Multishow resgata 100 trilhas da dublagem original de CH

Lata do Multishow
Avatar do usuário
Beterraba
Membro
Membro
Mensagens: 8278
Registrado em: 05 Mar 2011, 00:26
Programa CH: Chapolin
Localização: Caieiras - SP
Curtiu: 251 vezes
Curtiram: 243 vezes

Re: Multishow resgata 100 trilhas da dublagem original de CH

Mensagem por Beterraba » 17 Jun 2018, 10:24

Barbano escreveu: Essa mistureira de risadas não tem nada a ver com o lote de 92. Fora isso você só botou uma Hopalong ao fundo. Se for para avaliar só um trecho de 1 minuto, dá na mesma Hopalong ou In a Hurry (embora nesse trecho em especial não cabia uma In a Hurry, por ser mais parado). É em um conjunto de vários episódios que acabam aparecendo falhas.
Não misturei as risadas não, só deixei o áudio original como acontecia nestas cenas sem falas no lote de 92, e hopalang é a cara de Chapolin 92 e casa bem com a cena ^_^
Mas concordo com você, apenas 1 minuto de áudio é difícil avaliar, teria que aparecer o contexto pra definir.
Usuário do Mês de Março de 2018

Avatar do usuário
Andre Cabral
Membro
Membro
Mensagens: 1996
Registrado em: 04 Mai 2017, 23:34
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Flamengo
Localização: Rio de Janeiro
Curtiu: 251 vezes
Curtiram: 223 vezes

Re: Multishow resgata 100 trilhas da dublagem original de CH

Mensagem por Andre Cabral » 17 Jun 2018, 11:51

Multishow resgata a In a Hurry em loop infinito.
ImagemSalve et vale

Avatar do usuário
Beterraba
Membro
Membro
Mensagens: 8278
Registrado em: 05 Mar 2011, 00:26
Programa CH: Chapolin
Localização: Caieiras - SP
Curtiu: 251 vezes
Curtiram: 243 vezes

Re: Multishow resgata 100 trilhas da dublagem original de CH

Mensagem por Beterraba » 18 Jun 2018, 00:33

Resolvi dar uma olhada só de curiosidade no caso da BGM in a hurry, e ver o quanto ela tem sido repetida.
Episódios com in a hurry:
De 9 episódios de Chaves dublados pela VeraCruz 8 tem a in a hurry, são eles:
A lata de lixo (sim até na Introdução colocaram essa BGM)
O cofre/Marteladas/Zarabatana e chumbinhos
O que fazer quando um ladrão entra em casa? / A cherimoia
O mendigo /As crianças faltam à escola
Barba, cabelo... e graxa!
As festas de independência
Caçando insetos
O cãozinho da Bruxa do 71

já em Chapolin de 11 episódios dublados pela Vera 3 tem essa BGM como parte de sua trilha sonora:
Um aluno e tanto / Presente de grego
Fila e fichas no hospital / Duas vezes Chapolin!
Um hotel nada agradável

conclusão, dos 20 episódios dublados pela VeraCruz 11, sim ela já foi usada mais na metade dos episódios dublados até aqui, e foi usada em quase todos episódios do Chaves.

Então a pergunta que surge para mim não é mais se a BGM se encaixa com a cena ou não, mas sim Será que das 100 BGM disponíveis não tem outra que se encaixe na mesma cena? será que não tem mais outra opção por mais que ela se encaixe? já que ela já foi mal usada e repetida exaustivamente, não é hora de mudar um pouco?
Usuário do Mês de Março de 2018

Avatar do usuário
Barbano
Administrador
Administrador
Mensagens: 45401
Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
Time de Futebol: São Paulo
Localização: São Carlos (SP)
Curtiu: 2177 vezes
Curtiram: 4755 vezes

Re: Multishow resgata 100 trilhas da dublagem original de CH

Mensagem por Barbano » 18 Jun 2018, 00:43

No Chapolin até que tá de boa então.

Preferia que utilizassem mais as BGMs do lote de 88, como Laugh a Minute, Maniac Chase, Big Dipper, Synth Boogie, Boogie Moogie... são as melhores!

Avatar do usuário
ClebersonP
Membro
Membro
Mensagens: 19171
Registrado em: 31 Jan 2009, 23:03
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Corinthians
Localização: Barretos
Curtiu: 196 vezes
Curtiram: 1961 vezes

Re: Multishow resgata 100 trilhas da dublagem original de CH

Mensagem por ClebersonP » 18 Jun 2018, 01:20

Barbano escreveu:No Chapolin até que tá de boa então.

Preferia que utilizassem mais as BGMs do lote de 88, como Laugh a Minute, Maniac Chase, Big Dipper, Synth Boogie, Boogie Moogie... são as melhores!
Pois é, já podem colocar mais vezes ela nele :assobiando:
Imagem

Avatar do usuário
Chun Clain
Membro
Membro
Mensagens: 1485
Registrado em: 07 Nov 2010, 15:38
Programa CH: Chaves
Localização: Brasília-DF
Curtiu: 897 vezes
Curtiram: 96 vezes

Re: Multishow resgata 100 trilhas da dublagem original de CH

Mensagem por Chun Clain » 18 Jun 2018, 02:36

Barbano escreveu:
Alexandre escreveu:Outra coisa tbm: podia rolar uma Major Thrust como tema de entrada do Chapolin tbm de vez enquando.
Botar mais Major na dublagem não ia dar certo não.
Beterraba escreveu:daria pra seguir uma ordem, alguns episódios com sonoplastia de 84, outros de 88, outros de 90 e outros de 92 (no caso de Chapolin) só pra exemplificar eu fiz uma pequena montagem simulando como poderia ser feita a sonoplastia de um episódio, usei o episódio "bebe de carne sem osso" de 1979 e fiz uma simulação do lote de 92, vi muitos comentam sobre bgm's no meio do episódio e deixar soarem as claques originais, fiz isso aos moldes da MaGa em 92 e claramente o resultado fica diferente do que o que está sendo feito na Vera Cruz, esse episódio ainda está distante mas ai está: Bebe de carne sem osso, 'não como será, mas como poderia ter sido':
Cara, isso aí que você fez não tem nada a ver com o lote de 92 não... achei o trabalho da Vera Cruz bem mais próximo à Maga do que esse seu.
Pois eu gostei! Pelo menos nesse trechinho fora de contexto e considerando que a edição é amadora.

As claques de 92 realmente dão um outro ar pra série nossa... :mellow:

E pô não dá pra comparar in a hurry com essa Hopalong. Hopalong combina bem mais com um meio de bloco. Mas enfim o problema tá mais é no abuso!
Esses usuários curtiram o post de Chun Clain (total: 1):
Beterraba

Avatar do usuário
Barbano
Administrador
Administrador
Mensagens: 45401
Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
Time de Futebol: São Paulo
Localização: São Carlos (SP)
Curtiu: 2177 vezes
Curtiram: 4755 vezes

Re: Multishow resgata 100 trilhas da dublagem original de CH

Mensagem por Barbano » 18 Jun 2018, 09:01

Mas Hopalong era utilizada apenas em Chapolin. In a Hurry combina bem sim com meio de bloco, tanto que a Maga utilizava. Exemplo:


13m00s

Avatar do usuário
Ramyen
Banido
Banido
Mensagens: 7820
Registrado em: 27 Jul 2013, 13:45
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Santos
Localização: Ribeirão Preto-SP
Curtiu: 668 vezes
Curtiram: 1137 vezes

Re: Multishow resgata 100 trilhas da dublagem original de CH

Mensagem por Ramyen » 18 Jun 2018, 09:22

Eu acho que a In a Hurry só combina em cenas como essas que o Fabão postou. Cenas que demorem um pouco mais e geralmente tenham mais piadas visuais do que faladas.
RAMYEN, O MELHOR USUÁRIO DO FÓRUM CHAVES

Avatar do usuário
bebida com metanol CH
Moderador
Moderador
Mensagens: 23399
Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
Programa CH: La Chicharra
Localização: Dentro da sua parede
Curtiu: 517 vezes
Curtiram: 5239 vezes

Re: Multishow resgata 100 trilhas da dublagem original de CH

Mensagem por bebida com metanol CH » 18 Jun 2018, 09:48

In a Hurry é uma ótima BGM pra momentos aonde coisas estão acontecendo, como o Ramyen bem disse.

Completamente sem noção um idiota com cabeça de asno decidir que ela precisa cobrir qualquer silêncio.

Avatar do usuário
Alexandre
Membro
Membro
Mensagens: 1766
Registrado em: 12 Jan 2010, 17:29
Programa CH: Chespirito
Time de Futebol: Fluminense
Localização: Rio de Janeiro
Curtiu: 114 vezes
Curtiram: 336 vezes

Re: Multishow resgata 100 trilhas da dublagem original de CH

Mensagem por Alexandre » 18 Jun 2018, 10:04

Barbano escreveu:
Alexandre escreveu:Outra coisa tbm: podia rolar uma Major Thrust como tema de entrada do Chapolin tbm de vez enquando.
Botar mais Major na dublagem não ia dar certo não.
Eu entendi a referência kkkkkkkkkkkk
Mas sério, tá faltando mais sensibilidade pra sonoplastia, ela tá restrita apenas a um álbum da Bruton e francamente isso incomoda. Exemplo: o episódio da Branca de Neve, é todo baseado no soft Illusions, aí chega agora nessa dublagem pra completar a saga, ficar só Kids and Cartoon com In a Hurry a exaustão vai ser broxante de assistir.

Avatar do usuário
bebida com metanol CH
Moderador
Moderador
Mensagens: 23399
Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
Programa CH: La Chicharra
Localização: Dentro da sua parede
Curtiu: 517 vezes
Curtiram: 5239 vezes

Re: Multishow resgata 100 trilhas da dublagem original de CH

Mensagem por bebida com metanol CH » 18 Jun 2018, 10:17

É o que dá tratar os discos Bruton como "trilha sonora do Chaves" e não como discos de sonorização conhecidos por terem sido usados em Chaves.

A diferença pode parecer pequena, mas o trabalho de seleção nas mãos de alguem que a entende deixaria o resultado com outra cara.
Esses usuários curtiram o post de bebida com metanol CH (total: 1):
Beterraba

Avatar do usuário
Barbano
Administrador
Administrador
Mensagens: 45401
Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
Time de Futebol: São Paulo
Localização: São Carlos (SP)
Curtiu: 2177 vezes
Curtiram: 4755 vezes

Re: Multishow resgata 100 trilhas da dublagem original de CH

Mensagem por Barbano » 18 Jun 2018, 10:46

Alexandre escreveu:Mas sério, tá faltando mais sensibilidade pra sonoplastia, ela tá restrita apenas a um álbum da Bruton e francamente isso incomoda. Exemplo: o episódio da Branca de Neve, é todo baseado no soft Illusions, aí chega agora nessa dublagem pra completar a saga, ficar só Kids and Cartoon com In a Hurry a exaustão vai ser broxante de assistir.
Pois é, essa limitação em 100 BGMs pode empobrecer muito a sonoplastia dos episódios. Algumas são pouco utilizadas, mas são necessárias em episódios específicos. Pena.

Avatar do usuário
Cortal Cristado
Membro
Membro
Mensagens: 11029
Registrado em: 10 Nov 2014, 14:39
Programa CH: Chapolin
Localização: No país
Curtiu: 1287 vezes
Curtiram: 1280 vezes

Re: Multishow resgata 100 trilhas da dublagem original de CH

Mensagem por Cortal Cristado » 18 Jun 2018, 11:01

O Multishow adquiriu o disco Soft Ilusions?
Homessa escreveu:
10 Jun 2024, 15:42
Confesso que eu faço o TBT da punheta. Toda quinta-feira eu faço homenagem para alguma mulher (que ainda esteja viva) em algum momento de anos/décadas atrás.

Avatar do usuário
bebida com metanol CH
Moderador
Moderador
Mensagens: 23399
Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
Programa CH: La Chicharra
Localização: Dentro da sua parede
Curtiu: 517 vezes
Curtiram: 5239 vezes

Re: Multishow resgata 100 trilhas da dublagem original de CH

Mensagem por bebida com metanol CH » 18 Jun 2018, 11:03

Ao que tudo indica, não. Não estava no pacote do Samppa e pelo que parece as 100 licenciadas foram escolhidas á partir daquele pacote.

Avatar do usuário
Cortal Cristado
Membro
Membro
Mensagens: 11029
Registrado em: 10 Nov 2014, 14:39
Programa CH: Chapolin
Localização: No país
Curtiu: 1287 vezes
Curtiram: 1280 vezes

Re: Multishow resgata 100 trilhas da dublagem original de CH

Mensagem por Cortal Cristado » 18 Jun 2018, 11:08

Uma pena!
Homessa escreveu:
10 Jun 2024, 15:42
Confesso que eu faço o TBT da punheta. Toda quinta-feira eu faço homenagem para alguma mulher (que ainda esteja viva) em algum momento de anos/décadas atrás.

Trancado