Estamos aqui pra isso.BrendaMarzipan escreveu: valeu papagaio
As dublagens pós-Maga
-
- Moderador
- Mensagens: 4860
- Registrado em: 29 Abr 2018, 00:32
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 343 vezes
- Curtiram: 609 vezes
Re: As dublagens pós-Maga
Eu, particularmente, adoro a dublagem do Cassiano. Acho que ele fez bem todos os personagens e a culpa de toda a rejeição por parte dos fãs na época foi do SBT, que divulgou um produto como se fosse CH clássico.
Não penalizo pelos palavrões, porque a Marta também falou, pode ser coisa tanto da tradução como também da direção.
Não penalizo pelos palavrões, porque a Marta também falou, pode ser coisa tanto da tradução como também da direção.
-
- Membro
- Mensagens: 4799
- Registrado em: 20 Abr 2016, 16:14
- Programa CH: Chaves
- Curtiu: 501 vezes
- Curtiram: 532 vezes
Re: As dublagens pós-Maga
tbm gosto da dublagem do Cassiano quem n gosta vai toma no cu
- Esses usuários curtiram o post de Otelo (total: 2):
- Medeiros CH • apresentei a pistola ch
- Jimmytwain91
- Membro
- Mensagens: 824
- Registrado em: 15 Jul 2015, 23:02
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 35 vezes
- Curtiram: 39 vezes
Re: As dublagens pós-Maga
Na minha opinião a melhor depois da MAGA é a Vera Cruz, pq chamaram todos os dubladores MAGA vivos, coisa que o SBT não fez na RIO SOUND
- Chafundifórnios
- Membro
- Mensagens: 3757
- Registrado em: 01 Abr 2014, 19:27
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Flamengo
- Localização: Apodi-RN
- Curtiu: 24 vezes
- Curtiram: 272 vezes
Re: As dublagens pós-Maga
Cassiano no Chapolin e principalmente no Chaves é nível Tatá pra baixo. Horrível, chegando a ser insuportável.Jacinto escreveu:O Cassiano foi excelente no Chompiras e nos demais personagens de Chespirito, mas na minha opinião no Chapolin e no Chaves foi muito ruim, e tbm não entendo esse puxasaquismo recente de alguns sobre ele, vi gente até dizendo que dublou melhor o Chapolin do que o Gastaldi, Credo! Mas isso aí creio q é mais por achar que os fãs mais velhos criticam só por acharem que são "viúvos da Maga", coisa que acho sem nexo, aliás, claro que quem é fã da dublagem brasileira de CH mais antiga e assiste a mais tempo vai achar isso.
A primeira fala do Cassiano aí, sobre os portugueses, me faz querer desistir de tudo. Que troço ruim!
A voz dele no Chômpiras e Chaparrón são boas, mas não considero a melhor coisa já feita. Se o Gastaldi tivesse pego essa fase pra dublar, provavelmente ia se sair tão bom ou até melhor (pareci uma das viúvas da maga agora ).
O Chapatin dele acho um pouco forçado, mas acho que isso aí é culpa da dublagem em si, que várias vezes nota-se a falta de naturalidade.
- Esses usuários curtiram o post de Chafundifórnios (total: 1):
- Jacinto
Prefiro evitar a fadiga...
Ruan Fonseca A.K.A. Chafundifórnios
-- Membro do fórum desde abril de 2014 --
Ruan Fonseca A.K.A. Chafundifórnios
-- Membro do fórum desde abril de 2014 --
- JF CH
- Membro
- Mensagens: 15961
- Registrado em: 29 Dez 2015, 14:02
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: Santos
- Localização: Dourados-MS
- Curtiu: 980 vezes
- Curtiram: 901 vezes
Re: As dublagens pós-Maga
tatá deus da dublagem quem é maga perto dele?
Brincadeiras a parte, eu realmente prefiro o Tatá ao Cassiano em Chaves e Chapolin, por uma questão de costume mesmo.
Brincadeiras a parte, eu realmente prefiro o Tatá ao Cassiano em Chaves e Chapolin, por uma questão de costume mesmo.
JF CH
Usuário do Fórum Chaves desde 29 de Dezembro de 2015
Campeão do De Que Episódio é Essa Foto? - Edição 2016
Usuário do Mês de Outubro/2016, Janeiro/2018, Maio/2019, Janeiro/2020 e Setembro/2020
Usuário do Fórum Chaves desde 29 de Dezembro de 2015
Campeão do De Que Episódio é Essa Foto? - Edição 2016
Usuário do Mês de Outubro/2016, Janeiro/2018, Maio/2019, Janeiro/2020 e Setembro/2020
piadaitaliano/F42 escreveu: ↑18 Abr 2021, 21:26com todo o perdão da palavra e com toda a certeza que eu serei punido, piada é a cabeça da minha piroca! porra mano, eu tive que adicionar seu nome como "pseudo" pré candidato a moderação lá no datafórum e você agora fala que é piada? o que vc tem na sua cabeça, mano?
- BrendaMarzipan
- Membro
- Mensagens: 8523
- Registrado em: 29 Nov 2011, 10:03
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: gremio
- Curtiu: 183 vezes
- Curtiram: 156 vezes
Re: As dublagens pós-Maga
Ele parece que fala todas as falas do Chaves com a mesma inflexão, não tem nuance nenhum.Chafundifórnios escreveu:Cassiano no Chapolin e principalmente no Chaves é nível Tatá pra baixo. Horrível, chegando a ser insuportável.Jacinto escreveu:O Cassiano foi excelente no Chompiras e nos demais personagens de Chespirito, mas na minha opinião no Chapolin e no Chaves foi muito ruim, e tbm não entendo esse puxasaquismo recente de alguns sobre ele, vi gente até dizendo que dublou melhor o Chapolin do que o Gastaldi, Credo! Mas isso aí creio q é mais por achar que os fãs mais velhos criticam só por acharem que são "viúvos da Maga", coisa que acho sem nexo, aliás, claro que quem é fã da dublagem brasileira de CH mais antiga e assiste a mais tempo vai achar isso.
A primeira fala do Cassiano aí, sobre os portugueses, me faz querer desistir de tudo. Que troço ruim!
Editado pela última vez por gusta dos biscoitos em 24 Fev 2020, 22:16, em um total de 1 vez.
Razão: Correção de quote.
Razão: Correção de quote.
- Esses usuários curtiram o post de BrendaMarzipan (total: 1):
- Jacinto
-
- Moderador
- Mensagens: 4860
- Registrado em: 29 Abr 2018, 00:32
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 343 vezes
- Curtiram: 609 vezes
Re: As dublagens pós-Maga
Já consegui me acostumar com a dublagem dele pro Chaves. Ali não era mais o foco, foram apenas 32 esquetes/programas. Só ver que ele se dedicou pra caramba ao Chompiras.
- Esses usuários curtiram o post de Engenheiro Pudim (total: 1):
- Bugiga
- BrendaMarzipan
- Membro
- Mensagens: 8523
- Registrado em: 29 Nov 2011, 10:03
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: gremio
- Curtiu: 183 vezes
- Curtiram: 156 vezes
Re: As dublagens pós-Maga
caramba que tesão em defender o cara einHomem de Marlboro escreveu:Já consegui me acostumar com a dublagem dele pro Chaves. Ali não era mais o foco, foram apenas 32 esquetes/programas. Só ver que ele se dedicou pra caramba ao Chompiras.
-
- Moderador
- Mensagens: 4860
- Registrado em: 29 Abr 2018, 00:32
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 343 vezes
- Curtiram: 609 vezes
Re: As dublagens pós-Maga
Estou apenas deixando a minha opinião. Mesma coisa se eu te falasse "Que tesão em destruir o cara". Até porque disse palavras como "eu" e "na minha opinião". Não significa que você deva pensar assim, pense como quiser.BrendaMarzipan escreveu:caramba que tesão em defender o cara einHomem de Marlboro escreveu:Já consegui me acostumar com a dublagem dele pro Chaves. Ali não era mais o foco, foram apenas 32 esquetes/programas. Só ver que ele se dedicou pra caramba ao Chompiras.
- Jimmytwain91
- Membro
- Mensagens: 824
- Registrado em: 15 Jul 2015, 23:02
- Programa CH: Chapolin
- Curtiu: 35 vezes
- Curtiram: 39 vezes
Re: As dublagens pós-Maga
Eu curto a dublagem do Cassiano só no Chapatin, no Chompiras e no Chaparron, no Chaves e no Chapolin não ficou bom.....
- Medeiros CH
- Moderador
- Mensagens: 1191
- Registrado em: 23 Jan 2019, 14:58
- Programa CH: Chespirito
- Time de Futebol: Flamengo
- Curtiu: 156 vezes
- Curtiram: 142 vezes
Re: As dublagens pós-Maga
Com toda derrota, prefiro o Chaves e Chapolin do Cassiano, do que o Chaves e Chapolin fanhos do Sérgio Galvão.
Tenho um canal no YouTube, onde posto episódios do Programa Chespirito com a melhor dublagem brasileira dele (Gota Mágica), as dublagens perdidas da BKS e Parisi Vídeo e episódios em espanhol.
https://youtube.com/c/MedeirosCH
https://youtube.com/c/MedeirosCH
- BOLAÑOS ERA MAÇOM
- Membro
- Mensagens: 1132
- Registrado em: 11 Set 2015, 22:19
- Programa CH: Chespirito
- Localização: Tatooine
- Curtiu: 120 vezes
- Curtiram: 253 vezes
Re: As dublagens pós-Maga
o Chaves eu entendo que é zoado mesmo...
Mas o Cassiano dublou bem o Chapolin sim!
A voz que o Cassiano fez combinou bastante com aquele Chapolin velho e barrigudo. Acentuou aquele jeito malandro que a personalidade do personagem passou a ter nos anos 90.
Nesse esquete por exemplo, a dublagem do Cassiano tá sensacional. Até o vocabulário dele combinava, e as entonações sarcásticas deixavam muito engraçado
Mas o Cassiano dublou bem o Chapolin sim!
A voz que o Cassiano fez combinou bastante com aquele Chapolin velho e barrigudo. Acentuou aquele jeito malandro que a personalidade do personagem passou a ter nos anos 90.
Nesse esquete por exemplo, a dublagem do Cassiano tá sensacional. Até o vocabulário dele combinava, e as entonações sarcásticas deixavam muito engraçado
Realizações no meio CH:
- BrendaMarzipan
- Membro
- Mensagens: 8523
- Registrado em: 29 Nov 2011, 10:03
- Programa CH: Chapolin
- Time de Futebol: gremio
- Curtiu: 183 vezes
- Curtiram: 156 vezes
Re: As dublagens pós-Maga
Ele captura perfeitamente a falta de tesão que o Chespirito tinha em fazer o Chapolin na época, se isso é algo bom eu não sei...Anchorhead Kid escreveu:o Chaves eu entendo que é zoado mesmo...
Mas o Cassiano dublou bem o Chapolin sim!
A voz que o Cassiano fez combinou bastante com aquele Chapolin velho e barrigudo. Acentuou aquele jeito malandro que a personalidade do personagem passou a ter nos anos 90.
Nesse esquete por exemplo, a dublagem do Cassiano tá sensacional. Até o vocabulário dele combinava, e as entonações sarcásticas deixavam muito engraçado
É tipo elogiar o Reinaldo Buzzoni no Keanu Reeves porque a interpretação do dublador é tão morta quanto a do ator.
- Esses usuários curtiram o post de BrendaMarzipan (total: 1):
- Jacinto
- Jacinto
- Colaborador
- Mensagens: 20763
- Registrado em: 12 Dez 2009, 22:54
- Programa CH: Chaves
- Time de Futebol: Sport
- Localização: Jaboatão - PE
- Curtiu: 3929 vezes
- Curtiram: 850 vezes
Re: As dublagens pós-Maga
Bem isso, só que nesse daí, não achei que ele foi tão ruim.BrendaMarzipan escreveu:Ele captura perfeitamente a falta de tesão que o Chespirito tinha em fazer o Chapolin na época, se isso é algo bom eu não sei...Anchorhead Kid escreveu:o Chaves eu entendo que é zoado mesmo...
Mas o Cassiano dublou bem o Chapolin sim!
A voz que o Cassiano fez combinou bastante com aquele Chapolin velho e barrigudo. Acentuou aquele jeito malandro que a personalidade do personagem passou a ter nos anos 90.
Nesse esquete por exemplo, a dublagem do Cassiano tá sensacional. Até o vocabulário dele combinava, e as entonações sarcásticas deixavam muito engraçado
É tipo elogiar o Reinaldo Buzzoni no Keanu Reeves porque a interpretação do dublador é tão morta quanto a do ator.
Me lembrou um pouco o "Chapatin" dele.