Confesso que, em relação a CH...

Discuta aqui tudo relacionado aos trabalhos de Chespirito, como Chaves, Chapolin, Chaves em Desenho e Programa Chespirito. Discuta aqui também o trabalho de outros atores, como as séries do Kiko.
Avatar do usuário
IgorBorgesCH
Membro
Membro
Mensagens: 9234
Registrado em: 19 Fev 2016, 22:10
Programa CH: Chespirito
Time de Futebol: Atlético MG
Curtiu: 824 vezes
Curtiram: 931 vezes

Re: Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por IgorBorgesCH » 15 Jul 2017, 16:05

Eu no da corneta de 1979, eu também prefiro a dublagem da Gábia, o Gastaldi dublou com sono esse episódio. :rolleyes:
• Moderador do Fórum Chaves de 2019 a 2023
• Roteirista do Canal Vila do Chaves
• Apresentador do Bar do Podcast (2018–2020) e editor nos podcasts Mesa Quadrada (2019–2021), FUCHCast (2019–2020) e Mundo CH (2019)
• Roteirista do documentário Episódios Perdidos: Uma História (2020)
• Revisor técnico dos livros Sem Querer Querendo: Memórias (2021), O Diário do Chaves (2021) e Seu Madruga: Vila e Obra (2022)

Avatar do usuário
Chavo Arachán
Moderador
Moderador
Mensagens: 8329
Registrado em: 20 Jan 2013, 19:07
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Defensor Sporting (Uruguay)
Localização: Melo, Cerro Largo, Uruguay.
Curtiu: 749 vezes
Curtiram: 635 vezes

Re: Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por Chavo Arachán » 15 Jul 2017, 16:13

Jacinto escreveu:
El Chavo Arachán escreveu:Dos semelhantes da corneta exibidos em 2013, eu prefiro a versão de "A Volta da Corneta Paralisadora", mas com a dublagem clássica da Gábia. Eu sei que todos aqui preferimos a dublagem original feita pela Maga, mas é preferível assistir ao episódio com dublagem Gábia só por afinidade e que antes de 2013 era a única dublagem que temos de este e outros episódios.
Dublagem clássica com Gábia não combina :asso: :asso: E na boa, nesse da corneta a MAGA SAIU MIL VEZES MELHOR!
Eu respeito os cuestionamentos dos outros, mas para mim, que não tinha TV a cabo, vivia assistindo o volume 2 do Chapolin, e por isso as histórias do Racha Cuca, dos aerolitos, da corneta com Edgar, o Gordo e o Magro e as coplas rancheiras ficaram na minha mente.

Quando eu assisti boa parte de esses episódios no SBT, a sensação é diferente, pois não sento aquela magia da dublagem e da qualidade de imagem.
Meu nome é Chavo Arachán e estou no meio CH desde 20/01/2013. Fui Moderador do Fórum Chaves entre nov/2017 e nov/2018, entre nov/2019 e nov/2021 e atualmente desde nov/2023 até os dias presentes. Também sou editor de integrais CH, escritor amador e membro fixo do Bar do Podcast, do Igor Borges.

Vamo que vamos e tenhamos dito!!!
:feliz: :feliz: :feliz:

Avatar do usuário
Jacinto
Colaborador
Colaborador
Mensagens: 20756
Registrado em: 12 Dez 2009, 22:54
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Sport
Localização: Jaboatão - PE
Curtiu: 3917 vezes
Curtiram: 849 vezes

Re: Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por Jacinto » 15 Jul 2017, 16:29

IgorBorgesCH escreveu:Eu no da corneta de 1979, eu também prefiro a dublagem da Gábia, o Gastaldi dublou com sono esse episódio. :rolleyes:
Ah essa geração Play :vamp: Gastaldi com sono dublou mil vezes que o Tatá com voz de retardado :D

Avatar do usuário
IgorBorgesCH
Membro
Membro
Mensagens: 9234
Registrado em: 19 Fev 2016, 22:10
Programa CH: Chespirito
Time de Futebol: Atlético MG
Curtiu: 824 vezes
Curtiram: 931 vezes

Re: Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por IgorBorgesCH » 15 Jul 2017, 16:53

Jacinto escreveu:
IgorBorgesCH escreveu:Eu no da corneta de 1979, eu também prefiro a dublagem da Gábia, o Gastaldi dublou com sono esse episódio. :rolleyes:
Ah essa geração Play :vamp: Gastaldi com sono dublou mil vezes que o Tatá com voz de retardado :D
Temos que concordar que muitos episódios do Chapolin a MAGA dublava sem vontade, e a Gábia se saiu melhor (Só no primeiro e segundo boxe) Um exemplo disso é a dublagem da Injeção, que o Gastaldi fica o primeiro bloco inteiro dublando o Chapolin com a voz do Chapatin. Mas é questão de gosto e costume, então... :rolleyes: :vamp:
• Moderador do Fórum Chaves de 2019 a 2023
• Roteirista do Canal Vila do Chaves
• Apresentador do Bar do Podcast (2018–2020) e editor nos podcasts Mesa Quadrada (2019–2021), FUCHCast (2019–2020) e Mundo CH (2019)
• Roteirista do documentário Episódios Perdidos: Uma História (2020)
• Revisor técnico dos livros Sem Querer Querendo: Memórias (2021), O Diário do Chaves (2021) e Seu Madruga: Vila e Obra (2022)

Avatar do usuário
Jacinto
Colaborador
Colaborador
Mensagens: 20756
Registrado em: 12 Dez 2009, 22:54
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Sport
Localização: Jaboatão - PE
Curtiu: 3917 vezes
Curtiram: 849 vezes

Re: Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por Jacinto » 15 Jul 2017, 17:03

Ah, nem me acostumando acho a Gábia melhor que a MAGA, dublagem Gábia é terrível, no caso do da injeção só se saiu melhor por isso mesmo.

Avatar do usuário
Marcelo Jungbluth
Membro
Membro
Mensagens: 3950
Registrado em: 08 Ago 2011, 17:29
Programa CH: Chapolin
Localização: São Leopoldo/RS
Curtiu: 82 vezes
Curtiram: 164 vezes

Re: Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por Marcelo Jungbluth » 15 Jul 2017, 17:25

Só acho a dublagem da Gábia melhor nos episódios inéditos no Brasil (até porque não tem outra opção :vamp:)
Esses usuários curtiram o post de Marcelo Jungbluth (total: 1):
Andre Cabral

Avatar do usuário
apresentei a pistola ch
Membro
Membro
Mensagens: 10529
Registrado em: 10 Nov 2014, 14:39
Programa CH: Chapolin
Localização: No país
Curtiu: 1163 vezes
Curtiram: 878 vezes

Re: Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por apresentei a pistola ch » 15 Jul 2017, 17:32

El Chavo Arachán escreveu:
Jacinto escreveu:
El Chavo Arachán escreveu:Dos semelhantes da corneta exibidos em 2013, eu prefiro a versão de "A Volta da Corneta Paralisadora", mas com a dublagem clássica da Gábia. Eu sei que todos aqui preferimos a dublagem original feita pela Maga, mas é preferível assistir ao episódio com dublagem Gábia só por afinidade e que antes de 2013 era a única dublagem que temos de este e outros episódios.
Dublagem clássica com Gábia não combina :asso: :asso: E na boa, nesse da corneta a MAGA SAIU MIL VEZES MELHOR!
Eu respeito os cuestionamentos dos outros, mas para mim, que não tinha TV a cabo, vivia assistindo o volume 2 do Chapolin, e por isso as histórias do Racha Cuca, dos aerolitos, da corneta com Edgar, o Gordo e o Magro e as coplas rancheiras ficaram na minha mente.

Quando eu assisti boa parte de esses episódios no SBT, a sensação é diferente, pois não sento aquela magia da dublagem e da qualidade de imagem.
Idem. A dublagem Gábia dos aerolitos, Racha Cuca, Poço, Corneta e muitos outros sempre me dá nostalgia pq eu assistia desde pequeno. A dublagem MAGA é boa também mas quando assisto não sinto a mesma nostalgia. Mas como disseram, depende do gosto de cada um, não tem nada dessa de geração de agora e de antigamente.
Riddle Snowcraft escreveu:
06 Abr 2021, 10:19
Vamos evitar de ofender aquele imbecil gratuitamente.

Avatar do usuário
IgorBorgesCH
Membro
Membro
Mensagens: 9234
Registrado em: 19 Fev 2016, 22:10
Programa CH: Chespirito
Time de Futebol: Atlético MG
Curtiu: 824 vezes
Curtiram: 931 vezes

Re: Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por IgorBorgesCH » 15 Jul 2017, 17:51

Chilpayate escreveu:
El Chavo Arachán escreveu:
Jacinto escreveu:
El Chavo Arachán escreveu:Dos semelhantes da corneta exibidos em 2013, eu prefiro a versão de "A Volta da Corneta Paralisadora", mas com a dublagem clássica da Gábia. Eu sei que todos aqui preferimos a dublagem original feita pela Maga, mas é preferível assistir ao episódio com dublagem Gábia só por afinidade e que antes de 2013 era a única dublagem que temos de este e outros episódios.
Dublagem clássica com Gábia não combina :asso: :asso: E na boa, nesse da corneta a MAGA SAIU MIL VEZES MELHOR!
Eu respeito os cuestionamentos dos outros, mas para mim, que não tinha TV a cabo, vivia assistindo o volume 2 do Chapolin, e por isso as histórias do Racha Cuca, dos aerolitos, da corneta com Edgar, o Gordo e o Magro e as coplas rancheiras ficaram na minha mente.

Quando eu assisti boa parte de esses episódios no SBT, a sensação é diferente, pois não sento aquela magia da dublagem e da qualidade de imagem.
Idem. A dublagem Gábia dos aerolitos, Racha Cuca, Poço, Corneta e muitos outros sempre me dá nostalgia pq eu assistia desde pequeno. A dublagem MAGA é boa também mas quando assisto não sinto a mesma nostalgia. Mas como disseram, depende do gosto de cada um, não tem nada dessa de geração de agora e de antigamente.
[3]
Também assistia quando era pequeno e também sinto a mesma nostalgia. Como eu disse, é questão de gosto e de costume, mas quando endeusamos muto a MAGA é difícil de acostumar.
Mas mesmo assim a dublagem Gabia só presta no primeiro e segundo boxe. :P
• Moderador do Fórum Chaves de 2019 a 2023
• Roteirista do Canal Vila do Chaves
• Apresentador do Bar do Podcast (2018–2020) e editor nos podcasts Mesa Quadrada (2019–2021), FUCHCast (2019–2020) e Mundo CH (2019)
• Roteirista do documentário Episódios Perdidos: Uma História (2020)
• Revisor técnico dos livros Sem Querer Querendo: Memórias (2021), O Diário do Chaves (2021) e Seu Madruga: Vila e Obra (2022)

Avatar do usuário
apresentei a pistola ch
Membro
Membro
Mensagens: 10529
Registrado em: 10 Nov 2014, 14:39
Programa CH: Chapolin
Localização: No país
Curtiu: 1163 vezes
Curtiram: 878 vezes

Re: Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por apresentei a pistola ch » 15 Jul 2017, 17:59

E um pouquinho no terceiro...
Riddle Snowcraft escreveu:
06 Abr 2021, 10:19
Vamos evitar de ofender aquele imbecil gratuitamente.

Avatar do usuário
Jacinto
Colaborador
Colaborador
Mensagens: 20756
Registrado em: 12 Dez 2009, 22:54
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Sport
Localização: Jaboatão - PE
Curtiu: 3917 vezes
Curtiram: 849 vezes

Re: Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por Jacinto » 15 Jul 2017, 18:49

Chilpayate escreveu:
El Chavo Arachán escreveu:
Jacinto escreveu:
El Chavo Arachán escreveu:Dos semelhantes da corneta exibidos em 2013, eu prefiro a versão de "A Volta da Corneta Paralisadora", mas com a dublagem clássica da Gábia. Eu sei que todos aqui preferimos a dublagem original feita pela Maga, mas é preferível assistir ao episódio com dublagem Gábia só por afinidade e que antes de 2013 era a única dublagem que temos de este e outros episódios.
Dublagem clássica com Gábia não combina :asso: :asso: E na boa, nesse da corneta a MAGA SAIU MIL VEZES MELHOR!
Eu respeito os cuestionamentos dos outros, mas para mim, que não tinha TV a cabo, vivia assistindo o volume 2 do Chapolin, e por isso as histórias do Racha Cuca, dos aerolitos, da corneta com Edgar, o Gordo e o Magro e as coplas rancheiras ficaram na minha mente.

Quando eu assisti boa parte de esses episódios no SBT, a sensação é diferente, pois não sento aquela magia da dublagem e da qualidade de imagem.
Idem. A dublagem Gábia dos aerolitos, Racha Cuca, Poço, Corneta e muitos outros sempre me dá nostalgia pq eu assistia desde pequeno. A dublagem MAGA é boa também mas quando assisto não sinto a mesma nostalgia. Mas como disseram, depende do gosto de cada um, não tem nada dessa de geração de agora e de antigamente.
Claro que tem, basta ver que praticamente todos que falam que prefere Gábia do que Maga tem menos de 15/16 anos, na faixa etária de 12 a 15/16, pq quem acompanha as exibições desde os anos 80/90 começo de 2000 sempre preferem a MAGA, e isso é normal já que de 2006 pra cá as séries CH só passavam muitas vezes em horário local ou horário de escola.

Avatar do usuário
Tiago
Membro
Membro
Mensagens: 3719
Registrado em: 01 Fev 2009, 14:08
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Grêmio
Curtiu: 60 vezes
Curtiram: 89 vezes

Re: Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por Tiago » 15 Jul 2017, 19:18

Depende. Eu também prefiro a dublagem da Corneta Paralisadora da Gábia do que da Maga. E tem isso de primeiro ter visto em dvd pra depois ser exibido na tv.
Imagem
Tri Campeão da América!

Campeão do Bolão FCH Libertadores 2015
Campeão do Bolão FCH Campeonato Brasileiro 2014

Avatar do usuário
JoãoB
Membro
Membro
Mensagens: 1257
Registrado em: 12 Jul 2009, 20:30
Programa CH: Chaves
Time de Futebol: Botafogo
Curtiu: 64 vezes
Curtiram: 215 vezes

Re: Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por JoãoB » 15 Jul 2017, 20:37

Também acho que depende.

Eu comecei a assistir Chaves nos anos 90, mas a primeira vez que vi o episódio das Lagartixas (1974) foi com a dublagem Gábia e eu gostei mais da dubladora da Malicha nessa dublagem do que a Cecília Lemes, que dublou na Maga.

E a primeira vez que assisti o Programa Chespirito foi nos DVDs com dublagem Gábia. Mas prefiro a dublagem da Gota Mágica nesse programa do que a da Gábia.

Eu já estava acostumado com a dublagem da Malicha na Gábia, por isso a da Maga me pareceu estranha. E no Programa Chespirito, como eu vi primeiro com a dublagem Gábia mas não assistia muito, acabei não me habituando com ela, aí acabei vendo mais com a da Gota Mágica e gostando mais dessa.

Cada um tem seu gosto, mas acho que uma coisa que influencia muito é a primeira dublagem que a gente vê e o tanto de vezes que a gente repete assistindo. Isso faz a gente se acostumar mais com aquela dublagem, acha-la melhor.

Avatar do usuário
Billy Drescher
Membro
Membro
Mensagens: 13271
Registrado em: 05 Ago 2011, 20:35
Programa CH: Chapolin
Curtiu: 25 vezes
Curtiram: 808 vezes

Re: Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por Billy Drescher » 15 Jul 2017, 22:27

Isso acontece também em Tom e Jerry: tem muita gente que gosta mais da dublagem de Miami.
Colaborador (08/2011 - 12/2021)
Moderador - DDNL / Exterior (05/2013 - 11/2013)
Moderador Global (11/2013 - 11/2014)
Administrador (11/2014 - 05/2016)
Moderador - DDNL / Exterior (05/2016 - 11/2016)
Moderador (11/2016 - 05/2018, 07/2018 - 05/2019 e 11/2019 - 05/2021)
► Exibir Spoiler

Avatar do usuário
Red
Membro
Membro
Mensagens: 6136
Registrado em: 03 Dez 2011, 12:40
Programa CH: Chapolin Animado
Curtiu: 0
Curtiram: 851 vezes

Re: Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por Red » 15 Jul 2017, 22:46

Para mim, dublagem clássica em CH é MAGA e Gota Mágica. O resto é resto.

Em Tom e Jerry a comparação é ainda mais discrepante: é CineCastro/BKS e pronto. Dá ânsia aquela dublagem horrível de Miami que sequer foi feita com dubladores profissionais. É tão ruim que até mesmo o SBT tendo essa redublagem preferiu manter a antiga.
Esses usuários curtiram o post de Red (total: 1):
Jacinto
Ex-moderador da Fonte dos Desejos (05/2013 a 11/2013)
Ex-moderador do TV de Segunda Mão (05/2015 a 11/2015)
Ex-moderador global do Fórum Chaves (11/2013 a 11/2014 e 11/2015 a 05/2016)
Usuário do mês de janeiro de 2017

Avatar do usuário
Tiago
Membro
Membro
Mensagens: 3719
Registrado em: 01 Fev 2009, 14:08
Programa CH: Chapolin
Time de Futebol: Grêmio
Curtiu: 60 vezes
Curtiram: 89 vezes

Re: Confesso que, em relação a CH...

Mensagem por Tiago » 16 Jul 2017, 01:02

Dublagem clássica só existe uma que é a Maga.
JoãoB escreveu:Também acho que depende.

Eu já estava acostumado com a dublagem da Malicha na Gábia, por isso a da Maga me pareceu estranha. E no Programa Chespirito, como eu vi primeiro com a dublagem Gábia mas não assistia muito, acabei não me habituando com ela, aí acabei vendo mais com a da Gota Mágica e gostando mais dessa.

Cada um tem seu gosto, mas acho que uma coisa que influencia muito é a primeira dublagem que a gente vê e o tanto de vezes que a gente repete assistindo. Isso faz a gente se acostumar mais com aquela dublagem, acha-la melhor.
Eu do Programa Chespirito foi ao contrário, eu até vi o Clube do Chaves na época mas nem lembrava mais da dublagem. Então a primeira foi a dos dvds, e confesso que curti pra caramba aquela dublagem. Isso da repetição é verdade, o da Corneta de 1979 que eu citei antes, já tinha visto muitíssimas vezes até aparecer na tv com a dublagem Maga.
Imagem
Tri Campeão da América!

Campeão do Bolão FCH Libertadores 2015
Campeão do Bolão FCH Campeonato Brasileiro 2014

Responder