Dúvidas CH

Discuta aqui tudo relacionado aos trabalhos de Chespirito, como Chaves, Chapolin, Chaves em Desenho e Programa Chespirito. Discuta aqui também o trabalho de outros atores, como as séries do Kiko.
Avatar do usuário
Pereira Vinícius
Membro
Membro
Mensagens: 201
Registrado em: 04 Ago 2020, 12:55
Programa CH: Chespirito
Localização: Belo Horizonte
Curtiu: 0
Curtiram: 36 vezes

Dúvidas CH

Mensagem por Pereira Vinícius » 24 Abr 2024, 03:09

É o mesmo esquema do quimono usado no episódio do carateca.
Chapolin entende "que mono" que também é uma gíria para um homem bonito.
O heroísmo não consistente em vencer o medo mas sim em supera-lo.

Chespirito

Avatar do usuário
Fbdooito
Membro
Membro
Mensagens: 410
Registrado em: 23 Out 2011, 20:17
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Club Necaxa
Localização: Tangamandapio, Michoacán
Curtiu: 113 vezes
Curtiram: 117 vezes

Dúvidas CH

Mensagem por Fbdooito » 24 Abr 2024, 04:22

Polegar escreveu:
24 Abr 2024, 00:53
Difícil adaptar pra um correspondente em português. Eu penso em chuchu, mas sei lá.
Pior que daria super certo. Era só dizer o nome de outro legume ou fruto em seguida, como jiló.
Imagem

Avatar do usuário
TVS-SBT
Membro
Membro
Mensagens: 3241
Registrado em: 27 Jan 2012, 22:50
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Grêmio
Localização: Porto Alegre
Curtiu: 171 vezes
Curtiram: 143 vezes

Dúvidas CH

Mensagem por TVS-SBT » 24 Abr 2024, 11:04

Além do episódio do Aniversário do Quico existe mais algum episódio da fase clássica que o Seu Madruga não apanhou da Dona Florinda? :ponder:
"Esperem só até eu ganhar minha bola quadrada!"

Avatar do usuário
Homessa
Membro
Membro
Mensagens: 23582
Registrado em: 24 Mar 2014, 19:00
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Botafogo
Localização: Rio de Janeiro-RJ
Curtiu: 290 vezes
Curtiram: 1989 vezes

Dúvidas CH

Mensagem por Homessa » 24 Abr 2024, 12:37

TVS-SBT escreveu:
24 Abr 2024, 11:04
Além do episódio do Aniversário do Quico existe mais algum episódio da fase clássica que o Seu Madruga não apanhou da Dona Florinda? :ponder:
O Dia de São Valentim é um exemplo, mas tem outros.

Avatar do usuário
John Charles Fiddy
Membro
Membro
Mensagens: 1251
Registrado em: 13 Out 2023, 12:30
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Corinthians (Sei que tá ruim)
Curtiu: 506 vezes
Curtiram: 132 vezes

Dúvidas CH

Mensagem por John Charles Fiddy » 24 Abr 2024, 12:49

TVS-SBT escreveu:
24 Abr 2024, 11:04
Além do episódio do Aniversário do Quico existe mais algum episódio da fase clássica que o Seu Madruga não apanhou da Dona Florinda? :ponder:
Remédio duro de engolir, kkkk. Se eu não me engano a parte 1 do Velho do saco de 75 também não.
Imagem

Editando a sonoplastia da SVDC (feita por Eduardo Gouvêa), tornando seus episódios mais assistivéis. Para ver minhas edições, mande um MP.

Chapolin Cristão, o melhor servidor de CH na internet, se quiser entrar envie-me um MP :joia:

Imagem
Servidor para discutir, comentar, conversar sobre o Meio CH e até ver CH, tudo porém com uma moral cristã. Temos vários chats, categorias, transmissões de CH e muitas coisas extras...

Avatar do usuário
Burrro Estropiado
Membro
Membro
Mensagens: 291
Registrado em: 19 Dez 2021, 13:10
Programa CH: Chapolin
Curtiu: 217 vezes
Curtiram: 67 vezes

Dúvidas CH

Mensagem por Burrro Estropiado » 24 Abr 2024, 14:57

César Santos escreveu:
23 Abr 2024, 18:05
Burrro Estropiado escreveu:
18 Abr 2024, 16:10
Como é no original aquela fala do episódio do Ventrilouco: "manga... manga... jaca... as minhas mangas acabaram"

Nunca entendi a piada.
Na verdade a dublagem traduziu essa piada ao pé da letra, pois no original o Chapolin diz "mango" (manga em espanhol) e depois o nome de outra fruta.

A explicação é que "mango" é uma gíria para uma pessoa bonita, por isso quando o Chapolin diz outra fruta gera uma piada.
Valeu! :joia:
Desde 1993 acompanhando CH pela tv e 2001 o Meio CH pela internet.

Avatar do usuário
Sardse
Membro
Membro
Mensagens: 1047
Registrado em: 30 Jan 2014, 21:21
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: O Que Tá Ganhando
Localização: Eu Ainda Estou Nesse País
Curtiu: 207 vezes
Curtiram: 81 vezes

Dúvidas CH

Mensagem por Sardse » 30 Abr 2024, 09:54

Sabemos do motivo da trilha sonora do áudio português do desenho nos primeiros 13 episódios ser diferente no áudio dublado do áudio em espanhol ?

Até onde eu sei, parece ser exclusivo do áudio em português, já que a trilha sonora da dublagem América tem as mesmas musiquinhas do original
"Perdido Vemos, Aonde, Não Sabemos" versão com o kiko

Avatar do usuário
Medeiros CH
Moderador
Moderador
Mensagens: 1201
Registrado em: 23 Jan 2019, 14:58
Programa CH: Chespirito
Time de Futebol: Flamengo
Curtiu: 159 vezes
Curtiram: 151 vezes

Dúvidas CH

Mensagem por Medeiros CH » 30 Abr 2024, 11:57

Sardse escreveu:
30 Abr 2024, 09:54
Sabemos do motivo da trilha sonora do áudio português do desenho nos primeiros 13 episódios ser diferente no áudio dublado do áudio em espanhol ?

Até onde eu sei, parece ser exclusivo do áudio em português, já que a trilha sonora da dublagem América tem as mesmas musiquinhas do original
Eu havia percebido já a diferença da musicalização entre o original e a dublagem brasileira e curioso a dublagem estadunidense ter mantido elas. Pra mim, acho que a pressa de dublar fez com que a própria Herbert tivesse feito a sonoplastia do que esperar a Televisa preparar a M&E Track.
Esses usuários curtiram o post de Medeiros CH (total: 2):
SardseJohn Charles Fiddy
Tenho um canal no YouTube, onde posto episódios do Programa Chespirito com a melhor dublagem brasileira dele (Gota Mágica), as dublagens perdidas da BKS e Parisi Vídeo e episódios em espanhol.
https://youtube.com/c/MedeirosCH

Avatar do usuário
BOLAÑOS ERA MAÇOM
Membro
Membro
Mensagens: 1164
Registrado em: 11 Set 2015, 22:19
Programa CH: Chespirito
Localização: Tatooine
Curtiu: 122 vezes
Curtiram: 256 vezes

Dúvidas CH

Mensagem por BOLAÑOS ERA MAÇOM » 30 Abr 2024, 12:48

Caraca, eu não fazia ideia disso
Podia jurar que aquelas trilhas quirky eram do original mesmo
Realizações no meio CH:
nenhuma
Imagem

roro33
Membro
Membro
Mensagens: 2
Registrado em: 26 Abr 2024, 23:20
Programa CH: Chaves
Curtiu: 0
Curtiram: 1 vez

Dúvidas CH

Mensagem por roro33 » 03 Mai 2024, 21:09

Oii gente tudo bem? sou novo aqui no fórum, ent desculpa se estiver fazendo algo errado postando nesse fórum!!

Como coloquei ali no título estou procurando um episódio específico de Chaves, e como simplesmente n consigo achar por mim msm, pensei q alguém aqui talvez saberia. A única cena deste episódio q me lembro é onde o Quico e o Chaves estão na frente da casa da Dona Florinda, e o Chaves pega a bola das mãos do Quico e joga ela longe. Só que alguém da produção joga a bola de volta para a cena, ela quica no chão e o Quico pega ela novamente. Vendo isso, o Chaves olha para alguém da produção e faz um sinal com a mão como se dissesse "vai se ver comigo dps" :D nunca vi alguém nem comentar sobre este episódio, mas é mt engraçado e queria ver dnvv! Obg desde já :yes:

Avatar do usuário
Luciano Junior
Membro
Membro
Mensagens: 4500
Registrado em: 20 Mar 2017, 16:31
Programa CH: Chapolin
Localização: Vitória - ES
Curtiu: 876 vezes
Curtiram: 486 vezes

Dúvidas CH

Mensagem por Luciano Junior » 03 Mai 2024, 21:32

@roro33 Bem-vindo ao Fórum Chaves! :vitoria:

O episódio que você procura é Quem dorme com criança, acorda molhado! - parte 1 (1974)

Para quaisquer dúvidas futuras sobre as séries, você deve utilizar este tópico: Dúvidas CH
Esses usuários curtiram o post de Luciano Junior (total: 1):
John Charles Fiddy
Desde 2014 no Meio CH
Usuário do mês de julho/2019
Ex-moderador do Fórum Chaves (maio-agosto/2020)
Co-autor da trilha sonora do documentário Episódios Perdidos - Uma História

roro33
Membro
Membro
Mensagens: 2
Registrado em: 26 Abr 2024, 23:20
Programa CH: Chaves
Curtiu: 0
Curtiram: 1 vez

Dúvidas CH

Mensagem por roro33 » 05 Mai 2024, 11:41

Na mosca :D :D mt obgg!!
Esses usuários curtiram o post de roro33 (total: 1):
John Charles Fiddy

Avatar do usuário
matheus153854
Membro
Membro
Mensagens: 2076
Registrado em: 26 Set 2012, 16:43
Programa CH: Chespirito
Localização: São Paulo
Curtiu: 188 vezes
Curtiram: 110 vezes

Dúvidas CH

Mensagem por matheus153854 » 20 minutos atrás

Medeiros CH escreveu:
30 Abr 2024, 11:57
Sardse escreveu:
30 Abr 2024, 09:54
Sabemos do motivo da trilha sonora do áudio português do desenho nos primeiros 13 episódios ser diferente no áudio dublado do áudio em espanhol ?

Até onde eu sei, parece ser exclusivo do áudio em português, já que a trilha sonora da dublagem América tem as mesmas musiquinhas do original
Eu havia percebido já a diferença da musicalização entre o original e a dublagem brasileira e curioso a dublagem estadunidense ter mantido elas. Pra mim, acho que a pressa de dublar fez com que a própria Herbert tivesse feito a sonoplastia do que esperar a Televisa preparar a M&E Track.
(Desenterrando o assunto) Tem uma gravação do episódio dos Balões com a M&E corrigida:
https://www.youtube.com/watch?v=zKiWvXjDR1g (acessível com VPN dos EUA)

Responder