Dublagens, Redublagens e Montagens
- John Jow
- Colaborador
- Mensagens: 2165
- Registrado em: 11 Fev 2009, 12:05
- Programa CH: Chespirito
- Localização: Fortaleza/CE
- Curtiu: 139 vezes
- Curtiram: 253 vezes
Re: Dublagens, Redublagens e Montagens
Eu jah tinha visto essa aí! Amei ela! Ficou muito show! Parabéns João!
- E.R
- Membro
- Mensagens: 104285
- Registrado em: 01 Fev 2009, 19:39
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Flamengo
- Localização: Rio de Janeiro
- Curtiu: 4941 vezes
- Curtiram: 1909 vezes
Re: Dublagens, Redublagens e Montagens
"É o Rin Tin Tin, é o Rin Tão Tão, é o meu pequeno cão. É o Rin Tin Tin, é o Rão Tão Tão, mora no meu coração" (versão da Gota Mágica para a música do Peludinho).
- ClebersonP
- Membro
- Mensagens: 17611
- Registrado em: 31 Jan 2009, 23:03
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Corinthians
- Localização: Barretos
- Curtiu: 143 vezes
- Curtiram: 522 vezes
Re: Dublagens, Redublagens e Montagens
Que por sinal eu achei ridicula, o que custava manterem Peludinho na música.E.R escreveu:"É o Rin Tin Tin, é o Rin Tão Tão, é o meu pequeno cão. É o Rin Tin Tin, é o Rão Tão Tão, mora no meu coração" (versão da Gota Mágica para a música do Peludinho).
- Barbano
- Administrador
- Mensagens: 43855
- Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
- Time de Futebol: São Paulo
- Localização: São Carlos (SP)
- Curtiu: 1678 vezes
- Curtiram: 3383 vezes
Re: Dublagens, Redublagens e Montagens
Quando eles dublaram o sbt havia exibido apenas uma vez o episódio "O cachorrinho". Talvez nem conhecessem a adaptação da Maga para a música...
- ClebersonP
- Membro
- Mensagens: 17611
- Registrado em: 31 Jan 2009, 23:03
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Corinthians
- Localização: Barretos
- Curtiu: 143 vezes
- Curtiram: 522 vezes
Re: Dublagens, Redublagens e Montagens
Mais Fabão no original o nome da música é peluchim (é assim que se escreve?) dava muito bem pra eles traduzirem para Peludinho independente da adaptação Maga.Fabão escreveu:Quando eles dublaram o sbt havia exibido apenas uma vez o episódio "O cachorrinho". Talvez nem conhecessem a adaptação da Maga para a música...
- Barbano
- Administrador
- Mensagens: 43855
- Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
- Time de Futebol: São Paulo
- Localização: São Carlos (SP)
- Curtiu: 1678 vezes
- Curtiram: 3383 vezes
Re: Dublagens, Redublagens e Montagens
Peluchin termina com in, e tem 3 sílabas. Talvez tenham adaptado para Rintintin justamente para manter essa característica, facilitando o ritmo da canção.
- Ecco - Kiko Botones is my life
- Membro
- Mensagens: 11486
- Registrado em: 21 Abr 2010, 17:33
- Programa CH: Chespirito
- Time de Futebol: Inter
- Localização: Ponta Grossa
- Curtiu: 15 vezes
- Curtiram: 70 vezes
- Riddle Snowcraft
- Moderador
- Mensagens: 22420
- Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
- Programa CH: La Chicharra
- Localização: O Baú de Peças de Tabuleiro da Bernkastel
- Curtiu: 423 vezes
- Curtiram: 3494 vezes
Re: Dublagens, Redublagens e Montagens
P**ra, quando eu li essa do Rin Tin Tin eu não acreditei, tive que procurar no YouTube... E ainda não acredito até agora, mesmo depois de ter visto.
Eu não consigo acreditar que até um clipe musical assim meio regular como o Peluchin a Gota Mágica conseguiu piorar em tais niveis. Eu senti vergonha das cantoras de fundo, vergonha da Cecilia Lemes, e vergonha de seja lá quem escreveu aquela letra pra musica.
Eu não consigo acreditar que até um clipe musical assim meio regular como o Peluchin a Gota Mágica conseguiu piorar em tais niveis. Eu senti vergonha das cantoras de fundo, vergonha da Cecilia Lemes, e vergonha de seja lá quem escreveu aquela letra pra musica.
Clique aqui e me ajude a comprar os direitos de Chaves da Televisa!
Let me tell you what I wish I'd known
When I was young and dreamed of glory
You have no control
Who Lives, Who Dies, Who Tells Your Story
- John Jow
- Colaborador
- Mensagens: 2165
- Registrado em: 11 Fev 2009, 12:05
- Programa CH: Chespirito
- Localização: Fortaleza/CE
- Curtiu: 139 vezes
- Curtiram: 253 vezes
Re: Dublagens, Redublagens e Montagens
Aii.. eu gostei!!! Só achei que a Cecilia deveria ter lembrado que jah cantou essa musica e tentar corrigir! haushuas
- Riddle Snowcraft
- Moderador
- Mensagens: 22420
- Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
- Programa CH: La Chicharra
- Localização: O Baú de Peças de Tabuleiro da Bernkastel
- Curtiu: 423 vezes
- Curtiram: 3494 vezes
Re: Dublagens, Redublagens e Montagens
São poucos dubladores que realmente se importam com o trabalho que dublam... a maioria só aparenta gostar mto pra agradar os fans, pros fans olharem e pensarem "pow, mó gente boa"... Óbviamente tem exceções, mas não tenho a minima idéia de quais são. (tirando o Berriel...)
Quase sempre foi assim, o dublador chega lá, dubla uma vez(ou duas em caso de erro), vai embora, se lembra do personagem mas já se esqueceu de quase tudo que falou por ele. Até algumas musicas...
Mas de qualquer modo, se ela percebesse ou se de fato percebeu o erro, provavelmente não tinha oportunidade de reverter a situação....
Quase sempre foi assim, o dublador chega lá, dubla uma vez(ou duas em caso de erro), vai embora, se lembra do personagem mas já se esqueceu de quase tudo que falou por ele. Até algumas musicas...
Mas de qualquer modo, se ela percebesse ou se de fato percebeu o erro, provavelmente não tinha oportunidade de reverter a situação....
Clique aqui e me ajude a comprar os direitos de Chaves da Televisa!
Let me tell you what I wish I'd known
When I was young and dreamed of glory
You have no control
Who Lives, Who Dies, Who Tells Your Story
- E.R
- Membro
- Mensagens: 104285
- Registrado em: 01 Fev 2009, 19:39
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Flamengo
- Localização: Rio de Janeiro
- Curtiu: 4941 vezes
- Curtiram: 1909 vezes
Re: Dublagens, Redublagens e Montagens
No mesmo episódio, tem uma cena em que o Seu Barriga é chamado de Professor Barriga.
- Riddle Snowcraft
- Moderador
- Mensagens: 22420
- Registrado em: 07 Mai 2010, 19:59
- Programa CH: La Chicharra
- Localização: O Baú de Peças de Tabuleiro da Bernkastel
- Curtiu: 423 vezes
- Curtiram: 3494 vezes
Re: Dublagens, Redublagens e Montagens
Por favor, me diga que isto foi devido a uma piada que necessitasse que ele fosse chamado assim... pois caso contrario....E.R escreveu:No mesmo episódio, tem uma cena em que o Seu Barriga é chamado de Professor Barriga.
Clique aqui e me ajude a comprar os direitos de Chaves da Televisa!
Let me tell you what I wish I'd known
When I was young and dreamed of glory
You have no control
Who Lives, Who Dies, Who Tells Your Story
- Johnny Wilker
- Membro
- Mensagens: 2526
- Registrado em: 05 Mar 2010, 12:34
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Corinthians!!
- Localização: São Paulo
- Curtiu: 0
- Curtiram: 2 vezes
Re: Dublagens, Redublagens e Montagens
E daí? No episódio que passou hoje no Cartoon, o Despejo do Seu Madruga, no final quando o Seu madruga vai pagar o aluguel, ele chama o Senhor Barriga de Doutor Barriga
- Barbano
- Administrador
- Mensagens: 43855
- Registrado em: 28 Jan 2009, 13:29
- Time de Futebol: São Paulo
- Localização: São Carlos (SP)
- Curtiu: 1678 vezes
- Curtiram: 3383 vezes
Re: Dublagens, Redublagens e Montagens
Bem lembrado.
Esses errinhos tem na dublagem Maga, na Gota Mágica... São coisas que acabam passando despercebidas.
Esses errinhos tem na dublagem Maga, na Gota Mágica... São coisas que acabam passando despercebidas.
- Ricardo_
- Membro
- Mensagens: 1483
- Registrado em: 01 Fev 2009, 01:31
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Galo
- Curtiu: 38 vezes
- Curtiram: 39 vezes
Re: Dublagens, Redublagens e Montagens
Doutor até faz sentido, muita gente chama gente rica de patrão e doutor. Mas professor não tem nada a ver mesmo uhaeeh