Página 5 de 5

Re: Episódios que "nunca" veremos dublados

Enviado: 15 Ago 2017, 17:57
por Homessa
Achei que falavam de dublagem Maga.

Re: Episódios que "nunca" veremos dublados

Enviado: 15 Ago 2017, 22:46
por JoãoB
IgorBorgesCH escreveu:
Homessa escreveu:Que história é essa de apagar dublagem?
Se eu não me engano a Amazonas Filmes foi fazer uma limpa ou mudança, e sem querer apagou as dublagens dos boxes 9 e 10...
Pelo que eu me lembro, eles apagaram as dublagens porque desistiram de lançar os boxes 9 e 10, já que os boxes anteriores foram muito ruins nas vendas. Só o primeiro Box que vendeu muito. Mas também, muita gente que comprou esse Box pensava que iria encontrar a mesma dublagem do SBT nos DVDs, aí quando viu que mudou, detestou e não quis comprar os seguintes.

Além disso, teve outras coisas que atrapalharam as vendas. Por exemplo: a distribuição. Alguns volumes eram muito difíceis de encontrar nas lojas.

Re: Episódios que "nunca" veremos dublados

Enviado: 15 Ago 2017, 23:44
por Anderson silveira
E existiria tambem para Chapolin e Chespirito?

Re: Episódios que "nunca" veremos dublados

Enviado: 15 Ago 2017, 23:50
por IgorBorgesCH
Anderson silveira escreveu:E existiria tambem para Chapolin e Chespirito?
Só Chespirito. ;)

Re: Episódios que "nunca" veremos dublados

Enviado: 15 Ago 2017, 23:52
por Homessa
Até nisso Chapolin é desvalorizado.

Re: Episódios que "nunca" veremos dublados

Enviado: 20 Fev 2018, 22:44
por John Jow
JoãoB escreveu:
IgorBorgesCH escreveu:
Homessa escreveu:Que história é essa de apagar dublagem?
Se eu não me engano a Amazonas Filmes foi fazer uma limpa ou mudança, e sem querer apagou as dublagens dos boxes 9 e 10...
Pelo que eu me lembro, eles apagaram as dublagens porque desistiram de lançar os boxes 9 e 10, já que os boxes anteriores foram muito ruins nas vendas. Só o primeiro Box que vendeu muito. Mas também, muita gente que comprou esse Box pensava que iria encontrar a mesma dublagem do SBT nos DVDs, aí quando viu que mudou, detestou e não quis comprar os seguintes.

Além disso, teve outras coisas que atrapalharam as vendas. Por exemplo: a distribuição. Alguns volumes eram muito difíceis de encontrar nas lojas.
Ressuscitando o tópico depois de termos mencionado no do Multishow... Por um acaso, a Televisa também não recebe cópias dessas dublagens, como recebeu das outras?

Re: Episódios que "nunca" veremos dublados

Enviado: 20 Fev 2018, 23:57
por Bugiga
John Jow escreveu:
JoãoB escreveu:
IgorBorgesCH escreveu:
Homessa escreveu:Que história é essa de apagar dublagem?
Se eu não me engano a Amazonas Filmes foi fazer uma limpa ou mudança, e sem querer apagou as dublagens dos boxes 9 e 10...
Pelo que eu me lembro, eles apagaram as dublagens porque desistiram de lançar os boxes 9 e 10, já que os boxes anteriores foram muito ruins nas vendas. Só o primeiro Box que vendeu muito. Mas também, muita gente que comprou esse Box pensava que iria encontrar a mesma dublagem do SBT nos DVDs, aí quando viu que mudou, detestou e não quis comprar os seguintes.

Além disso, teve outras coisas que atrapalharam as vendas. Por exemplo: a distribuição. Alguns volumes eram muito difíceis de encontrar nas lojas.
Ressuscitando o tópico depois de termos mencionado no do Multishow... Por um acaso, a Televisa também não recebe cópias dessas dublagens, como recebeu das outras?
Até deve ter recebido. Mas como era uma dublagem exclusiva para os DVDs da Amazonas, eles nem devem ter o direito de distribuir para exibição em TV fechada. Além disso, nem foram dublados episódios inteiros, na maioria das vezes.

Re: Episódios que "nunca" veremos dublados

Enviado: 21 Fev 2018, 00:00
por John Jow
Que bosta... =/

Re: Episódios que "nunca" veremos dublados

Enviado: 21 Fev 2018, 12:40
por Riddle Snowcraft
Técnicamente não foi dublado nenhum "episódio" na Gábia.

O que chegava lá no estúdio era o vídeo bruto do DVD mexicano - a introdução de museu com os episódios transicionando um pro outro e os créditos depois de uma hora e pouco. E o que a Gábia dublava era isso, o DVD. Tanto que por isso a ListaCH não bota como laranja nenhum dos títulos dados pela Gábia.

Re: Episódios que "nunca" veremos dublados

Enviado: 21 Fev 2018, 13:46
por John Jow
Entendo... De todo modo, ainda foi uma perda significativa esses audios da Helena e do Osmiro :'(

Re: Episódios que "nunca" veremos dublados

Enviado: 24 Fev 2018, 02:37
por Furtado
Querer ver bombas tipo Chaves do Clube é dose. Com a dublagem do desenho, ainda por cima...

Mas não sabia desse lance envolvendo a greve dos dubladores e o fim do contrato entre CNT e Televisa. Sabia apenas que Chespirito e os demais produtos mexicanos foram exibidos pela emissora até o começo de 1998.

Re: Episódios que "nunca" veremos dublados

Enviado: 18 Jun 2018, 04:11
por E.R
Ontem na live do Berry, no Facebook, o Berriel comentou sobre os episódios dublados do programa Chespirito (na época dublados na Herbert pelos dubladores do desenho - na época em que foi dublada a segunda ou terceira temporada do desenho animado do Chaves), que ele acredita terem sido por volta de 30 episódios.

Um dos episódios que o Gustavo disse que dublaram foi o do Chapolin na Vila (deve ter sido a versão do programa Chespirito).

Disse que o Gustavo que teve pouca coisa dos anos 80 e a maioria das coisas dos anos 90.

E que dublaram só programas e esquetes do Chaves no Programa Chespirito.