Se o programa Chespirito vier pro Brasil...
1980-1995
- bebida com metanol CH
- Moderador

- Mensagens: 23397
- Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
- Programa CH: La Chicharra
- Localização: Dentro da sua parede
- Curtiu: 517 vezes
- Curtiram: 5237 vezes
Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...
era pra ter um tracinho cortando o sinal de igual mas acabou a tinta
- Esses usuários curtiram o post de bebida com metanol CH (total: 1):
- Seu Rampeiro
- Andre Cabral
- Membro

- Mensagens: 1996
- Registrado em: 04 Mai 2017, 23:34
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Flamengo
- Localização: Rio de Janeiro
- Curtiu: 251 vezes
- Curtiram: 223 vezes
Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...
Neto escreveu:E como isso me contradiz, senhor enigmático?Riddle Snowcraft escreveu:"na prática é como se" = "na prática é".![]()
![]()
![]()
O mais estranho disso é que o Berriel tem a voz parecida com a do Edgar no original.
- Seu Rampeiro
- Membro

- Mensagens: 2353
- Registrado em: 31 Jan 2009, 23:04
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: TGMDP FC
- Curtiu: 448 vezes
- Curtiram: 202 vezes
Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...
A esquete "uma secretária boa, digo, uma boa secretária" (1994), mesmo em espanhol, mostra o quanto o dr.chapatin dessa fase é originalmente safado. Tem uma cena q ele pede pra secretária sentar no colo dele! É claro que o Cassiano pode ter dado mais mais destaque a essa característica, mas nada que chegue a distorcer o original. CH, nessa fase, tinha um humor mais "pesado" e adulto; no episódio "A fugitiva" (1994) Chimoltrúfia faz uma piada sobre a quantidade de homens que Maruja recebe na cama, outro exemplo é o humor negro de "Dom Caveira". Colocam a Gota Mágica como a desvirtuadora do inocente programa chespirito (1987-1995), porém não é nada disso, a dublagem só fez dar um relevo maior a uma característica original.Beterraba escreveu: Já eu acho o Dr. Chapatin dele engraçado sim, mas muito forçado, não vejo o personagem original como um velho tão tarado quanto ele faz, ele até cita num episódio algo sobre estuprador, acho que ele ultrapassou qualquer limite do personagem original, não curto, prefiro uma linha mais próxima do que o MAGA fez
100 anos de Raul "Chato" Padilla, nosso Jaimito


-
Polegar
- Membro

- Mensagens: 9810
- Registrado em: 30 Jul 2014, 22:54
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 7 vezes
- Curtiram: 1396 vezes
Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...
Ainda assim, a voz da Cecília é mais infantilizada. Por isso minha preferência pela outra no Chespirito.Barbano escreveu:Cara, se a Maria envelheceu 15 anos do fim de Chaves até o fim de Chespirito, a Cecília envelheceu quantos? Ou já se esqueceu que ela dublou a Chiquinha e outras personagens da Maria na Maga há quase 30 anos? E lembrem-se que a diferença de idade entre as duas dubladoras é de apenas um ano. Esse argumento não cola.Churrumín escreveu:Nadinha... Só quinze anos, ninguém diz.ViniCH escreveu:Como assim mais senhora? A Maria não envelheceu NADA no Chespirito.
Embora a aparência física não seja tão contrastante, é mais coerente seguir a idade da atriz com o amadurecimento da voz, e nesse caso vejo a Sandra como melhor opção.
A não ser que ela também faça uma voz mais séria, mas aí é questão de ver como ficaria. O essencial é que seja uma dubladora apenas.
Não concordo com o que estão falando por aqui. Dividir os personagens do Roberto, do Edgar e da Maria para mais de um dublador é amadorismo. Que achem vozes que saibam fazer os atores por completo, este é um trabalho correto.
Não creio que seja tão difícil. Na MAGA foi assim, não precisam ser deuses para conseguir. Acho que a dificuldade está em querer que sigam o máximo possível os mesmos timbres (compreensível, eu mesmo quero isso), o que torna a procura por vozes muito mais complexa.
- John Jow
- Colaborador

- Mensagens: 2247
- Registrado em: 11 Fev 2009, 12:05
- Programa CH: Chespirito
- Localização: Fortaleza/CE
- Curtiu: 178 vezes
- Curtiram: 552 vezes
Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...
Considero o caso das vozes da María um caso a parte. As duas participaram da dublagem MaGa, em lotes diferentes, e quando chamadas para as novas dublagens é para remeter a essas referências de lotes. Eu vejo assim: seria bizarro dividir personagem pra duas. Isso é inaceitável. Mas colocar uma pra dublar programas ou temporadas inteiras e a outra em outras é um saudosismo aos antigos lotes. Tanto que quando a Sandra dubla, até as bgms tem que ser escolhidas de acordo com a época que ela dublou! Ninguém vai tacar os instrumentais de Chaves num episódio dela, por exemplo. Nem as do Zacharias nos que tem a voz da Cecília. Não sei se me entendem....
- Mourão Brother
- Membro

- Mensagens: 646
- Registrado em: 29 Jun 2011, 22:02
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Aquele que estiver ganhando...
- Localização: Belém / PA
- Curtiu: 3 vezes
- Curtiram: 62 vezes
Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...
Entendo e repito: no caso de Chaves, sendo a única exceção, seria ótimo Cecília e Sandra dividindo o papel. Em Chapolin e demais produções, pode-se optar apenas pela Cecília já que ela é a dubladora oficial (e não chamem a pobre de "substituta", pois ela já dubla a personagem a ínfimos anos a mais do que a Sandra, portanto o caso Chiquinha é mais dela do que da outra...).
Outros atores e personagens: EVITAR E/OU VETAR TERMINANTEMENTE A DIVISÃO DE DUBLADORES PARA UM MESMO PAPEL.
Outros atores e personagens: EVITAR E/OU VETAR TERMINANTEMENTE A DIVISÃO DE DUBLADORES PARA UM MESMO PAPEL.
Ator, dublador, locutor, professor e editor de som
21 de Maio de 2018:
O Dia em que Chaves e Chapolin estrearam no Brasil!
"Não existe episódio semelhante! Existe preguiça de ver o episódio até o fim!"
- Evilásio Xavier
21 de Maio de 2018:
O Dia em que Chaves e Chapolin estrearam no Brasil!
"Não existe episódio semelhante! Existe preguiça de ver o episódio até o fim!"
- Evilásio Xavier
- bebida com metanol CH
- Moderador

- Mensagens: 23397
- Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
- Programa CH: La Chicharra
- Localização: Dentro da sua parede
- Curtiu: 517 vezes
- Curtiram: 5237 vezes
Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...
"Substituta" sempre será o termo CORRETO por um único motivo: quando ela faz sem direção fica uma merda, e se ela ficou boa na RioSound foi pq pediram pra ela fazer igual quando ela tinha a voz parecida com a da Sandra em 89.
Uma atriz em uma série é uma atriz em uma série, não importa se é um sketch show. Apoiar divisão da Maria em Chespirito TIRA COMPLETAMENTE A RAZÃO do UNICO argumento que usam pra dividir a Maria em Chaves. Parabéns aos envolvidos.
Uma atriz em uma série é uma atriz em uma série, não importa se é um sketch show. Apoiar divisão da Maria em Chespirito TIRA COMPLETAMENTE A RAZÃO do UNICO argumento que usam pra dividir a Maria em Chaves. Parabéns aos envolvidos.
- Barbano
- Administrador

- Mensagens: 45376
- Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
- Time de Futebol: São Paulo
- Localização: São Carlos (SP)
- Curtiu: 2171 vezes
- Curtiram: 4731 vezes
Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...
A dúvida cruel é porque diabos o programa veio para o Brasil "ao contrário". Tanto na Gazeta quanto no sbt mandaram as últimas temporadas, em vez de mandar as primeiras. Não sei se foi escolha das emissoras, que mal conheciam o produto. Acho que tem mais é dedo da Televisa, que preferiu vender o material mais recente, com mais qualidade de imagem.
- bebida com metanol CH
- Moderador

- Mensagens: 23397
- Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
- Programa CH: La Chicharra
- Localização: Dentro da sua parede
- Curtiu: 517 vezes
- Curtiram: 5237 vezes
Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...
Já eu acho que a Televisa foi mandando ao contrário pq foi assim que foram deixando prontas as M&E Tracks.
Á partir do meio de 93 com a entrada do Sanchez e os temas novos dos quadros, as bgms são as mesmas em espanhol e em português, mas de 90 ao comecinho de 93 na Gota são bgms diferentes porém do mesmo "set" que usam no méxico. Provavelmente M&Es feitas pela Televisa e decidiram produzi-las de trás pra frente pra já não criar discrepãncia muito forte com o que produziram de 93 em diante.
Pior que isso tb explica a ausência das esquetes reprisadas de Con Humor em 94, já que são de um programa de 93
Á partir do meio de 93 com a entrada do Sanchez e os temas novos dos quadros, as bgms são as mesmas em espanhol e em português, mas de 90 ao comecinho de 93 na Gota são bgms diferentes porém do mesmo "set" que usam no méxico. Provavelmente M&Es feitas pela Televisa e decidiram produzi-las de trás pra frente pra já não criar discrepãncia muito forte com o que produziram de 93 em diante.
Pior que isso tb explica a ausência das esquetes reprisadas de Con Humor em 94, já que são de um programa de 93
- Esses usuários curtiram o post de bebida com metanol CH (total: 1):
- James Revolti
-
gregoryluis09
- Membro

- Mensagens: 976
- Registrado em: 07 Fev 2014, 17:37
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Internacional
- Localização: Rio Grande do Sul
- Curtiu: 91 vezes
- Curtiram: 78 vezes
Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...
Faz sentido, ainda mais que a maioria que a CNT exibiu era de 92 pra frente, exibiram pouca coisa de 90 e 91.
- O Gordo
- Membro

- Mensagens: 17616
- Registrado em: 12 Abr 2014, 21:25
- Programa CH: Chespirito
- Curtiu: 879 vezes
- Curtiram: 4173 vezes
Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...
E a Herbert (2007, não confirmado) veio pegando tudo entre 92 e 87

- Barbano
- Administrador

- Mensagens: 45376
- Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
- Time de Futebol: São Paulo
- Localização: São Carlos (SP)
- Curtiu: 2171 vezes
- Curtiram: 4731 vezes
Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...
Faz muito sentido. Ou seja, tem tudo para ter sido coisa da Televisa mesmo. E infelizmente isso colaborou para o relativo fracasso do programa no Brasil, já que houve uma ruptura muito grande entre o que público estava acostumado a ver dos anos 70 para o material dos anos 90.Riddle Snowcraft escreveu:Já eu acho que a Televisa foi mandando ao contrário pq foi assim que foram deixando prontas as M&E Tracks.
Á partir do meio de 93 com a entrada do Sanchez e os temas novos dos quadros, as bgms são as mesmas em espanhol e em português, mas de 90 ao comecinho de 93 na Gota são bgms diferentes porém do mesmo "set" que usam no méxico. Provavelmente M&Es feitas pela Televisa e decidiram produzi-las de trás pra frente pra já não criar discrepãncia muito forte com o que produziram de 93 em diante.
Pior que isso tb explica a ausência das esquetes reprisadas de Con Humor em 94, já que são de um programa de 93
- João Victor Trascastro
- Administrador

- Mensagens: 1908
- Registrado em: 03 Jan 2017, 16:22
- Programa CH: Chespirito
- Time de Futebol: Novorizontino
- Curtiu: 210 vezes
- Curtiram: 1036 vezes
Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...
É por essas e outras que o programa deveria vir logo após a exibição de Chaves e Chapolin (e talvez, La Chicharra) no Multishow. 15 anos de programa, em ordem cronológica de exibição, coisa que o SBT e Televisa juntos nunca tiveram capacidade de fazer no Brasil.
- bebida com metanol CH
- Moderador

- Mensagens: 23397
- Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
- Programa CH: La Chicharra
- Localização: Dentro da sua parede
- Curtiu: 517 vezes
- Curtiram: 5237 vezes
Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...
Sinceramente o culpado mesmo disso tudo foi o Cabral que veio mexer com o Brasil antes dos Espanhóis.
- Esses usuários curtiram o post de bebida com metanol CH (total: 1):
- Cortal Cristado
- John Jow
- Colaborador

- Mensagens: 2247
- Registrado em: 11 Fev 2009, 12:05
- Programa CH: Chespirito
- Localização: Fortaleza/CE
- Curtiu: 178 vezes
- Curtiram: 552 vezes
Re: Se o programa Chespirito vier pro Brasil...
Graças a Deus. O português é um idioma tão bonito!Riddle Snowcraft escreveu:Sinceramente o culpado mesmo disso tudo foi o Cabral que veio mexer com o Brasil antes dos Espanhóis.










