: FAQ do projeto CH no Multishow
Cada dublador faz o seu trabalho individualmente, no seu ritmo, e de acordo com sua agenda e a agenda dos estúdios. Tem dublador que já pode ter encerrado, enquanto outros podem estar em temporadas como 77 ou 78. Tem muito mais material para o Daniel dublar do que para a Isaura, por exemplo. E evidentemente que tem dubladores envolvidos em vários trabalhos, e não apenas em CH.
- João Victor Trascastro
- Administrador

- Mensagens: 1908
- Registrado em: 03 Jan 2017, 16:22
- Programa CH: Chespirito
- Time de Futebol: Novorizontino
- Curtiu: 210 vezes
- Curtiram: 1036 vezes
Re: FAQ do projeto CH no Multishow
Ainda sobre as músicas, não concordo com o Tonho quando ele diz que seria suicida dublar o que foi visto até hoje em espanhol, como Taca La Petaca, etc. O dual áudio tá aí pra isso, bem como a unidade de se ter a obra completa em português. Muita gente fala "a MAGA não dublou" quando o certo é "o SBT não liberou verba pra dublarem as canções", e isso é fato. Todo o esmero que faltou antes, tem que existir agora, e toas as canções em todas as versões devem ser dubladas, caso não ocorra (como é o que deve acabar acontecendo), será mais uma oportunidade desperdiçada e um erro com a obra.
- Esses usuários curtiram o post de João Victor Trascastro (total: 3):
- Bugiga • Arieel • Chapado
- Antonio Felipe
- Administrador

- Mensagens: 44161
- Registrado em: 29 Jan 2009, 13:37
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Grêmio
- Localização: Porto Alegre - RS
- Curtiu: 312 vezes
- Curtiram: 2966 vezes
Re: FAQ do projeto CH no Multishow
Falando aqui entre nós é simples. O problema tá num grosso de fãs que não suporta qualquer alteração nos clássicos. Tem gente que acha até que as dublagens beta são outras vozes... Pessoal que implica com qualquer coisa...
Administrador desde 2010, no meio CH desde 2003.
- John Jow
- Colaborador

- Mensagens: 2247
- Registrado em: 11 Fev 2009, 12:05
- Programa CH: Chespirito
- Localização: Fortaleza/CE
- Curtiu: 178 vezes
- Curtiram: 552 vezes
Re: FAQ do projeto CH no Multishow
Pois eu já acho que o grosso se agradaria. Até porque o grosso é o povo que acompanhou no SBT e como há décadas não é exibido Chapolin da forma direita, eles nem se tocariam ou reclamaria se visse a música em português nos moldes da MaGa.
Tenho certeza certezissima que o povão se agradaria
Tenho certeza certezissima que o povão se agradaria
-
1420580
- Membro

- Mensagens: 435
- Registrado em: 28 Nov 2011, 14:59
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Vasco Da Gama
- Curtiu: 3 vezes
- Curtiram: 13 vezes
Re: FAQ do projeto CH no Multishow
foi sugerido alguma vez pro pessoal do Multishow que o Nelson Machado ficasse nas traduções dos episódios já que na dublagem maga ele traduziu alguns episódios
-
Polegar
- Membro

- Mensagens: 9810
- Registrado em: 30 Jul 2014, 22:54
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 7 vezes
- Curtiram: 1396 vezes
Re: FAQ do projeto CH no Multishow
Está aí a última oportunidade de termos as séries integralmente dubladas e ainda com todos os participantes possíveis da era MAGA, e os ditos "fãs" a jogam no lixo por não entrarem em um consenso e assim ter mais voz perante a empresa. Gente, é uma questão lógica: se temos os áudios em espanhol, tendo em português também agradaríamos a gregos e troianos. É material suficiente para fazerem quantas edições quiserem para o resto de suas vidas.
Se alguém renega isso por uma posição pessoal ("se a MAGA fez assim, deixa", "misturar duas qualidades de áudio fica horrível", "no idioma original já é clássico" é opinião pessoal SIM) não merece nem estar presente na comunidade. É uma safadeza sem precedentes olhar o próprio umbigo e brigar por ele como se fosse o certo. O CERTO É TUDO PARA TODOS, já que pode ser assim. Não temos que gravar o som por cima, gravações há de monte tecla SAP tá aí. Que o povo seja feliz, pomba!
Isso vale pra Prêmio Heraldo e Chapolin em Acapulco também. Se não querem juntar duas dublagens, que liberem por algum outro meio, como o canal do YouTube (ótima ideia do John Jow). Sério que estão fazendo uma guerra por algo com resolução tão simples? Me poupem.
Se alguém renega isso por uma posição pessoal ("se a MAGA fez assim, deixa", "misturar duas qualidades de áudio fica horrível", "no idioma original já é clássico" é opinião pessoal SIM) não merece nem estar presente na comunidade. É uma safadeza sem precedentes olhar o próprio umbigo e brigar por ele como se fosse o certo. O CERTO É TUDO PARA TODOS, já que pode ser assim. Não temos que gravar o som por cima, gravações há de monte tecla SAP tá aí. Que o povo seja feliz, pomba!
Isso vale pra Prêmio Heraldo e Chapolin em Acapulco também. Se não querem juntar duas dublagens, que liberem por algum outro meio, como o canal do YouTube (ótima ideia do John Jow). Sério que estão fazendo uma guerra por algo com resolução tão simples? Me poupem.
- Esses usuários curtiram o post de Polegar (total: 2):
- um burro e um minhoqueiro • Chapado
- um burro e um minhoqueiro
- Membro

- Mensagens: 2412
- Registrado em: 13 Fev 2013, 19:07
- Curtiu: 146 vezes
- Curtiram: 329 vezes
- bebida com metanol CH
- Moderador

- Mensagens: 23398
- Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
- Programa CH: La Chicharra
- Localização: Dentro da sua parede
- Curtiu: 517 vezes
- Curtiram: 5237 vezes
Re: FAQ do projeto CH no Multishow
Lançar os clipes dublados separadamente como uma espécie de webcast seria ideal para agradar a todos mesmo. Daí "junta" quem quer e não chega nem perto de atingir os preguiçosos acomodados que não querem ver o trabalho da MAGA ser completo.
- HenriCH
- Membro

- Mensagens: 314
- Registrado em: 30 Mai 2018, 02:10
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 42 vezes
- Curtiram: 195 vezes
Re: FAQ do projeto CH no Multishow
Tem esquete de abertura dos primeiros episódios de Chapolin que são SDVC e o episódio é Maga e não vi ninguém pedindo pra deixar em espanhol.
Enviado de meu SM-N910C usando o Tapatalk
Enviado de meu SM-N910C usando o Tapatalk
- Diego@Marinho
- Membro

- Mensagens: 1189
- Registrado em: 19 Mar 2010, 19:42
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Flamengo
- Curtiu: 220 vezes
- Curtiram: 368 vezes
Re: FAQ do projeto CH no Multishow
Queria saber onde Taca la Petaca é clássico, sendo que o clipe só foi exibido aqui pela primeira vez em 2006, e se o SBT passou 5 vezes foi muito.Antonio Felipe escreveu:Dublar o que já tá enraizado em espanhol é suicida, ainda mais as clássicas Taca la Petaca e Churi Churin Fun Flais que todo mundo gosta mesmo estando em espanhol. '
- Douglas Reis
- Membro

- Mensagens: 4080
- Registrado em: 31 Jan 2018, 17:15
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Inter
- Localização: Esteio - RS
- Curtiu: 2517 vezes
- Curtiram: 2668 vezes
Re: FAQ do projeto CH no Multishow
Mesmo assim, é um clipe muito lembrado quando se fala em Chapolin, assim como Don Juan Tenório e Um Miado ao Cair da Noite, que são considerados episódios "neoclássicos", porque são bastante lembrados, apesar da estreia recente.
- Zenon CH
- Membro

- Mensagens: 1232
- Registrado em: 19 Fev 2009, 11:34
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Vasco
- Localização: Brasília
- Curtiu: 1298 vezes
- Curtiram: 204 vezes
Re: FAQ do projeto CH no Multishow
Ta beleza, mas mesmo tirando esse tem muita coisa legal que vai ficar sem dublagem.

Zenon Barriga y Pesado, desde 2007 acompanhando o meio CH.
-
Polegar
- Membro

- Mensagens: 9810
- Registrado em: 30 Jul 2014, 22:54
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 7 vezes
- Curtiram: 1396 vezes
Re: FAQ do projeto CH no Multishow
Taca la Petaca teve de 2006 à 2018 para se tornar "clássico". Joga a Mala e Foge tem de 2018 até a eternidade. O que vale mais a pena? Nós não somos a última geração à assistir Chapolin, a não ser que alguém aqui seja o Nostradamus e possa confirmar isso.














