Fora isso, quem levou uma banana foi o sbt, não os fãs. Ele é profissional, e dubla profissionalmente, não por lealdade aos fãs de Xavis.
A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin no BR
- Barbano
- Administrador

- Mensagens: 45440
- Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
- Time de Futebol: São Paulo
- Localização: São Carlos (SP)
- Curtiu: 2190 vezes
- Curtiram: 4784 vezes
Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n
O único fã que o levou uma banana do Nelson foi o @Ecco.
Fora isso, quem levou uma banana foi o sbt, não os fãs. Ele é profissional, e dubla profissionalmente, não por lealdade aos fãs de Xavis.
Fora isso, quem levou uma banana foi o sbt, não os fãs. Ele é profissional, e dubla profissionalmente, não por lealdade aos fãs de Xavis.
- Esses usuários curtiram o post de Barbano (total: 4):
- Sargento Refúgio • Bugiga • Jacinto • Zenon CH
- Andre Cabral
- Membro

- Mensagens: 1996
- Registrado em: 04 Mai 2017, 23:34
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Flamengo
- Localização: Rio de Janeiro
- Curtiu: 251 vezes
- Curtiram: 223 vezes
Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n
Claro que gostaria dos dois, se fosse necessário. Porém, acho que não há mais nada do Potiguara incompleto.Lucas Fernando escreveu:Pra quem defende o revezamento Sandra/Cecilia... Se o Potiguara e o Osmiro ainda fossem vivos, também defenderiam um revezamento entre eles? Ou um revezamento entre Silton e Élcio?
Sinceramente, não vejo sentido nesse revezamento. Qualquer uma das duas daria conta do recado, não precisa ter as duas simultaneamente.
- Andre Cabral
- Membro

- Mensagens: 1996
- Registrado em: 04 Mai 2017, 23:34
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Flamengo
- Localização: Rio de Janeiro
- Curtiu: 251 vezes
- Curtiram: 223 vezes
Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n
Voz jovem? Ela conseguiu envelhecer ainda mais a personagem.Cleberson SBT escreveu:Sim Beterraba, as vezes seja questão de costume, mas acho o Professor do Potiguara mais rabugento que o Seu Madruga, e o tom de voz dele parece daquelas pessoas agressivas, deixa o professor meio sem carisma na minha opinião.
Quanto a Beatriz não acho que ela foi bem, mais tbm não acho que foi mal, diria que foi regular, o que incomoda é a voz jovem.
- Esses usuários curtiram o post de Andre Cabral (total: 1):
- Bugiga
- ViniCH
- Membro

- Mensagens: 3366
- Registrado em: 24 Jan 2013, 15:17
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: corinthians
- Curtiu: 75 vezes
- Curtiram: 344 vezes
Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n
Beatriz tem voz de velha, não sei de onde o Cleberson tirou "voz jovem".
VINICH
Usuário do FCH desde 24 de janeiro de 2013
Usuário do mês de abr/18
Usuário do FCH desde 24 de janeiro de 2013
Usuário do mês de abr/18

- Andre Cabral
- Membro

- Mensagens: 1996
- Registrado em: 04 Mai 2017, 23:34
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Flamengo
- Localização: Rio de Janeiro
- Curtiu: 251 vezes
- Curtiram: 223 vezes
Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n
Parece o Nelson Machado com a interpretação do MaGaMourão Brother escreveu:Caraca... eu... NÃO SOU GENTE O_ORebecca R. Snowcraft escreveu:Quem não sentir um gelo na espinha com esse vídeo não é gente.
Desculpa, é que não vi nada demais na fandub. Parece qualquer outra que já vi por aí. Porém é diferente ver em português, sem dúvida.
Me daria arrepios mesmo ouvir com uma voz de dublagem, uma boa mixagem e mais vivacidade do que essa voz aí XD
De toooodo o modo... cara, seria tão lindo ver essa fase dublada oficialmente <3
- Andre Cabral
- Membro

- Mensagens: 1996
- Registrado em: 04 Mai 2017, 23:34
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Flamengo
- Localização: Rio de Janeiro
- Curtiu: 251 vezes
- Curtiram: 223 vezes
Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n
Do mesmo modo que ele acha que o Vini Cuca foi muito bem no Quico. Certo que foi o que chegou mais próximo da voz, e talvez, o único a conseguir, mas para por aí.ViniCH escreveu:Beatriz tem voz de velha, não sei de onde o Cleberson tirou "voz jovem".
- ClebersonP
- Membro

- Mensagens: 19205
- Registrado em: 31 Jan 2009, 23:03
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Corinthians
- Localização: Barretos
- Curtiu: 198 vezes
- Curtiram: 2009 vezes
Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n
Pois comparada com a voz da Helena, acho a da Beatriz mais jovem, nao estou falando que ela dublou bem, pq dos novos é a pior, mas achei a voz dela jovem pra personagem.
Apesar que ela quis dar a interpretaçao dela e nao copiar a Helena, porém de todos os novos foi a mais fraca, e a mais forçada, diria que é a única que mereceria ser trocada.
Embora eu ache que se ela foi a escolhida pra ser a nova voz desde a morte da Helena, ela deveria seguir sim.
Apesar que ela quis dar a interpretaçao dela e nao copiar a Helena, porém de todos os novos foi a mais fraca, e a mais forçada, diria que é a única que mereceria ser trocada.
Embora eu ache que se ela foi a escolhida pra ser a nova voz desde a morte da Helena, ela deveria seguir sim.

-
Polegar
- Membro

- Mensagens: 9870
- Registrado em: 30 Jul 2014, 22:54
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 7 vezes
- Curtiram: 1438 vezes
Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n
Taí o problema, Cleberson. Você acha que se a pessoa foi escolhida, deve permanecer até o fim. Mesmo não gostando da atuação, nesse caso da Beatriz.
- ClebersonP
- Membro

- Mensagens: 19205
- Registrado em: 31 Jan 2009, 23:03
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Corinthians
- Localização: Barretos
- Curtiu: 198 vezes
- Curtiram: 2009 vezes
Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n
Claro ué, quando vc começa acostumar com a voz vai la e troca, nao gosto mesmo disso de ficar trocando dublador, nao acho justo com o dublador, personagem e público.Churrumín escreveu:Taí o problema, Cleberson. Você acha que se a pessoa foi escolhida, deve permanecer até o fim. Mesmo não gostando da atuação, nesse caso da Beatriz.
Porém como disse nao me incomodaria trocarem a Beatriz ja que de todas foi a pior, alias nem mesmo me incomoda o Nelson voltar, a única coisa que eu disse é que preferia o Vini e até mesmo o Stern pq o Nelson ja tinha abandonado personagem e os fas, e agora vai voltar se achando com galera lambendo ele, apenas isso que eu disse que acho, vcs que quiseram criar polemica em cima do que eu disse.
Até pq como eu disse minha opiniao pouco importa, assim como pra mim pouco importa que seja dublador x ou y, a unica coisa que quero é um trabalho bem feito e acabar de conhecer episodios e esquetes do Chapolin com dublagem Maga.

- ViniCH
- Membro

- Mensagens: 3366
- Registrado em: 24 Jan 2013, 15:17
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: corinthians
- Curtiu: 75 vezes
- Curtiram: 344 vezes
Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n
Até porque o povo tá super acostumado com a Beatriz e o ViniCuca na dublagem, né.
VINICH
Usuário do FCH desde 24 de janeiro de 2013
Usuário do mês de abr/18
Usuário do FCH desde 24 de janeiro de 2013
Usuário do mês de abr/18

- Beterraba
- Membro

- Mensagens: 8278
- Registrado em: 05 Mar 2011, 00:26
- Programa CH: Chapolin
- Localização: Caieiras - SP
- Curtiu: 251 vezes
- Curtiram: 243 vezes
Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n
Até por que o ViniCuca foi escolhido exatamente por não parecer em nada com o Quico do NelsonViniCH escreveu:Até porque o povo tá super acostumado com a Beatriz e o ViniCuca na dublagem, né.
Usuário do Mês de Março de 2018
- ClebersonP
- Membro

- Mensagens: 19205
- Registrado em: 31 Jan 2009, 23:03
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Corinthians
- Localização: Barretos
- Curtiu: 198 vezes
- Curtiram: 2009 vezes
Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n
Se o SBT exibisse mais vezes, acostumariam sim, assim como acostumaram com dublagem Maga, Gota Mágica, e até mesmo dublagem Gábia ja que muitos de vcs acham o Tata bom nos personagens.ViniCH escreveu:Até porque o povo tá super acostumado com a Beatriz e o ViniCuca na dublagem, né.
E justamente por parecer que ele foi super bem e merecia seguir no personagem.Beterraba escreveu:Até por que o ViniCuca foi escolhido exatamente por não parecer em nada com o Quico do NelsonViniCH escreveu:Até porque o povo tá super acostumado com a Beatriz e o ViniCuca na dublagem, né.

- ViniCH
- Membro

- Mensagens: 3366
- Registrado em: 24 Jan 2013, 15:17
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: corinthians
- Curtiu: 75 vezes
- Curtiram: 344 vezes
Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n
Nunca vi leigo acostumado com Gota Mágica. Gábia sim, mas tem grande porcentagem de rejeição, também.
VINICH
Usuário do FCH desde 24 de janeiro de 2013
Usuário do mês de abr/18
Usuário do FCH desde 24 de janeiro de 2013
Usuário do mês de abr/18

- Andre Cabral
- Membro

- Mensagens: 1996
- Registrado em: 04 Mai 2017, 23:34
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Flamengo
- Localização: Rio de Janeiro
- Curtiu: 251 vezes
- Curtiram: 223 vezes
Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n
A única coisa que ele fez foi imitar o Nelson e mesmo assim a interpretação não foi lá essas coisas e nem a voz ficou tão igualCleberson SBT escreveu:Se o SBT exibisse mais vezes, acostumariam sim, assim como acostumaram com dublagem Maga, Gota Mágica, e até mesmo dublagem Gábia ja que muitos de vcs acham o Tata bom nos personagens.ViniCH escreveu:Até porque o povo tá super acostumado com a Beatriz e o ViniCuca na dublagem, né.
E justamente por parecer que ele foi super bem e merecia seguir no personagem.Beterraba escreveu:Até por que o ViniCuca foi escolhido exatamente por não parecer em nada com o Quico do NelsonViniCH escreveu:Até porque o povo tá super acostumado com a Beatriz e o ViniCuca na dublagem, né.
- Andre Cabral
- Membro

- Mensagens: 1996
- Registrado em: 04 Mai 2017, 23:34
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Flamengo
- Localização: Rio de Janeiro
- Curtiu: 251 vezes
- Curtiram: 223 vezes
Re: A dublagem dos episódios inéditos de Chaves e Chapolin n
Nego se acostumou com a Gábia pois foi o primeiro contato que alguns tiveram com CH, mas ao ver o primeiro episódio com a dublagem MAGA viu a merda que os DVDs foram.ViniCH escreveu:Nunca vi leigo acostumado com Gota Mágica. Gábia sim, mas tem grande porcentagem de rejeição, também.





