Você quer/acredita numa nova dublagem para CH?

Discuta aqui tudo relacionado aos trabalhos de Chespirito, como Chaves, Chapolin, Chaves em Desenho e Programa Chespirito. Discuta aqui também o trabalho de outros atores, como as séries do Kiko.
Otelo
Membro
Membro
Mensagens: 4799
Registrado em: 20 Abr 2016, 16:14
Programa CH: Chaves
Curtiu: 501 vezes
Curtiram: 532 vezes

Re: Você quer/acredita numa nova dublagem para CH?

Mensagem por Otelo » 07 Jul 2019, 23:37

Dublagem do Fofocalizando >>>>>>>>> MAGA
Esses usuários curtiram o post de Otelo (total: 1):
gusta dos biscoitos
Imagem
Imagem

Avatar do usuário
Lucas Oliveira da Silva
Membro
Membro
Mensagens: 79
Registrado em: 28 Ago 2018, 17:15
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: São Paulo
Curtiu: 1 vez
Curtiram: 1 vez

Re: Você quer/acredita numa nova dublagem para CH?

Mensagem por Lucas Oliveira da Silva » 08 Jul 2019, 18:04

Não. Pois justamente essas adaptações na dublagem que fizeram com que CH se tornasse um sucesso em nosso país. E sem elas, o público não se interessaria por CH.
"O Senhor é o meu pastor; de nada terei falta."

Avatar do usuário
Mr. Zero
Membro
Membro
Mensagens: 1277
Registrado em: 08 Out 2009, 02:47
Programa CH: Chapolin
Curtiu: 292 vezes
Curtiram: 326 vezes

Re: Você quer/acredita numa nova dublagem para CH?

Mensagem por Mr. Zero » 08 Jul 2019, 19:54

Lucas Oliveira da Silva escreveu:Não. Pois justamente essas adaptações na dublagem que fizeram com que CH se tornasse um sucesso em nosso país. E sem elas, o público não se interessaria por CH.
Será? Lembro que CH fez sucesso na América Latina toda sem que houvesse dublagens locais
Imagem

Avatar do usuário
Ramyen
Banido
Banido
Mensagens: 7820
Registrado em: 27 Jul 2013, 13:45
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Santos
Localização: Ribeirão Preto-SP
Curtiu: 668 vezes
Curtiram: 1135 vezes

Re: Você quer/acredita numa nova dublagem para CH?

Mensagem por Ramyen » 08 Jul 2019, 20:16

Talvez porque eles falem basicamente o mesmo idioma? :ponder:
RAMYEN, O MELHOR USUÁRIO DO FÓRUM CHAVES

Avatar do usuário
Medeiros CH
Moderador
Moderador
Mensagens: 1180
Registrado em: 23 Jan 2019, 14:58
Programa CH: Chespirito
Time de Futebol: Flamengo
Curtiu: 156 vezes
Curtiram: 140 vezes

Re: Você quer/acredita numa nova dublagem para CH?

Mensagem por Medeiros CH » 08 Jul 2019, 21:23

O que fez a série ser sucesso foi a exibição do SBT em si, se a MAGA não existisse, outro estúdio ia fazer a dublagem e nós íamos estar acostumados.
Tenho um canal no YouTube, onde posto episódios do Programa Chespirito com a melhor dublagem brasileira dele (Gota Mágica), as dublagens perdidas da BKS e Parisi Vídeo e episódios em espanhol.
https://youtube.com/c/MedeirosCH

Avatar do usuário
Andre Cabral
Membro
Membro
Mensagens: 1996
Registrado em: 04 Mai 2017, 23:34
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Flamengo
Localização: Rio de Janeiro
Curtiu: 251 vezes
Curtiram: 223 vezes

Re: Você quer/acredita numa nova dublagem para CH?

Mensagem por Andre Cabral » 09 Jul 2019, 21:42

Mr. Zero escreveu:
Lucas Oliveira da Silva escreveu:Não. Pois justamente essas adaptações na dublagem que fizeram com que CH se tornasse um sucesso em nosso país. E sem elas, o público não se interessaria por CH.
Será? Lembro que CH fez sucesso na América Latina toda sem que houvesse dublagens locais
Não seria porque esses países também falam espanhol?
ImagemSalve et vale

Avatar do usuário
Mr. Zero
Membro
Membro
Mensagens: 1277
Registrado em: 08 Out 2009, 02:47
Programa CH: Chapolin
Curtiu: 292 vezes
Curtiram: 326 vezes

Re: Você quer/acredita numa nova dublagem para CH?

Mensagem por Mr. Zero » 09 Jul 2019, 22:44

Andre Cabral escreveu:Não seria porque esses países também falam espanhol?
Sim, o que estou dizendo é que o seriado fez sucesso por causa do seu texto e não por causa da dublagem. Qualquer outro estúdio que dublasse esse mesmo texto faria o programa ter o mesmo sucesso.

É como dizer que os filmes da Marvel fizeram sucesso no Brasil por causa da dublagem Doublesound e não por causa da obra em si.
Imagem

Avatar do usuário
Red
Membro
Membro
Mensagens: 6136
Registrado em: 03 Dez 2011, 12:40
Programa CH: Chapolin Animado
Curtiu: 0
Curtiram: 851 vezes

Re: Você quer/acredita numa nova dublagem para CH?

Mensagem por Red » 10 Jul 2019, 11:50

Dublagem é costume. Tom & Jerry, por exemplo, tem gente que gosta daquela dublagem pavorosa de Miami porque cresceu vendo no Cartoon Network, já aqueles que assistiam no SBT preferem a dublagem CineCastro / BKS.

Looney Tunes eu cresci vendo no SBT o Pernalonga com as vozes da versão CineCastro e daí mudam pra redublagem da Herbert Richers com a voz do Salsicha, é óbvio que eu não gostei, mesmo a redublagem sendo superior tecnicamente.

É claro que a MAGA fez um grande trabalho em Chaves (em Chapolin, mais ou menos), mas se fosse outro estúdio da época (BKS, Herbert...) a dublagem se tornaria "clássica compartilhe se fez parte da sua infância" do mesmo jeito.

--------------

Sobre a pergunta do tópico, eu queria que fosse dublado o que não tem dublagem (Chespirito 70, 80 e Chapolin em desenho), não dou a mínima se vai ficar uma salada de dublagens, as dublagens MAGA, Som de Vera Cruz, Rio Sound nos 3 episódios de 1979 e Gota Mágica são as definitivas para mim, na minha opinião, sem entrar em aspectos técnicos.

Sobre acreditar, não, não teremos mais dublagens CH.
Esses usuários curtiram o post de Red (total: 1):
Mr. Zero
Ex-moderador da Fonte dos Desejos (05/2013 a 11/2013)
Ex-moderador do TV de Segunda Mão (05/2015 a 11/2015)
Ex-moderador global do Fórum Chaves (11/2013 a 11/2014 e 11/2015 a 05/2016)
Usuário do mês de janeiro de 2017

Avatar do usuário
Ramyen
Banido
Banido
Mensagens: 7820
Registrado em: 27 Jul 2013, 13:45
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Santos
Localização: Ribeirão Preto-SP
Curtiu: 668 vezes
Curtiram: 1135 vezes

Re: Você quer/acredita numa nova dublagem para CH?

Mensagem por Ramyen » 10 Jul 2019, 11:53

Mr. Zero escreveu:
Andre Cabral escreveu:Não seria porque esses países também falam espanhol?
Sim, o que estou dizendo é que o seriado fez sucesso por causa do seu texto e não por causa da dublagem. Qualquer outro estúdio que dublasse esse mesmo texto faria o programa ter o mesmo sucesso.

É como dizer que os filmes da Marvel fizeram sucesso no Brasil por causa da dublagem Doublesound e não por causa da obra em si.
Então porque será que a Gábia, a Riosound e a Vera Cruz não tiveram o mesmo sucesso? A MAGA tem sim méritos pelo sucesso do seriado.
RAMYEN, O MELHOR USUÁRIO DO FÓRUM CHAVES

Avatar do usuário
Medeiros CH
Moderador
Moderador
Mensagens: 1180
Registrado em: 23 Jan 2019, 14:58
Programa CH: Chespirito
Time de Futebol: Flamengo
Curtiu: 156 vezes
Curtiram: 140 vezes

Re: Você quer/acredita numa nova dublagem para CH?

Mensagem por Medeiros CH » 10 Jul 2019, 12:00

Ramyen Matusquela escreveu:
Mr. Zero escreveu:
Andre Cabral escreveu:Não seria porque esses países também falam espanhol?
Sim, o que estou dizendo é que o seriado fez sucesso por causa do seu texto e não por causa da dublagem. Qualquer outro estúdio que dublasse esse mesmo texto faria o programa ter o mesmo sucesso.

É como dizer que os filmes da Marvel fizeram sucesso no Brasil por causa da dublagem Doublesound e não por causa da obra em si.
Então porque será que a Gábia, a Riosound e a Vera Cruz não tiveram o mesmo sucesso? A MAGA tem sim méritos pelo sucesso do seriado.
Não tiveram o mesmo sucesso pois de alguma forma ou não tentou copiar o que a MAGA fez, mais de maneira falha.
Editado pela última vez por Medeiros CH em 10 Jul 2019, 12:15, em um total de 1 vez.
Tenho um canal no YouTube, onde posto episódios do Programa Chespirito com a melhor dublagem brasileira dele (Gota Mágica), as dublagens perdidas da BKS e Parisi Vídeo e episódios em espanhol.
https://youtube.com/c/MedeirosCH

Avatar do usuário
Ramyen
Banido
Banido
Mensagens: 7820
Registrado em: 27 Jul 2013, 13:45
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Santos
Localização: Ribeirão Preto-SP
Curtiu: 668 vezes
Curtiram: 1135 vezes

Re: Você quer/acredita numa nova dublagem para CH?

Mensagem por Ramyen » 10 Jul 2019, 12:01

Sim, mas o mesmo disse que o que importa é o texto e não a dublagem em si.
RAMYEN, O MELHOR USUÁRIO DO FÓRUM CHAVES

Avatar do usuário
CHESPIRITO PEIDORREIRO
Moderador
Moderador
Mensagens: 2542
Registrado em: 19 Jul 2018, 22:07
Programa CH: Chespirito
Curtiu: 330 vezes
Curtiram: 571 vezes

Re: Você quer/acredita numa nova dublagem para CH?

Mensagem por CHESPIRITO PEIDORREIRO » 10 Jul 2019, 12:12

Ramyen Matusquela escreveu: Então porque será que a Gábia, a Riosound e a Vera Cruz não tiveram o mesmo sucesso? A MAGA tem sim méritos pelo sucesso do seriado.
Calma aí! A Gábia foi uma merda porque Tatá só dublou bem no Chaplin e no Magro, cagando pros outros personagens, além da brincadeirinha com o texto que os BFF Berriel e Valette faziam e as BGMs diferentonas. RioSound foi horrível pela "qualidade" técnica e a mudança de dois dubladores essenciais e que estão vivos, por mera mixaria (claro, as novas vozes para os dubladores falecidos também foram difíceis de aceitar). Já a Vera Cruz teve sucesso tão bom quanto a Maga, pra quem realmente gosta de uma dublagem de qualidade. Quem impediu que o sonho fosse perfeito foram Valette (carinhosamente chamado de Major In A Hurry, que cagou com a ideia de "gênio" de sugerir o abafamento, sonoplastia horrorosa recebendo pra fazer merda e tradução duvidosa em alguns poucos casos), Multishow e, em parte, Berriel (que cagou música, bezerro filhote de cavalo, Major Gouvêa, Nhonho fumante e Seu Barriga puto em alguns episódios, além da intragável tradução da piada "tomar assento"), mas fora isso, a SDVC ficará eternamente em minha memória afetiva, tanto quanto a MAGA e a Gota Mágica.
Esses usuários curtiram o post de CHESPIRITO PEIDORREIRO (total: 1):
Medeiros CH
Imagem

Avatar do usuário
Ramyen
Banido
Banido
Mensagens: 7820
Registrado em: 27 Jul 2013, 13:45
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Santos
Localização: Ribeirão Preto-SP
Curtiu: 668 vezes
Curtiram: 1135 vezes

Re: Você quer/acredita numa nova dublagem para CH?

Mensagem por Ramyen » 10 Jul 2019, 12:24

As BGMs da Gábia eram semelhantes as do áudio original. Ou seja, se o que importa é o texto, a Gábia teria feito sucesso. As adaptações do Valette foram uma sabotagem específica de alguns episódios, não dá pra condenar o trabalho todo por isso. E isso do Tatá ir mal é única e exclusivamente comparação com o Gastaldi.

Por falar nisso, o mito Tatá curtiu o meu comentário de apoio a ele:

Imagem
RAMYEN, O MELHOR USUÁRIO DO FÓRUM CHAVES

Avatar do usuário
Tio Trambique
Membro
Membro
Mensagens: 4850
Registrado em: 12 Abr 2018, 10:22
Programa CH: Chespirito
Localização: Mato Grosso
Curtiu: 55 vezes
Curtiram: 301 vezes

Re: Você quer/acredita numa nova dublagem para CH?

Mensagem por Tio Trambique » 10 Jul 2019, 12:30

O Tatá fez bem uma voz pro Chaves, eu diria que melhorzinha do que a do Daniel, o desastre foi no Chapolin.

Avatar do usuário
Medeiros CH
Moderador
Moderador
Mensagens: 1180
Registrado em: 23 Jan 2019, 14:58
Programa CH: Chespirito
Time de Futebol: Flamengo
Curtiu: 156 vezes
Curtiram: 140 vezes

Re: Você quer/acredita numa nova dublagem para CH?

Mensagem por Medeiros CH » 10 Jul 2019, 12:38

No Chaves não ficou muito bom não, somente no desenho e a melhor voz do Tatá é para o Pancada Bonaparte.
Tenho um canal no YouTube, onde posto episódios do Programa Chespirito com a melhor dublagem brasileira dele (Gota Mágica), as dublagens perdidas da BKS e Parisi Vídeo e episódios em espanhol.
https://youtube.com/c/MedeirosCH

Responder